English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where are we going now

Where are we going now translate Turkish

170 parallel translation
But... where are we going now?
Nereye gidiyoruz?
Where are we going now?
- Şimdi nereye gidiyoruz?
Where are we going now?
Şimdi nereye gidiyoruz?
Well, where are we going now?
peki, şimdi nereye gidiyoruz?
Where are we going now, Mum?
Şimdi nereye gidiyoruz, Anne?
But where are we going now?
Şimdi de nereye gidiyoruz?
Where are we going now, Ray?
Şimdi nereye gidiyoruz, Ray?
So, where are we going now?
Şimdi nereye gidiyoruz peki?
Where are we going now'?
nereye gidiyoruz?
WHERE... WHERE ARE WE GOING NOW, DEAR?
Şimdi... şimdi nereye gidiyoruz hayatım?
Where are we going now?
Şimdi nereye gidiyorsun?
- So, where are we going now?
Şimdi nereye gidiyoruz?
Where are we going now?
- Nereye gidiyoruz?
So, Mr. Tomio, where are we going now?
Bay Tomio... Nereye gidiyoruz?
Where are we going now? .
Şimdi nereye gidiyoruz?
Where are we going now, Mommy?
Şimdi nereye gidiyoruz anne?
We had to dig. Where are we going now?
Şimdi nereye gidiyoruz peki?
Where are we going now?
Biz nereye gidiyoruz şimdi?
Hey, where are we going now?
Hey, şimdi nereye gidiyoruz?
Where are we going now?
Nereye gidiyoruz şimdi?
Make that where are we going now?
Şimdi nereye gidiyoruz yani.
- Where are we going now, Mama?
- Nereye gidiyoruz Anne?
OK, where are we going now?
Nereye gidiyoruz şimdi?
Where are we all going now?
- Şimdi nereye gidiyoruz?
Okay. Now, where are we going?
- Tamam, nereye gidiyoruz?
Now where are we going?
Şimdi nereye gidiyoruz?
- Now, where exactly are we going?
- Tam olarak nereye gidiyoruz?
Now we're gonna find out who they are, what they are and where they're going.
Şimdi onların kim ve ne olduklarını ve nereye gittiklerini öğreneceğiz.
Where are we going to go now?
Şimdi nereye gideceğiz?
Now, where are we going to hide it?
Peki onu nereye saklayacağız?
Where are we going now? I don't know yet.
Şimdi nereye gidiyoruz?
Where in the fuck are we going now?
Ne cehenneme gidiyorum şimdi?
Now, where are we going?
Evet, nereye gidiyoruz?
Now where are we going?
- Şimdi nereye gidiyoruz?
Now you must tell me where we are going.
Nereye gittiğimizi söylemek zorundasın.
- Where are we going now?
- Şimdi nereye gidiyoruz?
Now we can't figure out where we are or where we're going.
Artık nerede olduğumuzu ve nereye gittiğimizi öğrenemeyiz.
Now I see that it is as much about how we got here as about where we are going.
Şimdiyse aslında bu noktaya gelirken geçtiğimiz ve bizi bu noktadan ileri götürecek bir yol olduğunu biliyorum.
But now, it's like, so where are we going to eat ever?
Ama şimdi yemek yiyecek yer bulamıyorum.
Where are we going to eat now?
nerde yemek yiyelim?
Now, a lot of stories start in bars, so that's where we are going to stars this one.
Pek çok öykü barlarda başlar bunu da orada başlatacağız.
- So where are we going to now?
- O zaman şimdi nereye gidiyoruz?
Looking out at the cosmos makes you think about where we are...,... where we've been...,... where we're going now.
Evrene bakmak şunları düşündürüyor... Nerede olduğumuzu, Nerede bulunduğumuzu,
Where are we going right now?
Şimdi nereye gidiyoruz?
Now, where are we going, exactly?
Tam olarak nereye gidiyoruz?
Where the Hell are we going to have lunch now?
Şimdi nerede yemek yiyeceğiz?
Where are we going to right now?
Şimdi nereye gidiyoruz?
Now, not that I don't wanna go upstairs, but... Okay, now, where are we going with this?
Şimdi yukarı gelmek istemediğimden değil, ama nereye gidiyoruz?
From now on we're going where the lights are green.
Bundan sonra ışıkların yeşil olduğu yere gidiyoruz.
- Where we are going now?
- Şimdi nereye gidiyoruz?
We are now going to go live back to Election Central, where Chris Matthews is standing by.
Şimdi Seçim Merkezi'nde bekleyen arkadaşımız Chris Matthews'a bağlanacağız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]