English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where are we gonna go

Where are we gonna go translate Turkish

131 parallel translation
Where are we gonna go?
Nereye gideceğiz?
Where are we gonna go now?
Şimdi nereye gideceğiz?
Only question is where are we gonna go? [DOORBELL RINGS]
Boş ver köpeği, Al.
- Where are we gonna go?
- Nereye gideceğiz?
But where are we gonna go?
Ama nereye gideceğiz ki?
So where are we gonna go eat?
Nerede yiyeceğiz?
- Where are we gonna go?
Nereye gideceğiz?
Where are we gonna go, huh?
Nereye gideceksin, huh?
Where are we gonna go?
Nereye gideceğiz peki?
Michael, where are we gonna go?
Michael, nereye gideceğiz?
- Where are we gonna go?
- Ne tarafa?
So where are we gonna go?
Nereye gidiyoruz?
Okay, where are we gonna go?
Peki, nereye gideceğiz?
So, where are we gonna go first?
Peki, önce nereye gideceğiz?
I mean, it's a doorway, because essentially it's, every week, it's "Where are we gonna go?"
Yani o sıradışı bir geçit ve bu dizi her hafta ekranda : "şimdi nereye gideceğiz?"
Where are we gonna go?
Nereye gidicez?
And I remember looking out the window of the car, just... I'm thinking, I'm wondering, "Where are we gonna go?"
Arabanın camından dışarı bakıp nereye gideceğiz diye merak ettiğimi hatırlıyorum.
Oh, and where are we gonna go, Nick, to your condo?
Nereye gideceğiz peki, Nick? Dairene mi?
Where are we gonna go, huh?
Nereye gideceğiz? İspanya'ya mı?
Where are we gonna go?
Ne yapacağız?
- Where are we gonna go?
- Nere gideceğiz?
So where are we gonna go?
Şimdi, nereye gidiyoruz?
So where are we gonna go?
Şimdi, nerede gideceğiz?
Where are we gonna go once we get through that fence?
Telleri geçtikten sonra nereye gideceğiz?
Bobby, where are we gonna go?
Bobby, nereye gideceğiz?
What are we gonna do { \, Zack }? Where are we gonna go?
Ne yapacağız, nereye gideceğiz?
Where are we gonna go?
Nereye gideceğiz? Söyle.
- So, where are we gonna go now?
- Şimdi nereye gidiyoruz?
HONEY, WHERE ARE WE GONNA GO IF SOMETHING HAPPENS?
- Evi mi? Tatlım, bir şey olursa nereye gideceğiz?
Where are we gonna go, Waj?
Nereye gideceğiz, Waj?
So, where are we gonna go now? .
Nereye gideceğiz?
Where are we gonna go?
Ne yapacağız peki?
- Where are we gonna go now?
- Şimdi nereye gidiyoruz?
If we can't go in there, where are we gonna go?
İçeriye giremiyorsak, nereye gideceğiz?
Well, where are we gonna go?
Nereye gideceğiz peki?
- Where are we gonna go?
- Nereye gitmek istiyorsun?
So, Professor, where are we gonna go?
Yani, Profesör, nereye gidiyoruz?
Where are we gonna go?
Ne yapacağız.
- Where are we gonna go? !
Nereye gideceğiz?
Where are we gonna find anyone dumb enough to go to that town... and be a candidate for sheriff?
O kasabaya gidip şerifliğe aday olacak kadar aptal birini nereden bulacağız?
George, where are we gonna go now?
Şimdi nereye gideceğiz?
Where are we gonna go?
Nereye?
Yeah. Where the hell are we gonna go, man?
Biz ne cehenneme gideceğiz adamım?
Where are we gonna go?
- Nereye gideceğiz?
Where are we gonna go with a fugitive?
Bir kaçakla nereye gideceğiz?
Dad is outside in the open, and if we go down to the basement, he's not gonna know where we are, and he's not...
Babam dışarıda eğer bodruma inecek olursak asla nerede olduğumuzu öğrenemez ve o...
* do we fall through the sky * * or will we hit the ground * * when are you going up * * when are you coming down * * where are you gonna go *
penkala
I'm serious, Woodhouse, either find that bag or a Magic Marker so we can draw where the zippers are gonna go on your body.
Ciddiyim Woodhouse ya çantayı bul ya da sihirli kalem bul. Böylece vücuduna fermuar çizeriz.
Where the hell are we gonna go?
Ne halt edeceğiz?
Where else are we gonna go?
Başka nereye gidebiliriz ki?
Where are we gonna go now?
- Gel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]