English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where did you come from

Where did you come from translate Turkish

682 parallel translation
Where did you come from?
Nereden geliyorsunuz?
Where did you come from?
Nereden geldin?
- Where did you come from?
- Kaliforniya'ya sürdüm geldim, sürpriz yapmak istedim ama burada olduğunu söylediler. - Nereden geliyorsun böyle?
Well, where did you come from?
Sen nereden çıktın?
I mean where did you come from in this country?
Demek istediğim ülkenin neresinden geliyorsun?
Where did you come from?
Nereden çıktın böyle?
- Where did you come from?
- Nereden geliyorsun?
- Hi! Where did you come from?
- Sen nereden geldin?
- Where did you come from?
- Sen nereden geldin? !
- Where did you come from?
- Sen nereden çıktın?
- Why, where did you come from?
- Nerden geldiniz siz böyle?
Well, where did you come from?
Nereden çıktın sen?
- Where did you come from?
Siz nereden çıktınız?
Gus, where did you come from?
Gus, nereden böyle?
Brother, where did you come from?
Kardeş, nereden geldin?
Where did you come from?
Nereden geldin? ...
! Where did you come from?
Sen nereden çıktın?
- Where did you come from?
- Nereden çıktın?
Where did you come from?
Nereden geldiniz?
- MicheIe, where did you come from?
- Michele, nereden geldin sen?
- Where did you come from?
- Nereden geldin?
Where did you come from this time, brother?
Bu sefer nereden geldin kardeşim?
- Where did you come from?
- Nereden geldiniz siz?
Where did you come from?
Nerden çıktınız?
Where did you come from - and guns?
Sen nereden çıktın - ve silahlar?
Hey... where did you come from?
Hey nereden geldin?
Where did you come from before that?
Daha öncesinde neredeydin?
Where did you come from?
Nereden geliyorsun?
Where did you come from?
Nereden çıktınız?
"Where did you come from, Paul?" So, you know, I got kind of an inferiority complex.
Bir nevi aşağılık kompleksim olmuştu.
Where did you come from?
Sen nereden geldin?
Where did you come from?
Nereden çıktın?
Boy, where did you come from?
- Nereden geliyorsun sen?
Where did you come from?
Sen nereden çıktın? Seni Allah mı gönderdi?
Where did you come from?
Nerelerdeydin?
- Where did you come from?
- Sen de nereden çıktın?
But where did you come from?
Nereden geldin sen?
Where did you come from?
Buraya nasıl girdin?
Where did you come from?
Nerelisin?
Where did you come from?
Nereden geldin sen?
Did I come from there as a boy? Is that where you took me from all those years ago?
Yıllar önce beni oradan mı alıp getirdin?
Where the hell did you come from?
Hangi cehennemden geldin?
Where did you two come from?
Burada kalabilirsiniz.
Where did you come from?
Nereden çıktın öyle?
Where the hell did you come from?
Ne demek istiyorsun?
Where the devil did you come from?
Sen de nereden çıktın?
- Where the hell did you come from?
Albay beni görmek mi istedi?
- Where the devil did you come from?
- Hangi cehennemden geldin? - Kamaramdan efendim.
Where in the hell did you come from?
Hangi cehennemden geldin sen?
What is this, I can't understand. From where did you come here, Cemil?
Bu ne biçim iştir benim aklım ermiyor.
Where in hell did you come from?
Hangi cehennemden çıktınız böyle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]