Where is he right now translate Turkish
179 parallel translation
Where is he right now?
O şimdi nerede?
Where is he right now?
Kendisi nerede?
Where is he right now?
- Nerede şimdi?
Where is he right now?
Şimdi nerede?
Where is he right now?
Şu anda nerede?
- Where is he right now?
- Nerede o şimdi?
- Where is he right now?
- Şu anda nerede?
Where is he right now?
Şu an nerede?
Well, where is he right now?
Şu anda nerede?
Where is he right now?
O nerede şimdi?
[G.B.] So sorry to interrup t such a scintillating conversation, but what we want to know more than anything right now is how to end this attack and stop him, not who he is or where he comes from.
Böylesine canlı bir sohbeti böldüğüm için üzgünüm ama şu anda her şeyden çok bilmek istediğimiz, bu saldırıyı ve onu nasıl durduracağımız. Kim olduğu ya da nereden geldiği değil!
I wonder where he is right now.
Şimdi nerede acaba?
He could have scraped the ice on his way to the bottom where he is lying right now completely silent.
Derine dalarken buza çarpmış olabilir ve şu anda dipte sessizce yatıyor olabilir.
Do you know where he is right now?
- Şu an nerede olduğunu biliyor musun peki? - Hayır
Because we are very interested to know where he is right now.
Çünkü dostunun şu an nerede olduğu çok ilgimizi çekiyor.
I'm sorry, he's not here right now. What do you mean, "not there"? Where is he?
Hayır, beni rahatsız eden, niçin daha önce araba kiralamadı.
Now, this guy he keeps swimming'around in a place where the feeding is good... -... until the food supply is gone. Right?
Şimdi bu besin kaynakları tükenene dek bir bölgede dolaşıp duruyor.
Well, the only thing that we know for sure right now... is where he isn't.
Şu anda kesin olarak bildiğimiz tek şey onun, oralarda olmadığı.
I don't know where he is, but I think we should call the police right now.
Nerede olduğunu bilmiyorum ama sanırım polisi aramalıyız. - Hemen şimdi!
Do you know where he is right now?
Şu anda nerede olduğunu biliyor musunuz?
I am way more unstable than you so you better tell me where he is right now.
Joe West basindan beri süpheci yaklasiyordu.
The best thing we can do right now is let Timothy take us where he wants to go.
Şu an için yapabileceğimiz en iyi şey... Timothy'nin bizi istediği yere götürmesine izin vermek.
Where d'you think he is right now?
Sence şimdi nerededir?
You know where he is right now?
Şu an nerede olduğunu biliyor musun?
Where is he right now?
Nerede şu anda?
And you have no idea where he is right now? No.
- Ve şimdi nerede olduğuna dair bir fikrin de yok.
All right, now where is he?
Tamam, nerede o?
Now where the hell is Sean? You know, where he is isn't important right now.
- Sean ne cehennemde?
Now this is where the water-tight door was and as he was standing right here, a shell came right through here.
Şimdi burası su geçirmez kapının olduğu yer ve o burada duruyordu. Bir mermi tam oraya isabet etmişti.
Or where he is right now.
Veya şu an nerede olduğunu.
God knows where he is right now.
Allah bilir şimdi nerede.
I've been there myself once or twice sitting right where he is now... not thinking you have a chance.
Şu oturduğu yerde bir ya da iki kez bulundum hiç şansın olmadığını düşünürsün.
- Right, where is he now?
- Pekala, nerede şimdi?
No, no, no. Where is he at right now?
Şu an nerede?
I'm not sure where he is right now.
Şu anda nerede olduğunu bilmiyorum.
Not only that, I know where he is right now.
Tek onu da değil, şu anda nerede olduğunu da biliyorum.
But right now I need him where he is, if for no other reason than to... well, to take the hit for this thing right here, but I tell you what I'm gonna do, though.
Ama şu an olduğu yerde kalması lazım ne olursa olsun bu işte saldırıyı göğüsleyecek olan o. Ama sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Ooh. Actually, uh, truth be told, no one knows where he is right now.
İşin aslı şu ki, şu anda nerede olduğu bilinmiyor.
You can tell me where he is right now.
Şu an nerede olduğunu söyleyebilirsin.
I have no idea where he is right now.
Şu an nerde olduğu hakkında hiç bir fikrim yok.
- Where's Michael Scott? Uh, he is not here right now.
Şu an burada değil.
I want to know how you got to him... and where he is, right now.
Onu nasıl bulduğunu bilmek istiyorum... ve o nerede, şimdi!
Do you have any idea where he is right now?
Nerede olduğu hakkında bir fikriniz yok mu?
He was right here, now where the hell is he?
Tam olarak buradaydı. Hangi cehenneme gitti?
- Bob, if you don't tell me where he is... - right now - - Okay.
- Bana onun nerede olduğunu söylemezsen...
Yeah, that's where he is right now.
- Evet, şimdi orada kalıyor.
Yeah, well, where the hell is he right now
Evet, şimdi nerede acaba?
Well, I can only imagine where he is right now.
Şu anda nerede olduğunu tahmin edebiliyorum.
Yeah, I believe in a God, and I'm wondering where he is right now.
Evet, Tanrı'ya inanırım. Şu anda nerede merak ediyorum.
And right now your husband has my sister with him, so you must tell me where he is.
Kocanız şimdi de benim kız kardeşimi kaçırdı, bu yüzden onun nerede olduğunu söylemelisiniz.
And where is he now, right?
Peki o şu an da nerede, hala sağ mı?