Willard translate Turkish
509 parallel translation
Radio Voice : Nigel Willard.
Nigel Willard.
A young upstart named Jack Dempsey will meet Jess Willard for the heavyweight championship of the world.
Jack Dempsey adlı genç bir çaylak Jess Willard'la dövüşecek dünya ağır sıklet şampiyonası için.
I'm Willard Gates, Nitro Chemical Corporation of Los Angeles.
Ben Los Angeles Azotlu Kimyasallar Firması'ndan Willard Gates.
I'm Willard Gates.
Ben Willard Gates.
Willard J. Stevens?
Willard J. Stevens?
Willard.
Willard.
Rex Willard.
Rex Willard.
I've gotta take you along, Willard.
Seni götürmem lazım, Willard.
Jeff's got Willard in jail.
Jeff'Willard'ı hücreye attı
Well, it's not what you expected, but at least you got Willard out of the way.
- Ama, senin beklediğin bu değildi, Ama en azından Willard yolundan çekildi.
The settler who brought the body in said a stranger joined Willard during the shooting.
- Cesedi getiren yerleşimciler çatışmada Willard'a birisinin yardım ettiğini söylemişlerdi
Madden would never side with Willard.
- Madden Willard'ın tarafını tutmaz.
He probably didn't know who Willard was.
- Belki de Willard'ın kim olduğunu bilmiyordu.
Well, he knows Willard's with Warbonnet now, and he'd never side with him.
Peki, O Willard'ın Warbonnet'te olduğunu biliyor mu, O asla onlarla birlik olmaz.
They're going to take Willard over to the county seat for trial.
Willard'ı şehre duruşmaya götürecekler.
Not even Willard?
Willard bile mi?
It does if you know Willard.
Willard'ı tanıyorsam mantıksız.
Tell them I'm the one who shot that settler, not Willard.
Onlara, yerleşimcilere ateş edenin, Willard değil ben olduğumu söyleyeceksin.
I don't want Willard turned loose by no slick-talking Sentinel lawyer.
Willard'ın Sentinel'deki kurnaz bir yargıç tarafından salıverilmesini istemiyorum.
He came up just as the Peso Kid shot Willard.
- Tam Peso Kid'in Willard'ı öldürdüğü sırada geldi.
Well, he picked off Willard first.
Tabiiki, önce Willard'ı öldürdü.
They know you got Willard.
Senin Willard'ı vurduğunu biliyorlar.
I got Willard?
- Willard'ı mı vurdum?
Barclay's story is that a masked rider held up the stagecoach and shot Willard and the driver.
- Barclay'in hikayesi ise, maskeli bir sürücü olduğu yolunda, Arabayı durdurmuş, sürücü ile Willard'ı öldürmüş.
Who killed Willard?
Willard'ı kim öldürdü?
It was the Peso Kid that killed Willard!
Willard'ı öldüren Peso Kid'di!
I might have killed Willard had he stood between me and Tuck Ordway, but at least I'd have given him a chance to defend himself.
Willard'ı, benimle Tuck Ordway'ın arasında durduğu için öldürebilirdim, ama ona kendini savunması için bir şans verirdim.
Mr. Willard called today.
- Bugün, bay Willard aradı.
Morning, Willard!
Günaydın, Willard!
You ain't half right, Willard, seeing that you ain't the one that's paying.
Williard, yanlış arabaya para ödediğini görüyorum.
She was scheduled to be an old maid till Willard come along.
Doretta, Williard ortalıkta çıkana kadar kaderine küsmüş bir kız kurusu idi.
- But not too plain for Willard, huh?
- Williard daha renkli birini istemez mi?
It ain't for Willard.
Bu para Williard'ın değil.
Patrick, I want you to meet Mr. Willard Mims.
Patrick, Bay Willard Mims ile tanışmanı istiyorum.
Hello, Willard.
Merhaba, Willard.
Now, just get back in there, Willard.
Hadi yerine geç, Williard.
- Willard!
- Willard!
Willard, we can't let him walk all of that way.
Willard, ona bu kadar yolu yürütemeyiz.
- Well, thank Willard for that.
- Bunun için Willard'a teşekkürler et.
Nothing we can't handle without you, Willard.
Williard, siz olmadan bu meseleyi halletmemiz mümkün değil,
Yes, I married Willard Mims because I couldn't stand being alone anymore.
Evet, Willard Mims ile evlendim çünkü daha fazla yalnız kalmak istemedim.
Even if Willard did marry you for your money, at least he married you.
Willard seninle paran için evlenmişse de, en azından seninle evlendi.
- Willard C. Gainesborough. - All right.
Willard C Gainsborough.
Miss Willard.
- Bayan Willard.
All right, Miss Willard?
- Tamam mı bayan Willard?
No hands, Miss Willard.
Eller yok bayan Willard.
Anytime, Miss Willard.
- Ne zaman isterseniz bayan Willard.
I'm working on it, Miss Willard.
Üzerinde çalışıyorum bayan Willard.
"Miss Willard."
"Bayan Willard."
Now, Miss Willard, I know how much you love your sister.
Bakın bayan Willard, kardeşinizi ne kadar sevdiğinizi biliyorum.
Want a little advice, Miss Willard?
Bir öğüt ister misiniz bayan Willard?