English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wingers

Wingers translate Turkish

25 parallel translation
One of the fastest wingers we have seen this season.
Bu sezonun en hızlı oyuncusu.
Try to come back with the wingers, maybe.
Belki kanatlarla gelmelisiniz.
This especially applies to wingers.
Bu özellikle kanatlarda uygulanacak.
I predict in the near future right-wingers will use drug hysteria as a pretext to set up an international police apparatus.
Bana sorarsan yakın gelecekte sağcılar, bu uyuşturucu paniğini mazeret olarak kullanarak uluslararası bir polis birimi kuracaklar.
The moderates would be replaced by the left-wingers... who, in turn, would be opposed to NATO and nuclear weapons.
NATO'ya ve nükleer silahlara karşı olan solcular, ılımlılarla değiştirilecekti.
You left-wingers make me want to puke.
Sizin gibi solcular midemi bulandırıyor.
The stereotype of political left wingers as fucked up potheads is old fashioned.
Solculuk ve hippi dönemi artık tarihe kerıştı.
They allied themselves with two right-wingers in the new administration of Gerald Ford.
Kendilerini Gerald Ford'un yeni yönetiminde iki tarafta topladılar.
RIGHT-WINGERS BEWARE
SAĞCILAR DİKKAT
- Aren't you right-wingers all about the death penalty too?
- Siz muhafazakarlar idam cezasını da savunmuyor muydunuz?
We need more right-wingers like you.
Senin gibi sağ kanada oy verecek daha çok insana ihtiyaç var.
Those of us who understood, the eldest, immediately accused right-wingers.
İleri gelenlerimiz hemen sağcıları suçladılar.
Not just left-wingers, Winston, as well you know.
Sadece solcular değil Winston, bunu siz de biliyorsunuz.
God, it's a sea of Wingers.
Tanrım, burası Winger denizi.
Musicians don't say that,'cause they're all a bunch of left-wingers.
Müzisyenler bunu söylemez. Çünkü hepsi bir avuç solcu.
Right-wingers can do good things and left-wingers shitty things.
Sağcılar iyi şeyler yapabiliyor ve solcular da berbat şeyler.
Who says left-wingers can't be drop dead gorgeous? Dunno.
Kim demiş solcular bir içim su olmaz diye?
May our left and right wingers be like a storm!
- Sağ açığımız, sol açığımız fırtına gibi essin.
We asked Senator Pullman's campaign manager if he's happy getting the votes of right-wingers.
Senatör Pullman'ın kampanya yöneticisine sağcıların oylarını almaktan mutlu olup olmadığını sorduk.
Yet Hitler came across as crazily optimistic. He thought that, by pushing Munich right-wingers into revolt, he could get them to march on Berlin and seize control of all democratic Germany. AUDIENCE APPLAUD
Tamamen iyimser olarak buralara gelmesine rağmen hitler, sağcıları münihde ayaklanmaya teşvik ederek, onları Berline doğru yürümeye ikna edebilceğini düşündü ve bütün demokratik Almanyaya el koymayı hedefledi.
He hasn't put any wingers on and he's put Caldwell back on again.
Hiçbir kanat oyuncusunu almamış ve yine Caldwell'i almış.
Sure, some right-wingers will do their usual song and dance- -
Tabi, bazı sağcılar yine kendi havalarında oynayacaklar ama...
And that's why communists and the left-wingers are clinging to one another, because they're trying to destroy us, Elvis.
Ve komünistlerle solcuların birbirine yapışmasının sebebi o. Çünkü bizi bitirmeye çalışıyorlar Elvis.
Thank you for being my wingers.
- Ekşim olduğunuz için teşekkürler.
Don't get many West Wingers here, especially senior aides to POTUS.
Buraya Batı Kanadı'ndan pek gelen olmaz özellikle de Başkan'ın üst düzey danışmanları.
winger 114

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]