English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Witherspoon

Witherspoon translate Turkish

136 parallel translation
Let me talk to Mr. Witherspoon, please.
Bay Witherspoon lütfen.
Mr. Witherspoon speaking.
Ben Bay Witherspoon.
Mr. Witherspoon, do you- - I'm fine, thanks.
Bay Witherspoon, acaba siz... İyiyim, teşekkür ederim.
Thank you, Mr. Witherspoon.
Teşekkür ederim Bay Witherspoon.
Windowseat. Witherspoon.
Witherspoon'u arayacaktım.
Mr. Witherspoon?
Bay Witherspoon?
I've got to wait for Mr. Witherspoon.
Bay Witherspoon'u bekliyorum.
I'd better call and see if Witherspoon has left.
Telefon edip Witherspoon çıkmış mı bakayım.
- Witherspoon.
- Witherspoon.
- I'm waiting for Mr. Witherspoon.
- Bay Witherspoon'un gelmesini bekliyorum.
I'm Mr. Witherspoon of Happy Dale Sanitarium, I have come to get a Brewster.
Ben Mutluluklar Vadisi Sanatoryumu'ndan Witherspoon. Brewster'ı almaya geldim.
Mr. Witherspoon is here.
Ben Bay Witherspoon.
Now, all I got to get is Witherspoon.
Şimdi bir tek Witherspoon'u bulmak kaldı.
Captain, this is Mr. Witherspoon.
Yüzbaşı, bu Bay Witherspoon.
It's Mr. Witherspoon, your guide to Africa.
Bu Bay Witherspoon, Afrika'da size rehberlik edecek.
- Now, Mr. Witherspoon- -
- Şimdi Bay Witherspoon...
- You're Witherspoon, I'm Brewster.
- Witherspoon sizsiniz, ben Brewster'ım.
Doc. Mrs Witherspoon.
Bayan Witherspoon.
Nathan, go with them. - Henry, you find Doc Witherspoon.
- Henry, sen de Dr Witherspoon'u bul.
I don't know how you could bring yourself to do this to me, Tom Witherspoon, after all the business I've given to you over the years.
Yıllardan beri sana bu kadar iş verdikten sonra bunu bana nasıl yaptın anlamıyorum.
You know something, Witherspoon?
Biliyor musun, Witherspoon?
I'm Security Officer Witherspoon.
Ben güvenlik görevlisi Witherspoon.
Thomas Alva Witherspoon, 5 years old.
Thomas Alva Witherspoon, 5 yaşında.
Thank you, Commissioner Witherspoon, Mrs Witherspoon.
Teşekkür ederim, müdür Witherspoon, bayan Witherspoon.
- I said the dude's name is Witherspoon.
- Adamın adı Witherspoon dedim.
Mr Witherspoon?
Bay Witherspoon?
I got money, plenty of money, Mr Witherspoon.
Param var, iyi para verebilirim Bay Witherspoon.
Mr Witherspoon, look.
Bay Witherspoon, bak.
Did Brenda Witherspoon shine your silver?
Yoksa Brenda sana sadece mastürbasyon mu yaptı?
Did you fuck Brenda Witherspoon?
Brenda Witherspoon'u sikmek istiyor musun?
Witherspoon won't sell us no more shells without pay.
Witherspoon veresiye mermiyi kesmiş.
I learned at the feet of Blind Willy Witherspoon.
Âmâ Willy Witherspoon'dan öğrendim.
Witherspoon, have the Montreal Police go through their logs for the last 48 hours.
Witherspoon, Montreal Polisi ile bağlantı kur ve son 48 saatlik kayıtlarına bir göz at.
Witherspoon, take Waveland.
Witherspoon, sen Waveland'i al.
I ordered Witherspoon to keep it out of the report.
Witherspoon'a bunları kayda geçirmemesini emretmiştim.
I need a voice transcription of field report November-Alpha, from 915 this year, Agent Witherspoon.
Kasım ayında kaydedilen Alfa ses kopyalarını istiyorum, saat 9 : 15'ten sonrası, Ajan Witherspoon.
Witherspoon, you fool ashole!
Witherspoon, seni aptal herif!
Witherspoon!
Witherspoon!
Where is Witherspoon?
Witherspoon nerde?
I'm your tour guide, Darryl Witherspoon.
Ben tur rehberiniz Darryl Witherspoon.
This is the Stratford University tuition office. May I speak to Darryl Witherspoon?
Stratford Üniversitesi'nden arıyorum, Bay Witherspoon'la görüşebilir miyim?
Darryl Witherspoon.
Merhaba Darryl Witherspoon.
- Uh, Mr. Witherspoon... and we can do without the yo-ing...
Ah, Bay Witherspoon, "Hey" lemeden de söyleyebilirsiniz.
Mr. Witherspoon, sit down!
Bay Witherspoon. Oturun!
- Darryl Witherspoon.
- İyi bir gözünüz var efendim. Nasılsınız?
Brother Bob Bellweather and I would like you... to reconsider the pledgeship of Darryl Witherspoon.
Bob Bellweather ve ben Witherspoon'u kulübe yazdırmayı öneriyoruz.
The ayes have it, Pledge Witherspoon!
Evetler kazandı. Witherspoon'u yazdırın!
Coach!
Witherspoon.
Whoo! That's the new stopper, Darryl Witherspoon, who's the first...
İşte bu yeni kaleci, Darryl Witherspoon,
And rookie Darryl Witherspoon is just this close to a shutout.
Ve çaylak Darryl Witherspoon'ın bir kurtarış yapmasına ramak kaldı.
- Witherspoon, what are you doin'in pads?
O formanın içinde ne işin var?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]