English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wittgenstein

Wittgenstein translate Turkish

42 parallel translation
Do they prefer leibnitz to wittgenstein?
Leibnitz'i Wittgenstein'a yeğlerler mi?
This is not a proposition from Wittgenstein.
Wittgenstein'ın bir önermesi değil ki bu.
And Wittgenstein was a beery swine Who was just as sloshed as Schlegel
Wittgenstein zom olmuş bir domuzdu Her zaman Schlegel kadar sarhoştu
Wittgenstein there with him.
Wittgenstein yanında.
But it's Wittgenstein! Wittgenstein, who saw his aunty only last week!
Halasını henüz daha geçen hafta görmüştü.
Wittgenstein wrote that... our only cenainty is the ability to act with the body.
Wittgenstein şöyle yazmıştı : "Emin olduğumuz tek şey bedenimizin yaptığı eylemlerdir."
So when the Vichenstein House was built in Austria, one could say that philosophy of language had definitely hit the Bauhaus, don't you think?
Yani Wittgenstein evi Avusturya'da yapılınca dilin felsefesinin... Bauhaus'u kesinlikle vurduğunu söyleyebiliriz, öyle değil mi?
Chapter eleven in which Jacob meets wise Wittgenstein and, by means of his erudite speech, considers his own situation.
11. bölümde Jacob, Bilge Wittgenstein'la tanışıyor ve onun bilgi dolu konuşmalarıyla durumunu gözden geçiriyor.
Wittgenstein - if it tells you anything.
Wittgenstein - senin için anlamı varsa.
We were discussing Wittgenstein over a game of backgammon.
Wittgenstein'ın tavlada nasıl oyun bitirdiğini tartışıyorduk.
We discussed Wittgenstein, for Gods sake.
Tanrı aşkına, seninle Wittgenstein tartışıyorduk.
I think that that... as Wittgenstein said, it's not how the world is, but THAT it is that is the cause of astonishment.
Wittgenstein'ın dediği gibi bu dünyanın nasıl olduğu değil şaşkınlığın nedeninin bu olmasıdır.
It's the sense that on the other side of our language is something which sustains it which can't be contained within it.
Bence Wittgenstein'ın peşinde olduğu şey, Tractatus'un sonunda belirttiği " Söylediklediklerimizi nasıl söylediğimizin altında yatan neden kendi başına söylenmiş olamaz.
I think this is what Wittgenstein was after at the end of the Tractatus when he said, " What underlies how we say things
... cümlesi ile açıklanabilir. Evet, bu da tanrının ta kendisidir.
Nietzsche and Wittgenstein went ape guano over cornflakes.
Nietzsche ve Wittgenstein, mısır gevreğine deli olurdu.
That's right, isn't it, sir? Wittgenstein.
- Wittgenstein, efendim.
And Wittgenstein did not screw it out of his very guts in order for you to turn it into a dinky formula.
Wittgenstein bunları senin bunu ufak bir formüle çevirmen için söylemedi.
"The world is everything that is the case." It's Wittgenstein, Miss.
"Dünya gerçekler üzerine kuruludur." Wittgenstein söylemiş.
Yes, yes, I know it's Wittgenstein, thank you.
Evet Wittgenstein olduğunu biliyorum, teşekkürler.
Despite knowing, along with Wittgenstein, that the world is everything that is the case,
Wittgenstein'ın dünya gerçekler üzerine kuruludur dediğini bilmemize rağmen,
Remember what Wittgenstein says :
Wittgenstein'ın sözlerini unutma :
I could've been the next Wittgenstein.
Sıradaki Wittgenstein ben olabilirdim.
"Wittgenstein, Schmittgenstein, what's for lunch?"
"Filozofum, çok bilmişim, yemekte ne var, ondan haber et."
Wittgenstein questioned how Zermelo-Fraenkel set theory handled infinities.
Wittgenstein, Zermelo-Fraenkel küre kuramının sonsuzlukları nasıl ele aldığını irdeledi.
That soldier was called Ludwig Wittgenstein, the man who set the limits on our thoughts.
Bu askerin adı Ludwig Wittgenstein, bizim düşüncelerimizin sınırlarını belirlemişti.
Wittgenstein used, in fact, mathematical logic. What better means of obtaining a certainty than an immutable language, free from the passions of men?
Wittgenstein esasında matematiksel mantığı, kullandı. insanoğlunun tutkularından özgürce değişmez bir dilden ziyade kesinliğe ulaşmanın daha oturaklı bir yolu var mıdır?
It appears you are not in agreement with Wittgenstein.
Görünen o ki siz Wittgenstein ile hemfikir değilsiniz.
Wittgenstein's paradox concerning finite rules.
Wittgenstein'ın paradoksu sonlu kuralları kapsıyordu.
Kalman found in practice what Wittgenstein discovered decades before.
Kalman, wittengste'in yıllar önce keşfettiğini pratikte yakalamıştı.
Descartes, Newton, Wittgenstein, to explore in the imagination what they were constraint from exploring in the physical world.
Descartes, Newton, Wittgenstein... Fiziksel dünyayı anlamanın önündeki engelleri aşmak için hayal gücünü keşfedenler.
You can explain Wittgenstein to the illiterate.
Bir cahile bile, Wittgenstein'i açıklayabilirsin.
To quote Wittgenstein,
Wittgenstein'den alıntı yaparsak...
Schopenhauer came after Wittgenstein and Kierkegaard.
Schopenhauer'dan önce Wittgenstein ve Kierkegaard gelmiş.
Named after Wittgenstein's notes.
İsmini Wittgenstein'ın yazılarından almıştır.
Wittgenstein wrote that "the limits of my language are the limits of my world."
Wittengenstein, "Lisanimin siniri dunyamin da siniridir." diye yazmisti.
Wittgenstein wrote that "the limits of my language are the limits of my world."
Wittengenstein, "Lisanımın sınırı dünyamın da sınırıdır." diye yazmıştı.
And Wittgenstein was a beery swine
Wittgenstein zom olmuş bir domuzdu
The Germans playing 4-2-4, Leibniz in goal, back four Kant, Hegel, Schopenhauer, and Schelling, front runners Schlegel, Wittgenstein, Nietzsche, and Heidegger, and the midfield duo of Beckenbauer and Jaspers.
Almanlar 4-2-4 oynayacak. Kalede Leibniz var. Arka 4'lü :
Hegel or Schopenhauer.
Ama Wittgenstein.
- And Leibnitz...
Ve Leibnitz'i. - Wittgenstein'i.
Kant?
Wittgenstein?
Wittgenstein?
Bunlar biraz ağır kitaplar, Dean.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]