English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wold

Wold translate Turkish

25 parallel translation
'T his is 100 times more heavenly than I wold ever have thoght What a marvel the man is "
'dedi " diye aktarır.
All passengers for Flight 302, World Airlines to Rio de Janeiro, please board now.
302 sayılı, Wold Airlines Rio Janerio yolcuları uçağa lütfen.
I've gone over every engagement from the moment Q flung the Enterprise into the path of that first cube to the massacre at Wolf 359- - every battle, every skirmish, anything that might give me an insight into the mind of the collective.
Her çarpışmanın üzerinden geçtim Q flung girişiminden ilk kübü gördüğümüz ana oradan Wold 359 katliamına kadar bütün hepsini...
If Miranda, Steve, and Robert, her ex and neighbor had a fragrance, it wold be called Less Than Perfection.
Miranda, Steve, Robert, eski kocası ve kocasının kokusu olsa adı Pek Mükemmel Değil olurdu.
You wold be stupid. You can go stay with me.
Bu cehennemden kurtul ve benimle yaşa.
My Lady's housekeeper at Chesney Wold.
Chesney Wold'un kahya kadınıyım.
Lady Dedlock, before I left Chesney Wold, I received a letter.
Leydi Dedlock, Chesney Wold'dan ayrılmadan önce bir mektup aldım.
You don't have to, because you're coming home with me to Chesney Wold.
Gerek yok, çünkü benimle Chesney Wold'a geliyorsun.
Sir Leicester and Lady Dedlock have gone down to Chesney Wold.
Sör Leicester ve Leydi Dedlock, Chesney Wold'a gittiler.
- Haply-on-the-Wold, near Royal Windsor.
- Wold'dan Haply. Royal Windsor'dan.
this slide shows a young man has the gonorrhea of the eye how wold somebody get gonorrhea in the eye well, if somebody has discharge from the penis and go for pee and the discharge in on the finger, and they roll their eyes
Mesela bu gencin gözüne bulaşmış. Peki gonorrhoea göze nasıl geçer? Mesela birisinin penisinde irin varsa ve tuvalete gittiğinde... oraya tutup daha sonra elini gözüne sürerse... kolaylıkla bu bakteri gözüne bulaşabilir.
Jordan, wold you... like to say the same thing?
Jordan, sen de beni özlediğini söylemek ister misin?
Jeremy Cots wold Sturges.
Jeremy Cots Sturges.
Didn't you heal a wold I just said?
Söylediklerimi duymadın mı?
I'm not in the business oi breaking my wold.
Ben verdiğim sözleri bozmam.
My mother was going to get rid of it. So I wold her we'd take it.
Annem piyanoyu gönderecekti, alabileceğimizi söyledim ona.
I wold you this was a bad idea
Bunun kötü bir fikir olduğunu söylemiştim.
You are living in a wold of guilt.
Suç dünyasında yaşıyorsun.
Well... if jyou have to know the truth Seron, sacrifice her son, battling sea serpen, weathering tempers to travel to the edge of the wold for nothing
peki... eğer gerçeği bilmek istiyorsan seron, oğlunu kurban etti, deniz savaşlarında, bütün dünyayı bir hiç uğruna dolaştı
As noted in the second amendment of the Wold Newton bylaws section "C," paragraph nine, in case of a transition between negotiations... you declared a conclave.
Wold Newton tüzüğü 2. maddesi, 9. paragraf, C bendinde belirtildiği üzere müzakereler arasında bir geçiş durumunda... Sen bir toplantı deklare ettin.
And 259 for the new "Galaga Centipede" Wold Champion...!
Bir 259 puan ile daha "Galaga Centipede" Dunya sampiyonu...!
The wold won't stop because of you.
Dünya senin yüzünden durmayacak!
My offer to you and your sister to ride at Chesney Wold still stands.
Size ve kız kardeşine önerdiğim Chesney Wold'deki gezinti teklifi hâlen geçerli.
Mini didn't say a wold.
Mini tek kelime etmemişti.
04, 00 : 32 : 57 : 16, "Mr. Friday,... 04, 00 : 32 : 59 : 16, I'd like to ask you a question :... 01, 00 : 33 : 03 : 16, if you was me, wold you do it?"
"Tahkikat jürisinden önce gitmek zorundasın ; seni mahkemeye çağıracaklar." " Bay Friday, size bir soru sormak istiyorum :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]