English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Woodhull

Woodhull translate Turkish

139 parallel translation
Uh, Nathan Woodhull.
Nathan Woodhull.
I pored over Woodhull's crime-scene photos yesterday when I finally noticed something.
Dün Woodhull'ın olay yeri fotoğraflarını inceledim ve sonunda bir şey fark ettim.
Many of the President's key supporters, including a who's who of...
Başkanın destekçileri ve... Woodhull'u ikna etmeye çalışalım, diyorum.
This man here is our local magistrate, Richard Woodhull.
Buradaki bey yerel yargıcımız, Richard Woodhull.
Hey, hey, how much wood would a Woodhull haul if a Woodhull could haul wood?
Eğer bir Woodhull odun çekerse ne kadar odun bir Woodhull çeker?
Judge Woodhull, is this your son I've heard so much about?
Yargıç Woodhull, hakkında pek çok şey duyduğum oğlunuz bu mu?
Abraham Woodhull.
- Abraham Woodhull.
And why did you go to Mr. Woodhull? Why not straight to Hewlett?
Peki neden Bay Woodhull'a ya da neden doğruca Hewlett'a gitmediniz?
What do you want, Woodhull?
- Ne istiyorsun, Woodhull? Para mı?
I told him, "Woodhull got away with it."
Ona dedim ki "Woodhull bundan kurtuldu" " Woodhull'ün babası onu serbest bıraktı.
Woodhull's father's got him free. "Woodhull's laughing about it."
Woodhull buna yalnızca gülüyor ".
Woodhull!
Woodhull!
Now, if you attempt to flee, Mr. Woodhull here will notify me - and I will find you.
Şimdi... kaçmaya çalışırsan Bay Woodhull bana bildirecek ve ben de seni bulacağım.
- Mr. Woodhull.
- Bay Woodhull.
Anna Strong, the wife of Selah Strong, was engaged three years ago to Abraham Woodhull.
Selah Strong'un karısı Anna Strong üç yıl önce Abraham Woodhull'la nişanlanmıştı.
Evening, Woodhull.
- İyi geceler Woodhull.
Have you seen Abraham Woodhull? What?
- Abraham Woodhull'u gördünüz mü?
An officer in His Majesty's Army is dead following an altercation with your husband and with Mr. Woodhull.
Majestelerinin Ordusu'ndan bir memur kocanız ve Bay Woodhull'la tartıştıktan sonra öldü.
Now, your husband has been shipped off to prison and Mr. Woodhull is nowhere to be found.
Şimdi kocanız hapiste ve Bay Woodhull ortalıkta yok.
Abraham Woodhull... from Setauket.
Setauket'ten Abraham Woodhull.
- Nice night for a sail, Woodhull?
- Açılmak için ne güzel gece ama Woodhull?
Your name came through on a dispatch, Mr. Woodhull.
Adınız bir telgrafta geçti Bay Woodhull.
Captain, escort Mr. Woodhull from the fort unmolested.
Yüzbaşı, kışladan çıkışa doğru zarar vermeden Bay Woodhull'a eşlik et.
I, Abraham Woodhull, do sincerely- -
- Ben, Abraham Woodhull, içtenlikle...
I, Abraham Woodhull... do sincerely and faithfully promise and swear that I will bear true allegiance to His Majesty, King George Ill.
Ben, Abraham Woodhull içtenlikle ve inanarak Majesteleri Kral III. George'a gerçek sadâkat göstereceğime söz veriyor ve yemin ediyorum.
Judge Woodhull!
Yargıç Woodhull!
Oh, thank you, Mrs. Woodhull.
Sağ olun Bayan Woodhull.
Mrs. Woodhull, you really don't have to- -
Bayan Woodhull buna gerçekten gerek...
Judge Woodhull always says he's married to the town.
Yargıç Woodhull her zaman kasabaya evli olduğunu söyler.
Mr. Woodhull.
Bay Woodhull.
Safe travels, Mr. Woodhull.
- İyi yolculuklar, Bay Woodhull.
I mean to ask, how did you come by the name Abraham Woodhull?
Sormak istediğim, Abraham Woodhull'ın ismini nereden öğrendiğiniz?
The brilliance of Mr. Woodhull is his life is his legend.
Bay Woodhull'ın görkemi hayatının efsane olmasıdır.
You're shivering, Mr. Woodhull.
Titriyorsunuz Bay Woodhull.
Don't tell anyone else Mr. Woodhull's name.
Kimseye Bay Woodhull'ın adını söyleme.
Time to gift Mr. Woodhull an alias.
Bay Woodhull'a takma ad vermek lazım.
My- - my father's Richard Woodhull.
Babam Richard Woodhull.
That's Mr. Woodhull's cart. He went through the checkpoint yesterday.
Bay Woodhull'ın arabası.
You were right, Mr. Woodhull.
Haklıydınız Bay Woodhull.
And you, sir- - you know the name Abraham Woodhull and yet you will not disclose to me the source of your knowing.
Ve siz bayım Abraham Woodhull adını biliyorsunuz ve bana bilgi kaynağınızı söylemeyeceksiniz.
Mr. Sackett tells me that you prefer an alias for Woodhull.
Bay Sackett, Woodhull için bir takma isim istediğinizi söylüyor.
Fortunately, his best friend at Yale, a certain Benjamin Tallmadge, spoke often of his hometown friends- - a whaler named Brewster and a farmer named Woodhull.
Maalesef Yale'deki dostu, eminim Benjamin Tallmadge'ti sık sık memleketindeki dostlarından bahsetmiş balina avcısı Brewster ve çiftçi Woodhull'dan.
We'll never use the name Woodhull again.
Woodhull adını bir daha anmayacağız.
- Oh, Mr. Woodhull.
- Bay Woodhull.
Oh, just helping Mrs. Woodhull.
- Bayan Woodhull'a yardımcı oluyorum da.
Beyond the kindness and hospitality, you, Mrs. Woodhull, and little Thomas always stood as a symbol of what I came here to fight for.
Nezaket ve misafirperverliğin ötesinde siz Bayan Woodhull ve küçük Thomas hep adına savaştığım şeylerin sembolü oldunuz.
Woodhull.
- Trenton'da. - Woodhull.
Now... just who is Abraham Woodhull?
Şimdi kimdir bu Abraham Woodhull?
Woodhull does not exist.
Woodhull değil.
Well done, Woodhull.
Aferin, Woodhull.
Mm. Mrs. Woodhull.
- Bayan Woodhull.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]