Wuornos translate Turkish
119 parallel translation
- Aileen Wuornos.
- Aileen Wuornos.
- It's one of those Aileen Wuornos types he met at an inter-prison mingler.
. - Şu "Cani" deki Aileen Wuornos benzeri tiplerden hapse girip çıkanların derneklerinde tanışmışlar.
It's more likely we're dealing with The aileen wuornos archetype,
Bizim karşımızda daha çok Aileen Wuornos ( * ) tipinde biri var.
Aileen Wuornos,
Aileen Wuornos,
She didn't consent to. Aileen wuornos used to purposefully stage Paid sexual encounters as an excuse to murder men
Eileen Wuornos fahişe numarası yaparak kendine tecavüz edeceğini düşündüğü erkekleri öldürürdü.
She thought would rape her. Hotch : but wuornos was psychotic and disorganized.
Ama Wuornos psikotik ve dağınıktı.
- Chief Wuornos, this is...
- Şef Wuornos, bu da- -
- Chief Wuornos doesn't think so.
Şef Wuornos öyle düşünmüyor.
- Chief Wuornos.
Şef Wuornos... -... bu da- -
Nathan Wuornos, Haven Police.
Nathan Wuornos, Haven polisi.
Oh, that's high praise from a Wuornos.
Wuornos'ların en büyük iltifatı böyle oluyor.
- Nathan Wuornos!
Nathan Wuornos!
Chief Wournos, this is...
Şef Wuornos, bu da- -
You saw the car, Wuornos.
Arabayı gördün Wuornos.
You're Audrey Parker, federal agent in exile, and you are Nathan Wuornos, Detective, son of Chief, and I'm Jess Minion, suspect du jour.
Sen yurdundan uzakta çalışan Federal Ajan Audrey Parker'sın. Sen de Şef'in oğlu Dedektif Nathan Wuornos'sun. Ben de şüpheliniz Jess Minion.
Don't you work it too hard now, Officer Wuornos.
Eğer çok zor iş yapmayın Şimdi, subay Wuornos.
Jess, I think Detective Wuornos needs to come by and conduct a safety review of your home.
Jess, sanırım Dedektif Wuornos'un gelip evinin güvenliğini sağlaması gerekiyor. - 8 civarı desek?
Oh, you're an odd man, Detective Wuornos.
Tuhaf birisin Dedektif Wuornos.
Nathan Wuornos promoting small talk?
Nathan Wuornos sohbet etmeyi mi öneriyor?
{ \ and } conduct a safety review of your home.
Jess, sanırım Dedektif Wuornos'un gelip evinin güvenliğini sağlaması gerekiyor.
Haven PD. Wuornos speaking.
Yani, Haven Polisi, ben Wuornos.
Wuornos?
Nerede dekopaj yapıyorsun Wuornos?
- Officer Wuornos - oh, excuse me. Chief Wuornos.
Memur Wuornos, affedersin Şef Wuornos.
- Garland Wuornos thought so.
Garland Wuornos da öyle düşünmüştü.
- Nathan Wuornos. - Who are you?
Nathan Wuornos.
Nathan Wuornos being magnanimous... is a rare and beautiful...
Nathan Wuornos'un bağışlayıcı olması az rastlanır ve çok güzel bir şeydir.
Well, for instance... Why does Nathan Wuornos... have a sketch artist drawing your face?
Örneğin neden Nathan Wuornos bir çizim ustasına senin yüzünü çizdiriyor?
- Excuse me, uh, Chief Wuornos?
Affedersiniz, Şef Wuornos?
- Garland Wuornos.
Garland Wuornos.
This is my son, Detective Wuornos.
Bu da oğlum, Dedektif Wuornos.
- I filed reports. With Chief Wuornos.
Şef Wuornos'a rapor verdim.
Nathan Wuornos.
Nathan Wuornos.
You're Garland Wuornos'son.
Sen Garland Wuornos'un oğlusun.
Chief Wuornos can clear this up.
Şerif Wournos bunu halledecektir.
Wuornos isn't chief anymore.
Wournos artık şerif değil.
Looks like Chief Wuornos and Howard were having a little powwow.
Anlaşılan Şef Wournos'la Howard ufak bir görüşme yapmış.
Howard had a talk with Chief Wuornos after he left Duke's boat.
Howard, Duke'un teknesinden ayrıldıktan sonra Şef Wournos'la konuşmuş.
Garland Wuornos would've known more, they worked together.
Garland Wuornos daha fazla biliyor olabilir, beraber çalıştılar.
What, did you lose a bet to Wuornos?
Niye, Wuornos'a iddia da kaybettin mi?
Looking for chief Wuornos.
Şerif Wournos'u arıyordum.
- We need... Proof. That Wuornos got funky.
Wournos sarhoş oldu.
Wuornos.
Wournos.
That's Wuornos for "I'm not telling you." But don't worry.
Bu bir Wournos için "Sana anlatmayacağım." demek oluyor.
You're Nathan Wuornos, aren't you?
Sen Nathan Wuornos'sun değil mi?
Audrey's partner on the police force is Nathan Wuornos.
Audrey'nin ortağı olan polis, Nathan Wuornos.
Uh, you know Nathan Wuornos, right?
Nathan Wuornos'u tanıyorsun, değil mi?
- Chief Wuornos, Haven PD.
Şerif Wournos, Haven Polis Departmanı.
Wuornos.
- Wuornos.
Wuornos.
Wuornos.
- Mm. Wuornos.
Wuornos.
- You tell me, Wuornos.
Sen söyle Wuornos.