Yorkshire's translate Turkish
111 parallel translation
You did that, you son of a Yorkshire steer... and bless your rusty heart, it's a gunner you are!
Söylemiştin seni çakal. Tanrı paslanmış kalbini kutsasın seni nişancı!
So, I thought to myself... Well, Yorkshire's a big place, my Lord Bishop.
Ben de kendi kendime "Yorkshire büyük bir yer" diye düşündüm sayın piskopos.
Miss Havisham taught me there are two Richmonds, one in Surrey and one in Yorkshire.
Bayan Havisham'ın dediğine göre... iki tane Richmonds varmış, biri Surrey'de öteki de Yorkshire'da.
Steward, my Thursday midday meal has always been... and will always be hot soup, fried sole... roast beef and Yorkshire pudding, baked potatoes, suet pudding and treacle.
Garson, benim Çarşamba öğle yemeğim her zaman öyle oldu ve her zaman da öyle kalacak, sıcak çorba, sahanda yumurta biftek, Yorkshire pudingi, fırında patates, süet tatlısı ve pekmez.
There's a Yorkshire pig.
Yorkshire domuzu var.
- No, that's the sauce.
Yorkshire'da.
Of course not, it's in Yorkshire.
Elbette yok. Yorkshire'da var.
~ Yorkshire pudding without a beef to roast ~
Yorkshire pudingiyim Kızartılmış sığır eti olmayan
He's the son of a Yorkshire watchmaker.
Yorkshire'lı bir saatçinin oğlu.
In the match between Glamorgan and Yorkshire the Yorkshire bowler Nicholson took eight wickets for three runs.
Glamorgan ile Yorkshire arasındaki maçta Yorkshire atıcısı Nicholson üç turda sekiz sayı yaptı.
Was the battle of Trafalgar fought - in the atlantic off southern Spain, or was it fought on dry land near Cudworth in Yorkshire?
Trafalgar Savaşı İspanya'nın güney kıyısı açıklarında mı savaşıldı? Yoksa Yorkshire, Cudworth yakınında karada mı savaşıldı?
We're moving to a darling little house in the country, up in Yorkshire.
Yorkshire dışında küçük ama sevimli bir eve taşınacağız.
You can't get meat and Yorkshire pudding and greens and potatoes out there, so we had to reorganise ourselves and lived on the things that the army could produce for us, like corned beef.
Orada et, Yorkshire pudingi, yeşillikler ya da patates bulamıyordunuz bu yüzden biz de kendimizi bu duruma alıştırıp ordunun bize sağladığı konserve sığır eti gibi şeylerle hayata tutunuyorduk.
A huge Yorkshireman with a beard like a rhododendron bush.
- Tabii ki. Açelya çalısı gibi sakalı olan, iriyarı bir Yorkshire'lı.
I drink to you and the best-looking Yorkshire pudding this side of the Atlantic.
Sana ve Atlas okyanusunun bu kıyısındaki en güzel görünüşlü et yemeğine içiyorum.
He's at a house party in Yorkshire. With his wife.
Yorkshire'da eşiyle birlikte bir partide.
The Yorkshire pudding, custard cream, boiled meat.
Yorkshire pudingi, krema, haşlanmış et.
She's a distant cousin, lives in Yorkshire.
Uzaktan kuzenim. Yorkshire'da yaşıyor.
The aunt had a heart attack and she would go to Yorkshire.
Teyzesi felç geçirmiş. Yorkshire'a gitmek zorundaymış.
It was Ling Fung's Lychee Palace, then Tony's Meatball Hutch, then, A Taste Of Yorkshire - English food.
İlk Ling Fung'un Tropik Yeri'ydi. Sonra Tony'nin Köfte Barakası oldu. Sonra Yorkshire'ı Tat.
Aye, well I suppose that's what Yorkshiremen are famous for. Not showing their feelings.
Ah, tabii bu Yorkshire'lı erkeklerin özelliği değil mi hislerini belli etmemeleri.
The jewel in Yorkshire's crown is home to over half a million people, and thousands more flock here daily to shop and to work.
Yorkshire'ın tacının elması yarım milyondan fazla insana ev sahipliği yapıyor. Ve her gün binlerce insan da alışveriş yapmak ve çalışmak için buraya geliyor.
Well my brother's got this nice little school in Yorkshire.
Kardeşim Yorkshire'da yeni bir okul açmış.
The other was labouring under the delusion it was on holiday in Yorkshire.
Diğer yanınız ise Yorkshire'da tatilde olduğu sanrısıyla çalışıyordu.
And winning this round with 91 points, our very own, Yorkshire's pudding, pride of our hearts, Keighley's Cut Above!
Ve bu turun galibi 91 puanla, bizden biri, Yorkshire pudingi, gururumuz, Keighley's Cut Above!
To be accompanied by the traditionally unrisen and soggy Yorkshire pudding.
Yanında geleneksel, kabarmamamış ve hamur gibi Yorkshire böreği.
Weekend on a Yorkshire commune and never looked back.
Yorkshire'de takılmış, sonra da gören olmamış.
Word of Oliver's exploits reached my ears and his army grew more brutal in pursuit of a vision that I no longer shared.
Yorkshire'a döndük. Oliver'ın ordusunun dışarıda neler yaptığını duyuyorduk.
I'm here in the Yorkshire village of Knapely, where the Women's Institute have not only been raising money, but raising eyebrows by stripping for a charity calendar.
Knapely'nin Yorkshire ilçesinde Kadınlar Enstitüsü yalnızca para toplamıyor aynı zamanda yardım takvimi için kaşlarını da biriktiriyorlar.
I look like her Yorkshire terrier.
Onun güneşte yanmış haline benziyorum.
West Yorkshire police confirmed that three men were arrested yesterday outside the US Air Force monitoring station at Menwith Hill.
West Yorkshire polisi dün, Menwith Hill'deki Amerikan Hava Kuvvetleri izleme merkezinin dışında, üç adamın tutuklandığını doğruladı.
He worked for Sir Leonard Hutton, the great Yorkshire cricketer...
Sir Leonard Hutton için çalışıyordu, müthiş Yorkshire kriketçisi...
Yorkshire, New Orleans, it's all the same to me, baby.
Yorkshire, New Orleans benim için hepsi bir evlat.
I believe he's a Yorkshire terrier, My Lord.
Sanırım Yorkshire köpeği, Lordum.
- I have been told privately, Mr. Secretary, that the King has already sold Sawley Abbey in Yorkshire to one of his courtiers, even though the Bill has not yet reached the statute book, and plainly on your advice.
Aldığım özel bir bilgiye göre, Kral, bu tezkere henüz kanunlaşmadan Yorkshire'daki Sawley Manastırı'nı, açıkça görüldüğü gibi sizin tavsiyeniz üzerine saray mensuplarından birine satmış.
Yorkshire were the result of homosexual behavior, not in north Yorkshire presumably, probably in London, I think theyíre thinking Ö
Kuzey Yorkshire değildi galiba ; muhtemelen Londra. Tanrı biraz ıskalamış!
Taking your clothes off, if it's unemployed men or old ladies from Yorkshire, it's fun.
Eğer soyunan işsiz erkekler ya da yaşlı bayanlar olsaydı eğlenceli olurdu.
You would turn every gentleman's head in Yorkshire.
Yorkshire'daki her adamın başını döndürdün
- The Yorkshire Ripper has claimed his 13th victim as the West Yorkshire police confirmed that the killing of Laura Baines bore all the hallmarks of Britain's most wanted man.
- Batı Yorkshire Polisi, Laura Baines'in İngiltere'nin tartışmasız en çok aranan adamı olan Yorkshire Canavarı'nın 13. kurbanı olduğunu doğruladı.
An outside force will be reviewing the actions of the West Yorkshire Police.
Şehirdışı bir teşkilat Batı Yorkshire Polisi'nin faaliyetlerini inceliyor.
The Yorkshire Ripper's name is in those files.
Yorkshire Canavarı'nın adı bu dosyalarda.
- Whether Mr. Hunter's suspension is in any way linked to an apparently hostile report he was preparing into the management complexities of the West Yorkshire police in regard to their handling of the Ripper inquiry.
Batı Yorkshire Polisi yönetim kademelerinin Canavar soruşturmasını yürütme tarzlarını eleştiren ağır bir rapor hazırlama aşamasındaki Bay Hunter'ın görevden alındığı açıklandı.
The Yorkshire bloody Ripper, he's down in the belly now.
Yorkshire Canavarını. Şu an ifadesi alınıyor.
The Yorkshire Ripper has claimed his 13th victim as the West Yorkshire police confirmed that the killing of Laura Baines bore all the hallmarks of Britain's most wanted man.
- Batı Yorkshire Polisi, Laura Baines'in İngiltere'nin tartışmasız en çok aranan adamı olan Yorkshire Canavarı'nın 13. kurbanı olduğunu teyit etti.
Harold Angus of West Yorkshire announced that a brains trust of senior detectives are being drafted in to assist in the hunt for the Yorkshire Ripper.
- Batı Yorkshire'dan Harold Angus Yorkshire Canavarı'nın yakalanması için destek vermek üzere uzmanlaşlaşmış deneyimli detektiflerin göreve getirildiğini açıkladı.
Whether Mr. Hunter's suspension is in any way linked to an apparently hostile report he was preparing into the management complexities of the West Yorkshire police in regard to their handling of the Ripper inquiry.
- Batı Yorkshire Polisi yönetim kademelerinin Canavar soruşturmasını yürütme tarzlarını eleştiren ağır bir rapor hazırlama aşamasında olan Bay Hunter'ın askıya alındığı açıklandı.
The Yorkshire bloody Ripper, he's down in the belly now.
Yorkshire Canavarı, şu an ifadesi alınıyor.
He's a Yorkshireman.
O bir Yorkshire'lı.
It's a Yorkshire terrier.
Bir Yorkshire teriyeri.
What's a Yorkshire pudding look like?
Yorkshire pudingi neye benziyor?
When you were in Yorkshire, did Sir Bartholomew mention a Mrs de Rushbridger to you?
Siz Yorkshire'dayken, Sir Bartholemew, Bayan Rushbridger diye birinden söz etti mi? Hastasıymış ve hafızasını yitirmiş.