You're cute translate Turkish
1,964 parallel translation
Aw, you're so cute!
Çok tatlısınız!
You're so cute.
Çok şirinsin.
♪ Now you're so cute ♪ ♪ I like your style ♪
Sen çok tatlısın tarzını beğendim.
You're cute.
Yakışıklısın.
You're as cute as pie.
Çok tatlısın.
Oh, you're so cute.
Çok tatlısın.
You're so cute.
Çok tatlısın.
You're so cute.
Sen çok tatlısın.
You know, you're kind of cute when you're mad.
Biliyor musun, kızınca daha güzel oluyorsun.
- You're pretty cute.
- Çok komiksin.
Because they're cute and they're little and you can hold them.
Çünkü çok şirin ve minikler, onları kucağına alabilirsin.
You're cute, Eli.
Sevimlisin Eli.
You're kinda cute for an older man.
Senden yaşlılara göre değişik bir çekiciliğin var.
You're cute, and you're funny
Sevimlisin ve komiksin.
You're cute.
Çok şekersin.
You're very cute.
- Sen de çok güzelsin.
You know, this is some real cute shit you're pulling here.
Burada yaptığın şeyler var ya.
Oh, you're so cute and so fluffy and adorable!
Oh, sen çok güzel, tüylü ve sevimlisin.
You're smart and cute.
Sen akıllı ve sevimlisin.
- You're cute.
- Bu çok şirin.
You're cute.
Çok şirinsin.
Oh, you're so cute!
Ne kadar şirinsin!
You're blinded by that cute-looking guy.
Yakışıklı gördün mü hemen yelkenleri suya indiriyorsun.
- You're cute.
Çok şekersin.
- Daddy, you're cute?
Baba, sen cici misin?
You're cute, why you got a mad face?
Şirinsin ama neden deli bir yüzün var?
Because, you know, you, you're very cute,
Çünkü bilitorsun çok sevimlisin,
You got the--You're still cute.
Sende-Hala tatlısın.
You're a cute little thing.
Tatlı küçücük bir şeysin.
Ha, ha. You're so cute.
Çok sirinsin.
In other words, you're cute, but not that cute.
Diğer deyişle, şirinsin ama çok değil
You are cute, but not that cute, and you're way overdue.
Şirinsin ama o kadar değil ve insanı yoruyorsun
There's so many of us, and we're all so cute... and it's like, ifyou don't get on Letterman... or some retarded soundtrack, you're screwed, okay?
Bizim gibi bir sürü var. Hepimiz çok iyiyiz ama Letterman'a çıkmaz ya da gerzek bir film müziği yapmazsan işin yaş.
... you're actually kind of cute.
Gerçekten hoşsun.
Honey, you're cute.
Tatlım, çok hoşsun.
Look, you're cute and everything, but you're not coming home with me.
Bak, yakışıklı falan olabilirsin ama benimle eve gelmiyorsun.
"You're cute and everything"? What is that?
"Yakışıklı falan" da ne demek?
And your only charming'cause you're cute.
Sadece şirin olduğun için çekicisin.
God of war hits on her, it's all, "Whoo. You're cute."
Savaş Tanrı'sı ona saldırdı, hepsi bu, "Çok sevimlisin".
There's a lot of fucking cute chicks everywhere, and you're fucking some old bitch.
Sen gidip o ihtiyar karıyla yatıyorsun.
You're a cute girl..
.. sen hoş bi kızsın
Well, she thinks you're cute.
Senin çok hoş olduğunu düşünüyor.
If you put "cute kitten" in the title of your YouTube video, you're gonna get a million hits. Mmm-hmm.
Eğer YouTube videolarına şirin kedi konseptini yerleştirirsen milyonlarca kez izlenirsin.
That's very funny, very cute. - Because you're both insane!
Güzel.
Oh, you're so cute!
Çok tatlısın!
You're so cute, I could just...
Çok tatlısın, seni -
But you're cute and funny.
Ama sen sevimli ve eğlencelisin.
- You're so cute.
- Çok sevimlisin.
I was sifting through the school yearbook - and she had written : " You're cute.
Yıllığıma bakıyordum da. Şöyle yazmış "Harika, tatlı birisin. Bu yaz beni mutlaka ara."
You're cute.
Sevimli bir şeye de benziyormuşsun.
You're not cute.
Sevimsiz şey!
cute 842
cute girl 18
cute kid 40
you're welcome 5601
you're awesome 166
you're right 14205
you're so stupid 85
you're not my type 58
you're sorry 317
you're so pretty 112
cute girl 18
cute kid 40
you're welcome 5601
you're awesome 166
you're right 14205
you're so stupid 85
you're not my type 58
you're sorry 317
you're so pretty 112
you're so handsome 35
you're so sweet 212
you're so cute 124
you're so welcome 43
you're 4202
you're doing great 645
you're fired 1000
you're so mean 39
you're so cool 35
you're my rock 22
you're so sweet 212
you're so cute 124
you're so welcome 43
you're 4202
you're doing great 645
you're fired 1000
you're so mean 39
you're so cool 35
you're my rock 22