English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Adria

Adria translate English

103 parallel translation
- Hola, Adriana.
Hi. Adria'. Hi.
No sé cómo me escapé...
Adria'. I couldn't say how it slipped... no. as a matter of fact.
- Adriana, no me engañes, no soy un muchacho!
Adria'... -.. you don't fool me. I ain't no kid!
- Hola, Adriana.
- Hi. Adria'. - Hi.
"¿ Cuándo?", tiemblan los jóvenes que vieron ayer a San Giusto... reír con Glauco I'Adria ;
When, quiver the young ones ; seeing quartermasters from San Giusto laughing on the sea-green Adriatic.
S.S.ADRIA New York ( USA ) 14 de agosto de 1938
- S.S.ADRIA - Destiny : New York 14 August 1938
Cine "ADRIA", Una gran película soviética "La tempestad".
"Cinema'Adria' - Soviet film'The Tempest"'
Gary Cooper en todos sus papeles... el circo de "Adria"... el gitano que repara las cacerolas... y al loco del barrio.
Gary Cooper in all his roles... the circus of "Adria"... the gypsy who repairs the casseroles... and our local loony.
Adria y Liguria tienen una patria común
Adria and Liguria have a common homeland
La reina Audri de Kaznia nos ha pedido ayuda.
J'ONN J'ONZZ : Queen Adria of Kaznia has asked the League for help.
Su nombre era Adria.
Her name was Adria.
Ese me gusta Adria.
I like that. Adria.
-... la llamé como mi madre. - ¿ No?
- Adria... told her it was my mother's.
Adria, soy yo.
Adria... it's me.
Deberías haber tomado a Adria, no a mí.
You should have grabbed for Adria not me.
Adria.
It's Adria.
Adria era tu hija, y a pesar de lo que era...
Adria was your daughter, and even though she was...
- Bueno... con Adria.
- What? - With Adria.
¿ Adria?
Adria?
- Adria, escúchame- -
- Adria, listen to me...
Adria, escúchame.
Adria, listen to me.
Adria tiene razón, el dragón es la prueba final.
Adria's right, it's the final test.
¿ Dónde está Adria?
Where's Adria?
Bueno, por lo que a mí concierne, cuanto más distancia entre nosotros y Adria mejor.
Well, as far as I'm concerned, the more distance between us and Adria, the better.
¡ Quiero que dejes esto ahora mismo!
Adria? I want you to stop this right now!
Adria encontró una forma de solucionar el problema.
Adria found a way around the problem.
Merlín le dio a Daniel información bastante valiosa. Adria lo sabe.
Merlin gave Daniel some pretty valuable intel.
Adria debe haberle hecho algo.
Adria must have done something to him.
Debilitarlo hasta el punto que Adria pudo hacer esto.
Weakened him to the point where Adria could do this.
Podría ser exactamente lo que Adria está esperando.
Could be exactly what Adria's hoping for.
¡ Sí! ¿ Recuerdan el planeta donde Adria y yo estábamos peleando?
You remember back on the planet when Adria and I were fighting it out?
Y Adria pudo ver a través de mí, así que, ¿ cómo conseguiste engañarla?
And Adria could see right through me, so how did you manage to fool her?
Hacer que Adria creyera que había sucumbido a su voluntad.
Make Adria think he had succumbed to her will.
No podía dejar que el arma inacabada de Merlín cayera en sus manos así que Merlín ideó un plan para engañar a Adria y llevarla a creer que había sucumbido a su poder.
He couldn't let Merlin's unfinished weapon fall into her hands, so he and Merlin came up with a plan to fool Adria into thinking that he had succumbed to her power.
Daniel dice que eso lo protegió de la influencia de Adria y lo que le permitió convencerla de que lo hiciera un Prior.
Daniel says that's what's protected him from Adria's influence and what's allowed him to convince her to make him a Prior.
Si Adria realmente consiguió de algún modo lavarle el cerebro a Daniel...
If Adria really did somehow manage to brainwash Daniel, then...
Sí, a no ser que no podré volar una nave Ori será demasiado tarde para ejecutar el plan y Adria tendrá el arma de Merlín.
Yeah, except I won't be able to fly an Ori ship, it'll be too late to execute the plan and Adria will have Merlin's weapon.
Todas las piezas están allí solo tienen que ser ensambladas.
All the pieces are there, it just needs to be assembled. Adria will figure it out.
Adria descubrirá cómo. ¿ Y cuándo tu carroza se convertirá en calabaza?
And just when does your chariot turn back into a pumpkin?
Bueno, si hubiera ido yo a ustedes creo que Adria podría haber sospechado algo.
Well I couldn't actually just come to you I think Adria might have suspected something.
Sabes Teal'c, cuanto más esté fuera, más podría sospechar Adria.
You know, Tealc, the longer I'm gone, the more suspicious Adria is gonna become.
¿ Por qué Adria no sospecha de tus actos?
Why is Adria not suspicious of your actions?
Y luego ponerme a salvo mientras Adria la detona.
Then back off to safety while Adria detonates it.
Exactamente, Adria está trabajando duro para la causa lo cual me deja la oportunidad perfecta para robar la nave con el arma.
- Exactly. Adria's out working hard for the cause, which leaves me the perfect opportunity to steal the ship with the weapon on it.
Pero quizás sea la única que sabe lo peligrosa y poderosa que es Adria.
But perhaps I'm the only one who knows how dangerous and powerful Adria is.
Adria se iba a dar cuenta de mi ausencia y empezaría a sospechar así que enviar al resto del SG1 por el dispositivo era mi única opción en ese momento.
Adria was gonna notice my absence and become suspicious, so... sending the rest of SG1 to get the device was my only choice at the time.
- Estás listas, Adriana?
Is it ready. Adria'?
Adriana, te ha pegado?
Adria'. did he hit you?
- Adria...
- And?
¡ Adria!
Adria!
¿ Por qué me molesto? ¿ Adria?
Why do I bother?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]