Translate.vc / Spanish → English / Artie
Artie translate English
3,214 parallel translation
Trailer, ve a ver a Artie, ve.
Trailer, go see Artie, go.
- ¿ Artie?
- Artie?
¿ Artie, estás ahí?
Artie, are you there?
Adiós, Artie.
Good-bye, Artie.
Gracias, Artie.
Thank you, Artie.
¿ Cómo lo detenemos, Artie?
How--how do we stop it, Artie?
¿ Artie sabía que estabas aquí?
Wait. Artie knew you were here?
El Hermano Adrian está en el Almacén y Artie dijo que la base de datos estaba caída.
Well, he's distracted. Brother Adrian is in the Warehouse, and--and Artie said that the database is down.
- ¿ Por qué Artie dice eso?
I would've gotten the alert.
Por favor detente.
Artie, stop!
¡ Artie, no hay nadie allí!
Please stop.
Eres solo tú.
Artie, there's nobody there!
No, estuve mirándote por un rato, Artie y has estado disparando al aire.
No, I've been watching you for a while, Artie, and you've been shouting at the air.
Artie, todo va a estar bien, ¿ de acuerdo?
Artie, it's going to be okay, okay?
Estoy en el Sector de Bronce con Artie.
I'm in the Bronze Sector with Artie.
¿ Artie, qué está pasando?
Artie, what's going on?
Artie, detente.
Artie, stop.
Oh, Artie, tienes un nuevo mote.
Oh, Artie, you got a new nickname.
Artie está mintiendo.
Artie's lying.
Artie, estás mintiendo.
Artie, you're lying.
Llama a Artie.
Call Artie.
Espera...
Wait... - Artie!
- ¡ Artie! - Mejor que sea importante.
- This better be important.
Mira, Artie, estaba en el partido de hockey y sentí este dolor en el abdomen, y luego no se lo que pasó y no se porque empecé a llorar
Look, Artie, I was at the hockey and game, and I felt this pain in my abdomen, and then I don't know what happened and I don't know why I'm starting to cry.
No lo sé, Artie.
I don't know, Artie.
Es decir, nos besamos.
I mean, we did kiss. Artie, the rifle...
Artie, el rifle... No estará quieto mucho más.
I can't hold still much longer.
Tenemos que librarte de ese metrónomo. He estado investigando, Artie.
I've been looking into it, Artie.
Artie Nielsen, esta es tu vida.
Artie Nielson, this is your life.
¿ Artie?
Artie?
Le preguntaremos la dirección a Artie de camino.
We'll get the address from Artie on the way.
Artie, necesito que me la devuelvas.
Artie, I need that shirt back.
Artie, ahora eres billonario.
Artie, you're a billionaire now.
Ve camina por el bar y explora la habitación.
All right, Artie, now you walk into the bar and scan the room.
Artie, cuando estés con una mujer, dile sólo la cuarta cosa que te venga a la cabeza.
Artie, when you're with a woman, say only the fourth thing that comes to mind.
Artie Cuarto-pensamiento es un hombre muy encantador.
Fourth-thought Artie is a very charming guy.
Hemos que Artie sea apetecible para las mujeres.
We've actually made Artie palatable to women.
Reverendo Artie Firestone, de la Iglesia Universal de la Vida.
Reverend Artie Firestone, Universal Life Church.
Artie, ¿ qué estás haciendo aquí?
Artie, what are you doing here?
Bien dicho, Artie.
Well said, Artie.
Muy bien, Artie.
Here, Artie.
Perdimos, Artie.
We lost, Artie.
Artie fue claro.
Uh-uh, Artie was clear.
Es Artie.
Um, it's Artie.
- No lo sé.
- Why would Artie say that?
¿ Trailer, dónde está Artie?
Trailer, where's Artie?
¿ Dónde está Artie, Trailer?
Where's Artie, Trailer?
¿ Qué estás haciendo?
Artie!
¡ Artie, alto!
You'll do what?
Artie, estoy embarazada.
Artie, I'm pregnant.
Mira, Artie, ha venido de la nada.
Look, Artie, this came out of nowhere.