English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Decatur

Decatur translate English

132 parallel translation
Aquí viene el conquistador atravesando el ecuador.
Ada from Decatur crossed the equator.
¡ Y aquí va el ocho!
- Eight from Decatur. Hah.
Ya estamos, tengo que sumar ocho.
Here we go, eighter from Decatur.
La vieja plantación de Sullivan.
At the Decatur Road. The old Sullivan plantation.
Yace en la carretera de Decatur con un tiro en la cabeza.
He's lying out on Decatur Road... shot through the head.
A Stephen Decatur casi le cortan la cabeza, a no ser por un marino que dio su cabeza por la de él.
That's Stephen Decatur. He came within an inch of getting his head cut off.
Sé qué tumbar uno de esos y acabar con unos piratas no significa mucho para ustedes, pero a lo que quiero llegar es al que puso su cuello por Decatur.
I know that knocking over one of those 2x4 windjammers and clubbing a few pirates into the sea doesn't mean much to you boys today, but what I'm getting at is that guy who stuck out his neck for Stephen Decatur.
Iba a Decatur a ver a mi hermano y pensé en detenerme aquí.
I was drivin'out to Decatur to see my brother and... thought I'd stop by.
Decatur es en la dirección opuesta.
Decatur's out the other way.
La ciudad de la que procedo se llama Decatur.
Why, even the town I come from is named Decatur.
Cuando todo parecía inútil, Dios abrió una puerta : La puerta del Seminario Teológico Columbia, en Decatur, Georgia... donde 4 años más tarde se graduó con honores.
When all seemed futile, God opened a door - the door ofColumbia Theological Seminary in Decatur, Georgia... where fouryears later he was graduated summa cum laude.
¿ Cómo contradecir a un viejo lobo de mar que estuvo con Decatur en Trípoli?
Well, who am I to contradict an old salt who was with Decatur at Tripoli?
Tres sujetos de L.A., dos de Phoenix, uno de Decatur, Illinois... cuatro tipos de Philadelphia.
Three guys from LA, two from Phoenix, a guy from Decatur, Illinois four guys from Philly.
Los Decatur Staleys en 1920.
The Decatur Staleys in 1920.
Por lo menos puedo decir que soy un granjero... que ha estado 2 años solo sin dejar ni una deuda.
Where did want to go? The lease on my Decatur farm had two more years to run, And it was all paid up.
Pero no puedo casarme contigo y vivir con un viejo granjero que... se dedica a criar gallos de pelea.
I'm not going to marry you and live some old game Cock farm in Decatur.
Por qué no se la das a una de los que llamas amigos de verdad, uno de esos gilipollas de Decatur Street, ¿ eh?
Why don't you give her to one of your so-called real friends, one of those assholes down on Decatur Street, huh?
Fue a Decatur.
She's in Decatur.
Decatur, Illinois.
Decatur, illinois.
Ocho, dulce ocho.
Eighter from Decatur.
Hace como 72 años, rentaron un viejo taller en la calle de Decatur con 25 telares, si no me equivoco.
About 72 years ago, they leased an old mill up on Decatur Road with I believe 25 looms in operation.
La estación de autobuses de Decatur.
The Decatur bus station.
Bueno, en la estación de autobuses de Decatur.
OK. Decatur bus station.
Mientras tanto, ponla en el autobús a Decatur.
I'll be back. In the meantime, get her on the bus to Decatur.
Debo llevarla hasta el comisario de Decatur antes de que me mate.
I don't have time to find out. I gotta get her to the Decatur sheriff before she kills me.
Estamos aquí atrapados pero mañana buscaremos quién nos lleve... hasta otro pueblo, llamaré al comisario de Decatur...
We're stuck here tonight, but tomorrow we'll get to the nearest town,
En Decatur, Rodney es el dueño del juez y del jurado.
In Decatur, Rodney owns the judge and jury.
Si vuelvo a Decatur, es lo mismo que estar muerta, ¿ cuál es la diferencia?
If you take me back to Decatur, I'm as good as dead anyway, so, what's the difference?
Pero luego vino Decatur, Illinois... después Cairo, Missouri, y Paducah, Kentucky.
But then there was Decatur, Illinois, then there was Cairo, Missouri, and Paducah, Kentucky.
No pude hacer nada en Decatur ni en Paducah... pero no podía estar siempre detrás de ellos.
I wasn't there for the difficulties in Decatur or the problems in Paducah, but I couldn't always hold their hands.
¿ Cómo iba a ir a Decatur o a Paducah cuando hacía Hamlet en Nueva York?
How could I be in Decatur and Paducah when I was doing Hamlet in New York?
Aquí. Decatur.
Here, Decatur.
División Decatur informó un 207.
Decatur Division reported a 207.
ESCUELA PEACHTREE DECATUR, GEORGIA ESCUELA PEACHTREE, DECATUR, GEORGIA - ¿ Para qué los explosivos?
What's with the explosives?
El hallazgo de la corte para la Conferencia Cristiana y los marchistas en Decatur ".
The court found for the Southern Christian Leadership Conference and the marchers attacked in Decatur. "
¡ Ocho por lo menos!
Hey, eighter from Decatur!
- Eighter de Decatur.
- Eighter from Decatur.
Soy Willie. Alias Will-Boogie. De Decatur.
I'm Willie, a.k.a. Will-Boogie, from Decatur, Georgia.
¿ Se la compraste a Bernard. El que está afuera de Piggly Wiggly?
Did you get yours from Bernard at the Piggly Wiggly in Decatur?
Me estuvo buscando en el Club Decatur.
She hit on me at the Decatur Club.
Camino a Decatur, a unos 3 Km. de la autopista.
Decatur Road, about two miles off the highway. - Okay.
En la esquina de Decatur y Jones.
On the corner of Decatur and Jones.
Crecí a las afueras de Atlanta, en Decatur, Georgia.
I grew up just outside Atlanta, in Decatur, Georgia.
Ahora lleva esto a la calle Decatur.
Now take this to Decatur Street.
¿ Qué, vas a volver a vivir en la calle Decatur con los malditos punks?
So, what, are you gonna go back to living on Decatur Street with the fuckin'gutter punks?
En el Halton Inn en Decatur.
Halton Inn on Decatur.
En el Halton Inn en Decatur, al cruzar las vias, calmado.
Halton Inn on Decatur, just past the tracks. Easy.
¿ Qué dirías si te contara que un cadáver fue encontrado esta mañana en una obra en construcción de Landsdowne, en Decatur y Mercer?
What would you say if I told you that a body was found this morning at a landsdowne building site at decatur and mercer?
Pero entonces, encontré este sitio en Decatur.
But then, I found this place in Decatur.
El señor Ryan Fencing ayuda al Sr. Burke.
Decatur.
- Grandioso.
Decatur, Georgia. - That's great, man.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]