Translate.vc / Spanish → English / Dragonfly
Dragonfly translate English
383 parallel translation
Ave del paraíso, caprichosa gacela, mi libélula.
Bird of Paradise, whimsical gazelle, my dragonfly.
Como el ojo de una libélula.
Like the eye of a dragonfly.
- Ah, yo he visto un dragón volar.
- Ah, I've seen a dragonfly.
Cabeza gacha, arriba los corazones, y se remonta la cuesta como un rayo. Y se baja por el otro lado como una libélula.
Down with your head, up with your heart, and you're over the top like a flash... and skimming down the other side like a dragonfly.
Por las procelosas aguas del Caribe se apresura... Manuela, cómo hablas.
On the moving waters of the Caribbean he darts about like a dragonfly, glittering, uncapturable.
Apuéstalos a un caballo llamado Dragonfly.
Put it on a horse called dragonfly.
Apueste esto por Dragonfly en la tercera de Burlington.
Put this on dragonfly in the third at burlington.
Luego Dragonfly y Red Satin.
Dragonfly and red satin.
Red Satin es el siguiente a una cabeza de distancia... y Dragonfly va ganando terreno junto a la valla.
Red satin is next by a neck, and dragonfly is closing ground on the rail.
Morningside es tercero por un largo... Luego Flying Cap y Dragonfly.
Morningside is third by one length, flying cap and dragonfly.
Dragonfly intenta adelantar por la valla y no encuentra espacio.
Dragonfly trying to get through on the rail and can't find racing room.
Y Ahora Dragonfly se lanza... desde fuera.
And now dragonfly is going to a drive on the outside.
Aquí llega Dragonfly.
Here comes dragonfly.
Están llegando a la cinta... y son Papoose y Dragonfly.
They're coming down to the wire and it's papoose and dragonfly.
Papoose delante por una cabeza y luego Dragonfly.
It's papoose by a head and dragonfly.
Y ahora son Dragonfly y Papoose.
And now it's dragonfly and papoose.
Y es Dragonfly el ganador por media cabeza.
And it's dragonfly, the winner by a nose!
Que las medidas libélula prehistórica 61 centimetros desde la punta del ala a la punta del ala.
That prehistoric dragonfly measures 2 feet from wing tip to wing tip.
... y al igual que la libélula moderna, que también era un devorador de carne.
... and like the modern dragonfly, it too was a flesh eater.
Yo nunca me sugirió que estaba buscando una libélula.
I never suggested I was looking for a dragonfly.
Significa " libélula roja.
It means "red dragonfly".
"La cigarra y la hormiga".
"The Dragonfly and the Ant".
La saltarina cigarra todo el verano cantaba,
A flying fidget dragonfly In the summer's gaily singing,
Si San Jorge hubiera matado una libélula y no un dragón ¿ quién lo recordaría?
If St George had killed a dragonfly instead of a dragon, who would remember him?
entonces una araña y una libélula respondieron
# Then a spider and a dragonfly replied
Una libélula.
A dragonfly!
Había una vez una hermosa libélula...
Once upon a time there was a beautiful dragonfly...
Es tan veleidoso como una libélula.
He's fickle like a dragonfly.
A todas las bases aéreas Iniciando Operación Vuelo del Dragón!
All airbases Starting Operation Dragonfly!
Una libélula sería bueno, ¿ no te parece? .
A dragonfly would be good, don't you think?
- Parece una libélula.
- Looks like a dragonfly.
La hermana menor pretende... la libélula roza la superficie del agua.
The younger sister pretending... the dragonfly skims the water surface.
Frágil como las alas de la libélula, colgante como el capullo de la oruga de seda.
Fragile as the wings of the dragonfly, clinging as the cocoon of the silkworm.
Frágil como las alas de la libélula, colgante como el capullo de la oruga de seda.
Fragile as the wings of the dragonfly. Clinging as the cocoon of the silkworm.
Frágil como las alas de la libélula colgante como el capullo de la oruga de seda.
Fragile as the wings of the dragonfly, clinging as the cocoon of the silkworm.
He activado el plan "Libélula"
I also launched Operation Dragonfly.
Frágil como alas de libélula colgante como el capullo de la oruga de seda.
Fragile as the wings of the dragonfly, clinging as the cocoon of the silkworm.
Frágil como las alas de una libélula colgante como un capullo de la oruga de seda.
Fragile as the wings of the dragonfly, clinging as a cocoon of the silkworm.
Frágil como las alas de una libélula colgante como el capullo de la oruga de seda.
Fragile as the wings of the dragonfly, clinging as the cocoon of the silkworm.
Estas estructuras indican un planeta habitado por criaturas con alas y de 6 a 8 patas.
These structures indicate that the planet was inhabited by the 6 - legged, 8-winged dragonfly creatures.
Estos son bebés de seis alas.
They're the cubs of dragonfly creatures.
Estas criaturas son de tres tipos.
The dragonfly creatures are divided into three types :
Los gusanos, los antropoides y los otros con forma de libélula.
wormlike dragonflies, anthropoid dragonflies and dragonfly-like dragonflies.
Hemos encontrado representantes de la típica forma antropoide.
We ran across the typical representatives of the anthropoid dragonfly creature.
Solo son robots.
They're not dragonfly creatures.
Setenta parsecs, y ninguna criatura.
Seventy-one parsecs, and no dragonfly creatures.
¡ Increible!
- Dragonfly.
- Qué plato más dulce.
Dragonfly, Major.
Mira, hemos venido desde Londres,
Dragonfly, but... big secret.
Este lo he leído tres veces.
No, no, Dragonfly!
En 1485.
Uh... Nitwit or Dragonfly? Dragonfly!