English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Elia

Elia translate English

338 parallel translation
Me llamo Elia Kazan.
My name is Elia Kazan.
Harold Lloyd, Akira Kurosawa, Orson Wells, Juan Carlos Tabío, Elia Kazan, Buster Keaton,
Harold Lloyd, Akira Kurosawa, Orson Wells, Juan Carlos Tabío, Elia Kazan, Buster Keaton,
Señor, si nosotros pudiéramos entrar en el arroyo dos millas sobre o debajo del puente alrededor de Colina 418, y entonces entre en Santa Elia del sur...
Sir, if we could enter the stream two miles above or below the bridge around Hill 418, and then enter Santa Elia from the south...
Usted piensa qué Santa Elia es, ¿ Un campamento de muchachos exploradores?
What do you think Santa Elia is, a Boy Scout camp?
Usted tiene que tomar Santa Elia tarde o temprano pero yo tengo se qué nosotros estamos en contra.
You've got to take Santa Elia sooner or later but I've gotta know what we're up against.
Tu esposa, la dama Elia está aquí.
Your wife, the Lady Aelia, is here.
Elia ha venido a vernos.
Aelia has just called to sea us.
Se me permitió divorciarme de Elia y devolverle una octava parte de su dote.
I was now allowed to divorce Aelia and to return an eighth part of her dowry.
¿ Puedo hablar con el inspector D'Elia, por favor?
Hello. Let me speak to the commissioner, please.
.. acerca de un famoso granjero en esta área. - quien es el? 8mood 00 : 01 : 14,480 - - 00 : 01 : 17,756 Elia Codogno.
.. about a famous farmer in this area
Elia!
Elia!
Elia demanda a todo el mundo en este pueblo.
Elia sued everybody in this town.
- Es Elia casado?
- Is Elia married?
- Buenos dias, Elia.
- Good morning, Elia.
Elia...
Elia...
Hola, Elia.
Hi, Elia.
- Hola, Elia!
- Hi, Elia!
- Hola, Elia.
- Hi, Elia.
ella WHISTLES
ELIA WHISTLES
Bien, Elia!
Good, Elia!
Elia.
Elia.
- Sabes algo, Elia?
- You know something, Elia?
"Elia"?
Elia?
Feliz cumpleaños, Querido Elia.
Happy birthday, dear Elia.
Elia, reparaste el carro de la señorita Lisa?
Elia, did you repair Miss Lisa's car?
- Elia me dijo que podia quedarme.
- Elia told me I can stay.
ella SNORES
ELIA SNORES
Es Elia!
That's Elia!
¿ Y tú, Junípero?
- Elia?
Elîa no viene hace cuatro años. El está ansioso.
And I reckon since she's been back to that Eastern school going on four years, he figures she's the queen of England.
Te parece que elîa va a gustar? - Está genial.
I had some new curtains made for her room.
Son muy bonitas. Combinan con elîa.
Uh, uh, they're real pretty to me.
Elîa ya conoce el lugar.
That little girl won't even know the place.
Pero elîa es una adulta ahora.
But she's grown up now.
Vamos a ver los cambios que el Este ha hecho con elîa
Wonder whether she changed the East or the East changed her.
Elîa está linda, Denver.
She's a real beauty, Denver.
Elîa hecho a la madre.
She's the spitting image of her mother.
Quiero dar a elîa lo que dio a sus niños. Seguridad, conocimiento.
I wanted to give her what you've given your boys- - security, background.
No quiero que elîa quede atrás de esas cosas. Ya lo hizo.
I want her to have a chance to see something besides steers and horses and a kitchen stove.
Parece que elîa se canso de mi.
She acts like I got typhoid fever or something.
Elîa va a acabar pensando que quieres casarte con elîa.
I mean, you keep on like this and she's liable to think you want to marry her.
Cuando se apunta un arma a alguien... A veces elîa dispara sola.
Look, when you point a gun at a man, sometimes he has to go for his own.
Se que se preocupa por elîa.
I know you're worried about her finding out ; she won't.
Podrás dar a elîa todo lo que siempre has querido. No pienso así.
I don't figure it that way.
Elîa cocina muy bien.
She's a pretty good cook.
- Gusto mucho de elîa.
I'm very fond of her, sir.
Le voy a pedir a elîa que se case conmigo.
Well, what I'm trying to say is, sir, I'd like to ask her to marry me.
Reverendo, creo que él quiere quedarse con elîa.
I kind of got the idea he wanted to be with her.
Y yo creo que elîa también quiere quedarse con él.
And, uh, I kind of got the idea that, uh, perhaps she wishes to be with him.
Elîa es diferente de ti.
She's different from you.
- Eliá, Donde vas?
- Where're you going?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]