English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Greensleeves

Greensleeves translate English

55 parallel translation
"Greensleeves"
Greensleeves
Greensleeves...
Greensleeves...
* Hojas verdes *
* Greensleeves *
Que tal "greensleeves"?
What about "Greensleeves"?
Vamos, cantanos "greensleeves".
Come on, sing us "Greensleeves".
# Greensleeves was all my joy,
# Greensleeves was all my joy,
# Greensleeves was my delight,
# Greensleeves was my delight,
# Greensleeves was my heart of gold.
# Greensleeves was my heart of gold.
# Who but my lady greensleeves. #
# Who but my lady Greensleeves. #
Y tu cantaste "greensleeves".
And you sang "Greensleeves".
( Suena "Greensleeves" ) : * Aqui yace tu padre *
( "Greensleeves" melody ) :
No sé si paresco rockera o que voy de pesca luces fabulosa estas botas me matan
Greensleeves is all my joy And who but my lady Greensleeves
Cinco minutos de retraso en Greensleeves.
We're five minutes late on Greensleeves.
Mangasverdes era mi corazón de oro
Greensleeves was my heart of gold
Y sólo mi Lady Mangasverdes
And who but my Lady Greensleeves
Sí, sólo mi Lady Mangasverdes
Yeah, who but my Lady Greensleeves
Mangasverdes era mi alegría
Greensleeves was all my joy
Mangasverdes era mi gozo
Greensleeves was my delight
Si escucho otra canción mas, voy a gritar!
If I hear another verse of Greensleeves, I'll scream.
Mangas Verdes era toda mi alegría...
# Greensleeves was all my joy
Mangas Verdes era mi corazón de oro.
# Greensleeves was my heart of gold
Yquién si no mi dama Mangas Verdes.
# And who but my lady Greensleeves #
Y, um, es un instrumento encantador la flauta.
And, um, it's a very haunting instrument, the flute. ( PLAYING GREENSLEEVES ) If you are a moon, you don't have a mirror so you have to....
Eso ha sido'Greenslaves'.
That was Greensleeves.
Por casualidad no conoce Greensleeves?
Beautiful. Do you happen to know Greensleeves?
¡ Toca Greensleeves, eso es!
Greensleeves, that's it!
No voy a interceptar la comunicación, pequeña doncella.
I'm not wiretapping her, Greensleeves.
Se nos conocía como : "Los Greensleevers". ( Greensleeves = canción tradicional inglesa ).
We were known as "the greensleevers."
Eh... "Greensleeves"
Uh, "Greensleeves"
¿ Cómo sabías que "Mangas verdes" era mi selección clásica favorita?
How did you know "Greensleeves" was my favorite classical selection?
Entonces toquemos unos sonetos.
So let's play some greensleeves.
Operación Greenleeves.
Operation Greensleeves.
Se hace llamar Greensleeves.
He goes by the name Greensleeves.
¿ Qué quieren con Greensleeves?
What do you want with Greensleeves?
Necesitamos encontrar a Greensleeves.
We need to find Greensleeves.
Greensleeves ya no podrá hacerle daño.
Greensleeves won't be able to hurt her no more.
¿ Greensleeves?
Greensleeves?
Empecé indagatorias casa por casa, empezando con Wenlock Dip,... la casa de Sir Jeffrey Greensleeves.
I began house-to-house enquiries, starting with Wenlock Dip, home of Sir Jeffrey Greensleeves.
Soy Harriet Greensleeves.
I'm Harriet Greensleeves.
Gracias por su tiempo, Lady Greensleeves.
Thank you for your time, Lady Greensleeves.
Sir Jeffrey Greensleeves ha presentado una queja.
Sir Jeffrey Greensleeves has lodged a complaint.
Las plumas corresponden,... lo que significa que podemos ubicar a Norman Finlay en Greensleeves House el día que murió.
The feathers are a match, which means we can place Norman Finlay at Greensleeves House the day he died.
Creo que Greensleeves lo suspendió porque estábamos al tanto de algo.
I think Greensleeves had you removed because we were on to something.
Greensleeves hizo que Busby me sacara del caso porque estaba al tanto de algo.
Greensleeves had Busby remove me from the case because I was on to something.
Los Greensleeves están aquí.
The Greensleeves are here.
Harriet Greensleeves, por otra parte...
Harriet Greensleeves, on the other hand...
Harriet Greensleeves, la estoy arrestando por el asesinato del DC Albert.
Harriet Greensleeves, I'm arresting you for the murder of DC Frank Albert.
Sir Jeffrey Greensleeves ha sido acusado por cómplice de asesinato y el Oficial en Jefe Busby por pervertir la causa de la justicia.
Sir Jeffrey Greensleeves has been charged with accessory to murder and Chief Constable Busby with perverting the cause of justice.
Greensleeves.
Greensleeves.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]