Translate.vc / Spanish → English / Gustán
Gustán translate English
37,170 parallel translation
Te gustan mis ravioles, ¿ cierto?
You... you like my raviolis, right?
Nos ha dicho que le gustan los coches.
She tells us she likes cars.
Esos no me gustan.
Don't like those.
Y me gustan mis cosas.
And I like my things.
Y a la gente ya no le gustan los vejestorios elegantes.
And people don't really like, uh, shabby chic stuff anymore.
Lo único que hice fue presentarte a Sean porque te gustan los negros.
All I did was introduce you to Sean'cause you like black guys.
A nadie le gustan los que se rinden.
Nobody likes a quitter.
¿ A quién le gustan los lametones de mami?
Who likes Mommy's licks?
A Monty le gustan los lametones de mami.
Monty likes Mommy's licks.
Te dije que no me gustan las discotecas, hermano.
I told you I don't like the club, bro.
Le gustan los apodos.
He likes nicknames.
Pero sí que me gustan las estaciones de bomberos, así que suena a algo que haría yo si tuviera que hacer algo, ¿ sabes?
I do like fire stations, though, so that sounds like something I'd do if I had to do something, you know?
- No, les gustan las grietas.
No, snakes like crevices.
¿ Te gustan las gradas del instituto?
You like the high school bleachers?
Me gustan las pollas.
I love cock.
Así que si hablo inglés y me gustan las vaginas, no puedo conseguir un trabajo.
So now if I speak English and like vagina, I can't get a job.
¿ Te gustan los The Cars?
You like The Cars?
- Les gustan los bajos.
- They like the bass line.
Sé que te gustan.
I know you like them.
¿ Y qué pasa si no te gustan?
And what if you don't like it?
Pero lo sé sobre ti, al igual que sé que no te gustan los perros.
But I know it about you, just like I know that you do not like dogs.
Te gustan las setas.
You do like mushrooms.
Me gustan los nuevos trajes.
I like the new jumpsuits.
A mi mamá le gustan sus amigos.
My mom likes her friends.
Los balones se han acabado, y las muñecas no me gustan.
They ran out of balls and I don't like dolls.
No me gustan estas cosas. No me importa que se embolse de más, es mejor que tú y que todos.
I don't care if he skims, he's better than you and all of us.
Oye chico ¿ conoces es lugar? ¿ Te gustan los deportes?
- Do you like sports?
Tu amas? - Me gustan los hombres fuertes.
- like you, huh?
- ¿ Te gustan las pollas grandes? - Sí.
- like large kukar?
Pero, no me gustan los plazos.
But I don't love deadlines.
No me gustan los cuchillos.
I don't like knives.
- A nadie le gustan los hospitales.
- That's okay.
- No le gustan mucho las personas. Pero tiene un buen corazón. Ya verás.
She's not a real people person, but her heart's in the right place.
Me gustan sus historias Son locas y geniales
♪ I've heard so many stories Most crazy and spectacular ♪
¿ Les gustan los mangos?
[chuckles] You guys like mangoes?
¿ No te gustan las lémures?
Don't you like the lemur ladies?
Hablando de cosas que no me gustan, ustedes dos.
Speaking of things I don't like, you two.
Sabes que me gustan los láseres.
You know, I'm all about them lasers, dawg.
Si a un payaso tonto le gustan las Botebarras, deben ser buenas, ¿ no?
If a silly clown likes Booty Doodles, they've gotta be good!
Realmente les gustan los escorpiones.
Folks really seem to be liking these scorpions.
- Amigo, te gustan los pavos reales?
- You like peacocks?
Te gustan los pavos reales?
You like peacocks?
- ¿ Si me gustan qué?
- Like what?
Me gustan tus películas.
I like your movies.
Me gustan los detectores de metal.
I like the metal detectors.
Oh, ¿ Te gustan los brazaletes grandes?
Oh, you a big bracelet nut?
¡ Y no me gustan los ancianos, Leonard!
And I don't like old men, Leonard!
Me gustan los jóvenes.
I like young men.
Me gustan sus músculos... su olor a macho... su brillo, su vigor, su fortaleza... y su elasticidad.
I like their muscles... their musk... their gleam, their vigour, their heft... and their spring.
Al sujeto le gustan los cueros cabelludos.
Man does like his scalps.
No, pero me gustan los informes de autopsias.
No, but I like autopsy reports.