English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Ke

Ke translate English

720 parallel translation
- MI KE CODTIGAN "AD DE EDPADAD" ALLEN 1 000 DÓLARED DE RECOMPENDA 500 LIBRAD DE RECOMPENDA CUATREROD
"BULL" STANLEY MIKE COSTIGAN "SPADE" ALLEN $ 1000 REWARD £ 500 REWARD HORSE THIEVES
Zhou ke
Zhou ke
Toma.
Here. You u ke it.
Simplemente entraré a ver al Sr. Ke...
I'll just walk in on Mr. Ke -
- Disculpa, M ¡ ke.
- Excuse me, Mike.
No, Mike.
NO, M I KE.
Hay que estar loco para hacer autostop en una autopista.
THE GUY WOULD BE A FOOL H ITCHING A RI DE ON A TURN P I KE. LOOK AT IT.
A uno le pueden coger antes de empezar la autopista.
NOW A GUY MIGHT GET A RI DE BEFORE THE TURN P I KE STARTS.
"No puedo, no puedo continuar así"
/... / can't, / can't go on / / ke th / s.
"Porque me gusta viajar, me gustan las mujeres y el dinero."
Because / / / ke to trave /, / / / ke women, / / / ke money.
"Me gusta viajar por todas las provincias" "En especial Castelventrano, provincia de Agrigento" " La provincia de Trapani, porque yo soy de
/ / / ke to trave / across a / / Prov / nces, espec / a / / y Castevetrano, / n the Agr / gento Prov / nce, the Trapan / prov / nce because /'m from
"me gustan las mujeres, quiero conocer mujeres, rubias, bonitas" "Porque estoy cansado de estar en Sicilia"
/ want to trave / because... / / / ke women, / want to f / nd b / ond women, beaut / fu / women,'cause /'m t / red of be / ng / n S / c / / y.
"Pareces pasada de moda con el pelo así."
YOU LOOK OLD-FASHIONED WITH YOUR HAI R LI KE THAT
¡ Ah, señor Ke-noff?
Ah, Mr. Ke-noff?
Sr. Ke-noff?
Mr. Ke-noff?
Vamos a ver, señor Ke-noff!
Now look here, Mister Ke-noff!
Ke-nervio!
Ke-nerve!
¿ LE GUSTA A VD. FRANCO?
DO YOU LI KE FRANCO?
Li Ke Yung, el gobernante de Sha'to, quien poseía un título imperial, fue leal al emperador.
Li Ke Yong, the leader of Shatuo, granted as King Jing by Tang, was royal to Tang forever.
Si me deshago de Li Ke Yung, controlaré la dinastía Tang.
If I get rid of Li Ke Yong, Tang Dynasty will be under my control.
Li Ke Yung duerme y los demás están borrachos.
Li Ke Yong is asleep. Jin Si and others are all drank.
Un paraíso como ese estaría prohibido para mi.
Paradise I ¡ ke that, would be prohib ¡ ted to minors under 21.
Todos estamos tan nerviosos como tú. Quisiera irme, pero mi padre insiste en quedarse en esa casa embrujada.
I'm just as nervous, I'd l ¡ ke to get out, but my dad insists in staying in that damned house.
¿ Nos dirán algo estos dos, Ke-Ni-Tay?
Will these two tell us anything, Ke-Ni-Tay?
Ke-Ni-Tay supone que Horowitz mató a la mujer y quiso escapar con el chico.
Ke-Ni-Tay reckons Horowitz shot the woman and fled with the boy.
Ke-Ni-Tay, quiero preguntarte algo.
Ke-Ni-Tay... I want to ask you something. - Alright, turn it off!
- Ke-Ni-Tay.
- Ke-Ni-Tay?
¿ Qué se propone, Ke-Ni-Tay?
What's he up to, Ke-Ni-Tay?
Ke-Ni-Tay opina que son cinco horas.
Ke-Ni-Tay figures on four, maybe five hours.
Ke-Ni-Tay opina que todos los caballos andan sin jinete, menos dos.
Well, Ke-Ni-Tay thinks the horses are running without riders, except for two.
Mándeme con un jinete por aquí y a Ke-Ni-Tay con otro por allá.
Send me and a galloper that way and Ke-Ti-Nay and a galloper this way.
Es mejor esperar a Ke-Ni-Tay.
We'd better wait for Ke-Ni-Tay.
Ya que tenemos que esperar a Ke-Ni-Tay, aprovechemos el tiempo.
Since we have to wait for Ke-Ni-Tay, I suggest we use the time well.
¡ Ke-Ni-Tay y el jinete!
Ke-Ni-Tay and the galloper.
Ke-Ni-Tay piensa que Ulzana procurará agua y caballos.
Ke-Ni-Tay thinks Ulzana will head for water and then try to find horses.
- Ke-Ni-Tay le dará el suyo.
- Ke-Ni-Tay will give you his.
Ke-Ni-Tay, quiero hablar contigo.
Ke-Ni-Tay, I want to speak with you.
Pero debería escuchar a Ke-Ni-Tay.
But you'd be wise to listen to what Ke-Ni-Tay said.
¿ Ke-Ni-Tay puede?
But Ke-Ni-Tay can?
Ke-Ni-Tay ha firmado el papel.
Ke-Ni-Tay sign paper.
Ke-Ni-Tay es soldado.
Ke-Ni-Tay soldier.
- Ke-Ni-Tay necesita tiempo para encontrar al observador.
- Got to give Ke-Ni-Tay time to flush the lookout.
Ese fue Ke-Ni-Tay.
That'll be Ke-Ni-Tay.
Tiene razón, es Ke-Ni-Tay.
You're right. It's Ke-Ni-Tay.
tenemos ke probar.
We've to test.
REIKO IKE He dedicado 40 años de mi vida a educar gente joven.
REI KO I KE I have devoted 40 years of my life to educating young people.
REIKO IKE yo, Kakuzo Nakata, con todo mi corazón, yo, Kakuzo Nakata, con todo mi corazón, siento la mayor felicidad de presidir como vuestro rector hasta mi retiro.
REI KO I KE I, Kakuzo Nakata, with all my heart, I, Kakuzo Nakata, with all my heart, feel the utmost happiness to know that I will preside as your principal until my retirement.
Para que las buenas acciones se expandieran... Yo fui uno de sus 10.
So that good deeds would spread out Ii ke the ripples from the pebble in a pond.
Si me mostraran algo así estaría horas saltando de júbilo como un niño.
If a man showed such a thing to me it'd be li ke a million morning suns bursting my brain!
¿ Hace mucho autostop?
YOU H ITCH H I KE MUCH?
Le pegaba.
To have any satisfaction I ¡ ke that, a woman would have to be a masochist.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]