Translate.vc / Spanish → English / Lassie
Lassie translate English
1,175 parallel translation
- Sólo soy una pequeña niña.
- I'm just a wee lassie.
Y vean a la niña, también.
And see to the lassie, too.
- Estoy bien, niña.
- I'm all right, lassie.
- Pobre pequeña niña.
- Poor wee lassie. - Jock.
- Oh, niña.
- Oh, lassie.
Vi a una mujer en un dorado campo de siembra
# I saw a lassie in a big golden hayfield #
Sí, llévalo, querida.
Aye, do that, lassie.
Vamos, jovencita.
Now, come on, lassie.
Toma, jovencita.
Here, lassie.
Termina con tus mesas, jovencita.
Finish with your tables, lassie.
No es ninguna broma, jovencita.
No, it's no joie at all, lassie.
Hola, Ailie.
Ailie, lassie.
Sí, lo llevaré a un lugar, pero no es un picnic.
Aye, I'm taling'him somewhere, lassie, but it's no'a picnic.
Llegó Lassie.
Lassie's home.
Mi Dios que dibujas rápido, eres muy bueno en eso.
Bless my eyes, lassie, you're a dab hand with it.
¿ Qué ocurre?
- What is it, lassie?
Vamos, muchacha.
Let's go, lassie.
Vámonos. Dejadle la perrera a Lassie.
Let's go have some coffee and leave the kennel to Lassie.
Toda dama y todo caballero
- Every lad and... - Every lassie
Cuando un caballero conoce a una dama
When a lad just meets a lassie
Después encuentra a la dama pícara
Then he finds the lassie sassy
Rin-Tin-Tin, Lassie, Trigger, Silver.
Rin-Tin-Tin, Lassie, Trigger, Silver.
Creo que fue el entrenador de Lassie.
I think it was the man who trains Lassie.
Spot, ¿ te gustaría conocer a Lassie?
Hey, Spot, how would you like to meet Lassie?
Todo chico tiene una chica
Every laddie has his lassie
Has estado escuchando a esa muchachita.
You've been listening to that wee lassie.
Lo hice lo mejor que pude, muchacha.
I did the best I could, lassie.
Usted y su hija.
You and your lassie.
Och, ese pañuelo de señorita? Aquí, Doctor, use el mío.
Och, that wee lassie's'kerchief?
Yo no soy Lassie.
I'm no lassie.
¿ Dónde está la señorita que tiene una aceituna en el estómago?
Where is the wee lassie with the olive in her stomach?
Eres una chava wee valiente.
You're a brave wee lassie.
El doctor dijo que era er... no es trabajo de Lassie wee...
The Doctor said it was er... no job for a wee lassie...
Una chica wee!
A wee lassie!
Bueno, no enviar una moza y un anciano por excavar.
Well, you don't send a lassie and an old man down to dig.
¿ Qué clase de damisela eres?
What manner of lassie are you?
¿ Para agradar a un tonto brujo que envía a damiselas a hacer su trabajo?
To please a weak-kneed warlock that sends a lassie to do his bidding?
Eso es lo que hacen los fantasmas. Asustan a la gente.
That's what ghosts do, lassie, scare people.
Sabes, niña, serás una bruja pero tienes un corazón comprensivo.
You know, lassie, you may be a witch but you have an understanding heart.
Damisela. Debo admirarla.
Lassie, I've got to admit it.
Tengo nueva casa. ¿ no es cierto, damita?
I've got a new home now, right, lassie?
¿ Aquel chico con ese brillo en la mirada
Does the lassie With the twinkling'eye
Supongo que nuestros reactores de impulso deben de parecerle rápidos comparados con sus unidades de propulsión nucleares.
Well, I suppose, lassie, that even our impulse engines must seem fast compared to your nuclear-propulsion units.
Lassie O'Shea le recuerda a cuando eran jóvenes.
one woman who remembers mcteagle as a young friend- - lassie o'shea.
Para mi amada Lassie.
" to my own beloved lassie.
No es una película de Lassie, no?
It's not a Lassie movie.
Era una belleza.
A bonny lassie. A bonny lassie.
¡ Mi pequeña Catriona!
Lassie. Lassie.
¡ Mi niña!
Oh, lassie. Lassie.
Oh, niña.
Oh, lassie.
Adiós, niña.
Goodbye, lassie.