Translate.vc / Spanish → English / Lite
Lite translate English
301 parallel translation
SUGAI LITE.
Sugai Lite
¿ Por qué no nos deja usar la patente y vendemos Sugai Lite al mundo?
So why don't you let us use the patent, and we'll sell Sugai Lite to the world?
tu padre inventó el Sugai Lite, ¿ verdad?
Your father invented Sugai Lite, didn't he?
Fábrica Sugai Lite
Sugai Lite KK Factory
Demos un aplauso... al desarrollo de la industria de guerra japonesa y a la finalización de la fábrica Sugai Lite.
Let's give a cheer for the development of Japan's wartime industry, and to the completion of the Sugai Lite factory.
¡ Cálmate, cálmate, vuelvo enseguida!
Lugna lite, lugna lite. Jag kommer snart tilbaka. ( Calm down, calm down.
No, la agencia de empleo de distinguidos empleados del hogar.
No, the employment agency for distinct, lite household staff.
Veo tu pelo en Ias monedas, solía oIerIas de crío. Tu pelo es igual, LiIa, castaño claro y rubio, de un dólar, dorado.
put your head on every coin I use to smoke corn silk when I was a kid your hair is just like that, Lila lite brown, yellow all mixed up...
ite ple9UntÓ ti aUelíat lite con él?
Did he ask you if you wanted to go with him?
Al comienzo no queríamos marcharnos, pero entonces... iY adónde aUiele lite? De Silesia.
From Silesia.
Tome. "Los Secretos de la Vida y la Muerte" por Dr. Frankenstein.
Hem. The Secrets m'Lite and Death by Dr. Frankenstein.
¿ Qué jugador de las grandes ligas fue eliminado más veces en su vida?
What player in the majors struck out the most times in his lite?
Es litigo pendente.
We're in pendente lite.
Un paquete de Hi-lite.
Hey, pack of Hi-lite.
Pues de hoy en adelante, tendrá todo Io que necesite por el resto de su vida.
Well, from now on, she'll be set for lite.
¿ Salvarle la vida yo?
Save your lite? Me?
¿ Quién quiere palomitas de maíz?
WHO WANTS MOVIE-STYLE BUTTERY LITE?
El estómago vence una vez más al corazón.
Ahhh. Nasty little stomach. Winds over to night lite once again?
- ¿ Lite, no? - Sí.
- Lites, right?
- Cor-tes-men-te.
Po-lite-ly.
- Una Lite. - Cómo no.
- Can I have a bottle of Lite, please?
Nunca en mi vida había visto tanta sangre.
I never seen so much blood in my whole lite.
Vieron la gran tragedia de la vida entre los eruditos de la guerra.
Who passed through university, saw great lite's tragedy among scholars of war.
Heineken, Michelob, Molson's, Beck's, Bud, Coors, Miller, Miller Lite,
Heineken, Michelob, Molson's, Beck's, Bud, Coors, Miller, Miller Lite,
Miller Lite.
Miller Lite.
¿ No, Lite?
Right, Lite?
¿ Lite, dónde estás?
Lite, where are you?
Ese hijo de puta piensa que no sé lo que pasa, Lite.
That motherfucker thinks I don't know what's up, Lite.
¡ Joder! ¡ Lite!
Holy fucking shit!
¡ Lite!
Lite!
¡ Abre la puerta, Lite!
Open the door!
Súbete. - ¡ Abre la puerta!
Get in the car. - Open the door, Lite!
Estás chalado, Lite.
You're crazy, Lite.
¿ He remolcado tu coche hasta tu casa... y todo lo que me ofreces es esta cerveza?
I have your car towed to your house... and all you got for me is lite beer?
Así que el amanecer es un poco al sur del verdadero este.
So the sunrise is a lite south of true east.
Los 16 principiantes que sobrevivan a la eliminación... enfrentarán a los diez mejores profesionales en la prueba principal... por el premio de 10 mil dólares de Miller Lite... y la copa del Campeonato Clásico de Pipeline.
The 16 amateurs who survive the elimination heats... will go into the main event to face the top ten professionals... for the Miller Lite $ 10,000 prize... [Applause] And the Pipeline Classic cup.
¡ Billie! Trae una Molson Lite para el chico.
Billy, bring a Molson Light for the kid, will ya?
- Light.
- Lite.
Dos vinos blancos, dos cervezas, una light?
Can I get two white wines, two beers, and one of'em lite?
Miller Lite.
Miller Late.
Dos cervezas light.
OK, two lite beers.
El Alcalde no bebe esra mierda'lighr'.
Da Mayor don't drink this Lite shit.
- Sin alcohol, estoy echando barriga.
- Yeah. Make it a lite, I'm gettin'a gut.
Tengo una de Miller Lite del 74 con un fallo en la etiqueta.
I got a rare'74 of Miller Lite with a misprint on the label.
Veamos. Lite rusa.
Well, let's see.
Trae una Molson Lite para el chico.
Mr. Gekko only deals with investment bankers.
¿ Qué tal, Lite?
What so, Lite?
Piensa que le salvaste la vida.
She thinks you saved her lite.
La situación se repitió después de tres años, cuando ya era escultor y me ¡ odió la vida.
It didn't happen again until years later. By then he was a sculptor and took over my lite.
A veces siento como si hubiera mil velas encendidas y gente lanzando fuegos artificiales dentro de mi cerebro, y soy tan sensible que puedo sentir el pétalo de una rosa bajo mi colchón.
Sometimes I feel as if a thousand wax tapers were a lite. And people were throwing fireworks inside my brain and I... I'm so sensitive.
Sé que no quieres ser responsable de nadie. Pero te hablo del que era tu mejor amigo.
I know you don't want to be responsible for anybody's lite anymore... but I'm talking about somebody that was your best triend.