Translate.vc / Spanish → English / Marty
Marty translate English
9,290 parallel translation
Kerry, a través de pruebas forenses, hemos sido capaces de determinar que Marty fue asesinado el miércoles Hace alrededor de 48 horas.
Kerry, through forensic tests, we were able to determine that Marty was killed on Wednesday, about 48 hours ago.
Marty era un hombre increíble.
Marty was an amazing man.
Usted da su corazón y alma a Marty.
You give your heart and soul to Marty.
¿ Qué parte del cuerpo de Marty hizo quitar primero?
Which part of Marty's body did you remove first?
Ah, se dirige a los negocios de Marty
Ah, you're heading to Marty's business
Es socio de negocios de Marty.
She's Marty's business partner.
- Por lo tanto, pido disculpas por saltar a la derecha, pero nos puede decir nada acerca de la esposa de Marty, Kerry?
- So, I apologize for jumping right in, but can you tell us anything about Marty's wife, Kerry?
Uh, Marty tenía un defecto fatal... que amaba a las mujeres.
Uh, Marty had a fatal flaw... he loved women.
Bet ama a su dinero, pero ella amó a Marty.
Beth loves her money, but she also loved Marty.
Judy, ¿ te importaría si tuviera alguien de Forensics recoger equipo de trabajo de Marty?
Judy, would you mind if I had someone from Forensics pick up Marty's work computer?
Es la hermana de Marty.
It's Marty's sister.
Y finalmente aislado el ADN de los cabellos en la pierna de Marty.
And I finally isolated the DNA of the hair on Marty's leg.
Quizá Marty estaba allí la noche en que fue asesinado.
Maybe Marty was staying there the night he was killed.
Como Marty comprobado sólo en el lunes.
Like Marty checked in alone on Monday.
Oh wow. Bueno. Bueno, pensar en lo duro es para la familia de Marty, ¿ de acuerdo?
Well, think about how tough it is for Marty's family, okay?
Sólo yo y Marty.
Just me and Marty.
Por lo tanto, usted condujo uno de los vehículos de Marty este fin de semana pasado, ¿ verdad?
So, you drove one of Marty's vehicles this past weekend, right?
Usted compró una botella de Burdeos en su tarjeta de crédito en ese hotel la semana pasada... el mismo hotel donde fue asesinado Marty.
You bought a bottle of Bordeaux on your credit card at that hotel last week... the same hotel where Marty was murdered.
¿ Te y Marty nunca enrollada alrededor de debajo de las sábanas sin nada de ropa?
Have you and Marty ever rolled around under the sheets without any clothes on?
Creo que podría ser Marty.
Think it might be Marty.
Voy a correr un cheque en las ferreterías de la zona en los días previos al asesinato de Marty.
I'll run a check at hardware stores in the area on the days leading up to Marty's murder.
Pero no con Marty, porque los huevos en su cuerpo se congelaron.
But not with Marty, because the eggs in his body were frozen.
Ahora, mi autopsia muestra que Marty en realidad fue asesinado en algún momento el lunes pasado, no el miércoles.
Now, my autopsy shows that Marty was actually killed sometime last Monday, not Wednesday.
He aquí una pregunta... estabas snacking en malvaviscos mientras cortaban Marty en pedacitos?
Here's a question... were you snacking on marshmallows while you were chopping Marty up in little pieces?
Genios informáticos de la policía de Miami encontrado borrado E-mail de Marty.
Computer geniuses at the Miami P.D. found Marty's deleted E-mail.
Erin Reagan, Marty Brock.
Erin Reagan, Marty Brock.
A Marty y a mí nos ordenador patrullar juntos la noche en que Ronald Green fue asesinado.
Marty and I were assigned a foot post together the night Ronald Green got killed.
Marty y yo, estábamos respondiendo a una alarma en esta licorería... solía ser un restaurante polaco por aquel entonces.
Marty and I, we responded to an alarm at this bodega- - it used to be a Polish place back then.
Sí, yo inicié la persecución mientras Marty llamaba a una ambulancia, pero no conseguí nada.
Yeah, I gave chase while Marty called a bus, but I came up empty.
Marty estaba con él intentando mantenerlo con vida.
Marty was working on him to try to keep him alive.
Marty Brock era un buen policía.
Marty Brock was a good cop.
Green era el soplón de Marty.
Green was Marty's guy.
¿ Quién encontró el arma en el tejado, Marty o tú?
Who found the weapon on the roof, you or Marty?
Ambos llevábamos otra arma por aquel entonces, Marty.
We both carried a second piece back then, Marty.
Venga, Marty.
Come on, Marty.
Sé que Marty Brock asesinó a Ronald Green.
I know that Marty Brock killed Ronald Green.
¿ Qué quieres, Marty?
What do you want, Marty?
¿ Qué haces aquí, Marty?
What are you doing here, Marty?
Estás completamente limpio, Marty.
You're free and clear, Marty.
- No me obligues a hacerlo, Marty. ¡ Suelta el arma!
Don't make me do it, Marty. Drop the gun now!
Lamento que acabara así, Marty.
Sorry it went down like this, Marty.
Sí, tú lo llamas vigilar, yo lo llamo "mantener a Marty con vida".
Yeah, you're calling it "overwatch," I'm calling it "keeping Marty alive."
Creo que tu novia se toma esa mierda de los jedi demasiado en serio, Marty.
I think your girlfriend takes this Jedi crap way too seriously, Marty.
- ¿ Eres tú, Marty?
Is that you, Martin?
- Marty Riverton.
Uh, Marty Riverton.
Marty Feldman.
Marty Feldman.
Marty Feldman!
Marty Feldman!
Marty Feldman?
Marty Feldman?
Marty Feldman...
Marty Feldman...
Marty Pintarello no es malo si lo consigue en la primera mitad del dia.
Marty Pintarello's not bad if you get him in the first half of the day.
¿ Has oido hablar de Marty Pintarello, Jason Crouse o Amanda Marcassin?
You ever hear of Marty Pintarello, Jason Crouse or Amanda Marcassin?