Translate.vc / Spanish → English / Needle
Needle translate English
5,085 parallel translation
Y casi te atraviesan con una aguja de tejer.
Yeah, and you were almost kebob-ed with a knitting needle.
Sentirá un ligero arañazo por la aguja.
You'll feel a slight scratch from the needle.
YO casi tiene un tatuaje tribal vez en Fiji, pero Ichickened cuando Vi el tamaño de la aguja.
I almost got a tribal tattoo once in Fiji, but Ichickened out when I saw the size of the needle.
Voy a usar una aguja para dejar salir el aire para que tus pulmones puedan volver a inflarse.
I'm going to use a needle to let the air out so that your lungs have a chance to reinflate.
Quieres pegar el aguja en el espacio justo entre los dos.
You want to stick the needle in the space just between those two.
¿ Pero? Necesito empujar la aguja más profundamente.
But? [sighs] I-I need to push the needle in deeper.
Habría hundido esa aguja en lo más profundo hasta que murieras porque los finales siempre justifican los medios.
I would've jammed that needle in deeper until you died Because the ends always justified the means. [sighs]
"una aguja en un pajar"?
"a needle in a haystack"?
Encontraste una aguja en un pajar.
You found a needle in a haystack.
En verdad, apuesto a que si les pongo una aguja en ellas, - haré que exploten.
I mean, if they were a man stabbed needle madness.
- Sí... Y con estos dos pequeños penes-aguja, podríamos tener un espectáculo asombroso esta noche.
Yes, and with these two horny Kure-needle yet we may still get the fireworks.
Cuando las agujas marquen las 12, el juego comenzará.
When the needle pointed to 12, let's all or nothing.
Una aguja en un pajar.
Needle in a haystack.
¿ Que quieres decir con que lo estás cancelando?
( Record needle scratches ) What do you mean you're canceling?
Con una aguja de tejer, acaba de perder su corazón.
With a knitting needle, just missed his heart.
Si no puedes concentrarte no podrás sobrevivir.
It you cant concentrate on a pine needle, you can't survive.
Es una marca de aguja.
It's a needle mark.
Mira, nos encontramos la aguja.
Look, we ran the needle.
Desafortunadamente, no sabemos lo que era en ese aguja cuando entró en usted.
Unfortunately, we don't know what was on that needle when it went into you.
Lo siento, sin saber que está usando esa aguja, no hay nada más que pueda hacer.
I'm sorry, without knowing who's using that needle, there's nothing else I can do.
Es mucho mas difícil... para una persona rica entrar al Reino de Dios que lo es... para un camello pasar a través del ojo de una aguja.
It is much harder... for a rich person to enter the Kingdom of God than it is... for a camel to go through the eye of a needle.
De una aguja.
From a needle.
¿ De la aguja?
Of the needle?
Le clavó una aguja a Deb en el brazo y terminó con su vida.
Now he stuck a needle in Debs's arm and he ended her life.
He afilado la aguja.
I threaded the needle.
Y esta pieza en forma de aguja cuando se coloca en las correspondientes muescas se mueven a un ritmo constante.
And this needle-like piece when placed upon the corresponding grooves moved along at a steady pace.
Los aguijones están ocultando las marcas de las agujas.
The bee stings are hiding the needle marks.
¿ Los aguijones están ocultando las marcas de las agujas?
Uh, the bee stings are hiding the needle marks?
Me desperté por el aroma de flores frescas y el pinchazo de una aguja.
I'd wake up to the smell of fresh flowers and the sting of a needle.
El informe preliminar de la autopsia muestra signos de uso repetido de una aguja.
Preliminary autopsy report shows signs of repeated needle use.
Aguja y seda de Yeager.
Yeager's needle and silk.
Aguja de calibre más pequeño, por favor.
Smaller gauge needle, please.
Un robot de asistencia médica muestra un cien por cien de precisión al administrar una vacuna, pero no reconforta al niño que tiene miedo de la aguja.
A Medi-Assist bot has 100 % accuracy rating when administering a vaccine, but it cannot comfort a child who's afraid of the needle.
Sí, encontrar una bici robada en esta ciudad es como buscar una aguja en un pajar.
Yeah, finding a stolen bike in this city's like a needle in a haystack.
Bueno, ahí está nuestra aguja.
Well, there's our needle.
Ahora quizá puedas ayudar a una chica y ponerme una jeringuilla más, y si alguien me va a clavar una aguja una última vez, mejor que seas tú.
Now maybe you can help a girl out and give me one more syringe, and if anyone's gonna plunge a needle in me one last time, may as well be you.
Necesito una aguja de calibre 10 ahora.
I need a 10-guage needle now.
No podía soportar estar atrapado con una aguja.
He couldn't stand being stuck with a needle.
Introducción de la aguja donde el reborde costal se encuentra con el xiphisternum.
Inserting the needle where the costal margin meets the xiphisternum.
Tráigame hilo de sutura, dos grapas y una aguja Steinhart.
Get me silk, two clamps, and a Steinhart's needle.
He encontrado una aguja en una goma de borrar con una amenaza en hilo negro.
Found a needle in a pencil eraser with stained-black thread.
Bueno, preparé una aguja para Amy y otra para mí.
Well, I cooked up a needle for me and one for Amy.
Aguja de Dowell y seda.
Dowell's needle and silk.
Enfermera Elkins, aguja de Dowell y seda, por favor.
Nurse Elkins, Dowell's needle and silk, please.
Tijeras Warren.
Warren's needle and gut.
Enfermera Elkins, prepare una aguja espinal y una hipodérmica de 10 de una solución de cocaína al 2 %.
Nurse Elkins, would you prepare a spinal needle and a hypodermic of 10 of a 2 % cocaine solution?
Tenía en la mano una aguja hipodérmica.
He was holding a hypodermic needle.
Los pinchazos en el brazo sugieren que le alimentaban por un tubo.
The needle marks on her arm suggest that she was fed through a tube.
Alguien que no esté en el radar del FBI que pueda encontrar una aguja en un pajar.
Someone not on the FBI's radar who can find the needle in a haystack.
Ya está hecho. - O una aguja.
- Or a needle.
Tijeras Dowell y seda.
Dowell's needle and silk.