English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / 1630

1630 translate French

21 parallel translation
No, son mías. Y antes, de mi padre y del suyo, hasta el primer encomendero, en 1630.
Elle appartient à ma famille depuis 1630.
"Dile que Annabella ganó y pagará $ 16,30 en la séptima carrera en Bay Meadows".
Dites-lui qu'Annabella est gagné 1630 $... Dans la 7e à Bay Meadows.
Fecha : 13 de mayo de 1630. Tiempo :
Le 23 juin 1630.
16 de mayo de 1630. 7º año de la era Kan-Ei.
Le 26 juin, 7e année de l'ère Kan-Ei.
Hace 3 años, en 1630, me encontraba en Ratisnona, para comerciar y precisamente durante esos días, la exigencia de la nobleza germana solicitó del emperador y obtuvo el saqueo de Wallenstein, que había sido un modo de sus grandes luchadores
Il y a trois ans, en 1630, j'étais à Ratisbonne pour commercer. À cette époque, les seigneurs d'Allemagne obtinrent de l'empereur le licenciement de Wallenstein qui avait pourtant été un grand condottiere.
Piedra gris, piedra gris, unos 1630 kilogramos... ¿ Cómo "aterriza"
Pierre grise, pierre grise, rien que pierre grise alentour...
- 8 de enero de 1630.
- Le 8 janvier 1630.
- 1630.
- 1630.
El 8 de Enero de 1630 no es un nacimiento simbólico, ¡ es el día de mi cumpleaños!
Le 8 janvier 1630 n'est pas une naissance symbolique, c'est mon anniversaire!
Hoy, 1 de septiembre de 1630, en el nombre de Dios, Padre todopoderoso, de la Virgen María y la Santa Iglesia Romana, el tribunal de la inquisición ha emitido una sentencia irrevocable contra la aquí presente Maddalena, culpable de pecados mortales comprobados,
Aujourd'hui, 1er septembre 1630, au nom de Dieu, Père Tout-puissant, de la Vierge-Marie et de notre Sainte Mère l'Eglise, le tribunal de l'Inquisition a requis une peine irrévocable, contre ici présente Maddalena, déclarée coupable de péchés mortels,
1630 Robello Drive.
1630 Robello Drive.
Fue creado entre 1620 y 1630 por Marcel Pichler. Desde Hallein.
Il était fabriqué entre 1620 et 1630 par Marcel Pichler de Hallein.
- Es el 1.630 de Revello.
- 1630 Revello.
Código D-1630. Sospechoso violando arresto domiciliario.
Un suspect a violé son assignation à résidence.
1630 es 4 : 30 p.m. en hora militar.
1630 veut dire 16 h 30 en jargon militaire.
Bueno, el primer vampiro se asentó aquí en 1630.
Le premier vampire s'est établi ici en 1630.
"Historia de Nueva Inglaterra, de 1630 a 1649", se consideran un documento importante de esa época de la historia de EUA.
Nouvelle-Angleterre, 1630-1649 ", sont encore considérées comme les enregistrements prééminents pour cette période de l'histoire américaine.
Mayo de 1630. Año 7 de la Era KAN'EI.
Mai de l'an 7 de Kan'ei ( 1630 )
Nosotros, privilegiados de ser norteamericanos, hemos tenido un encuentro con el destino desde el momento en que en 1630, cuando John Winthrop, parado en la cubierta del pequeño Arbella a las afueras de las costas de Massachusetts,
Nous, qui avons la chance d'être américains, nous avons rendez-vous avec notre destin depuis ce jour de 1630, où John Winthrop, sur le pont de son petit vaisseau Arbella, près des côtes du Massachusetts,
La fibra que contiene data de alrededor de 1630, y juzgando por los pigmentos que contiene, diría que este marco contenía un Rembrandt.
La teneur en fibre date d'à peu près 1630, et à en juger par le contenu des pigments, je dirai que ce cadre contenait un Rembrandt.
A todas las unidades.
A toutes les unités, code d-1630

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]