Translate.vc / Spanish → French / 2030
2030 translate French
57 parallel translation
El año 2030.
L'année 2030.
Dice que para el año 2030, habrá computadoras que tendrán la misma cantidad de funciones que el cerebro humano.
En 2030, il y aura des ordinateurs... capables des mêmes performances que le cerveau humain.
Y dice que para el año 2030 habrá computadoras con el mismo número de funciones que un cerebro humano.
Le livre dit qu'en 2030... certains ordinateurs seront aussi performants... que le cerveau humain.
Tu hora para el baño fue a las 2030.
La pause pipi était à 20 h 30.
Desde el año 2030.
Depuis l'année 2030.
He ido al invierno de 2030 y me lo he llevado.
Je suis retourné en hiver 2030 la chercher.
¿ 2030?
2030?
Entonces, en invierno del 2030, Tamura lo devuelve a ayer.
Alors, à l'hiver 2030, Tamura la ramènera jusqu'à hier.
El año 2030
L'an 2030
Bien, ¿ dónde estábamos? El año 2030
Okay où on en était?
China abrirá mil centrales eléctricas para 2030.
La Chine va construire 1 000 centrales au charbon d'ici à 2030.
el año 2030
l'an 2030
Mi novia no paraba de hablar. el año 2030
Cette fille que je fréquentais était un moulin à paroles.
El uso de drogas para mejorar el rendimiento como los esteroides es peligroso y envía el mensaje equivocado de que hay atajos para los logros y que el rendimiento es más importante
2030 2031 2032 2033
No habría conocido a su madre sin algo de suerte.
Il m'a fallu de la chance pour rencontrer votre mère. l'an 2030
Bueno, niños, aquí estamos. Año 2030
Les enfants, nous y voilà.
Hemos llegado, mi 30 cumpleaños.
l'an 2030 Nous en sommes à mon 30e anniversaire.
Chicos, la primavera de 2008 fue una época complicada en mi vida.
Les enfants, le printemps 2008... l'an 2030... fut difficile dans la vie de votre vieux père.
EL AÑO 2030 Hijos, generalmente, las moralejas vienen al final de las historias pero ésta es una tan importante que se las diré ahora.
Les enfants, les morales arrivent en général à la fin de l'histoire, mais celle-ci est tellement importante, que je vais vous la dire maintenant.
Y así es... EL AÑO 2030. ... cómo conocí a su madre.
Et c'est comme ça que j'ai rencontré votre mère.
El parlamento kazajo ha discutido la creación del programa de nuestro presidente :
Le parlement Kazakh a discuté de la réalisation du programme "Kazakhstan 2030" du président
El programa de nuestro presidente Nazarbaev para hacer de Kazajistán un país desarrollado con aire y agua limpia se realiza satisfactoriamente, según los legisladores.
Selon le programme de notre président Noursoultan Nazarbayev, le Kazakhstan sera un pays à l'air pur et à l'eau propre en 2030. Selon les députés, le programme se déroule avec succès.
Limpiando la ciudad desde el 2030
Nettoie la ville depuis 2030
Podría desaparecer en los meses de verano de 2030.
Elle pourrait disparaître vers 2030.
Niños, nunca se sabe cuándo estás a punto de conocer a alguien muy importante.
l'an 2030 On ne sait jamais quand on va rencontrer un être important.
Año 2047 celebra hoy la terminación de la primera colonia de marte.
ANNÉE 2047 L'Organisation Internationale du Développement sur Mars annonce la fin de la construction de la colonie Esperanza, qui avait débuté en 2030.
La base "Esperanza" comenzó su contrucción en 2030. comenzará a aceptar la propuesta de 500.000 inmigrantes de la Tierra.
Elle pourra accueillir environ 500 000 Terriens à son ouverture.
Vale. 917-176-2030.
917-176-2030.
todo va al lugar y seremos felices para siempre.
cqFaisons ça et d'ici 2030, on sera heureux jusqu'à la fin des temps. _ _
Yo nací en 2030.
Je suis née en 2030.
- el sustento mismo para nuestra existencia - que muestra que actualmente hay escasez para 2,8 mil millones de personas y que esta va en camino de alcanzar los 4 mil millones para el 2030
- le fondement de notre existence - qui montre actuellement des pénuries pour plus de 2.8 milliards de personnes et ces pénuries sont en passe d'atteindre 4 milliards de personnes d'ici 2030.
En cuanto a los recursos en general, con nuestros modelos actuales de consumo, para el año 2030 necesitaremos dos planetas para continuar a este ritmo.
En ce qui concerne les ressources en général et nos habitudes actuelles de consommation en 2030, nous aurons besoin de deux planètes pour poursuivre ce rythme.
Y con todas estas disminuciones, nos encontramos con el crecimiento casi exponencial de la población, que, para el año 2030, podría haber más de
Et à tous ces déclins, se rajoute une croissance exponentielle de population : Vers 2030 nous serons près de 8 milliards d'humains sur cette planète.
8000 millones de personas en este planeta. Sólo la producción de energía tendría que aumentar un 44 % en 2030 para satisfacer dicha demanda.
La production énergétique à elle seule devra augmenter de 44 % d'ici à 2030 afin de répondre à la demande.
- Saldana usó su tarjeta del metro en la estación Nevins en Brooklyn a las 2030 horas.
- Saldana a utilisé sa carte de métro à la station Nevins de Brooklyn à 20h30.
Que es una nueva raza que aparece en 2030.
Une nouvelle race qui émerge en 2030.
Esto continuará hasta 2.030, cuando todo el cultivo de alimentos estará controlado por Vickerdale.
Ça va continuer et d'ici 2030, toute la culture alimentaire sera contrôlée par Vickerdale.
Grandioso... podría salir en el 2030 y ejercer como "Doctor Who".
Super... Il pourra être relâché en 2030. Et il pratiquera la médecine en tant que Docteur Who.
Investigador del Medio Ambiente ( Autor "Comfortably Inconsciente" ) sin utilizar ningún gas, aceite o combustible, nunca, a partir de hoy, seguiríamos exceder el nivel máximo de emisiones de gases de efecto invernadero, por 565 gigatoneladas, para el año 2030.
Chercheur sur l'environnement Auteur, "Comfortably Unaware" ... on excèderait quand même notre niveau maximum d'émissions de gaz à effet de serre, les 565 gigatonnes, en 2030,
Para el año 2030, será más de la mitad, 62 centavos.
D'ici 2030, plus de la moitié, 62 cents.
Para los mediados del 2030. Creo que podremos enviar humanos a orbitar... Marte y regresar con seguridad a la Tierra.
Vers les années 2030, je crois que des hommes pourront être mis sur orbite, atteindre Mars et regagner la Terre.
A ese ritmo, no quedará ninguna en el año 2030.
À ce rythme là, elles auront disparu d'ici 2030.
No nos perderíamos tu cumpleaños número 50, aquí en el año 2030.
On n'aurait pas raté ton 50ème anniversaire, ici dans les années 2030.
Las cosas de seguro son diferentes en el año 2030.
Wow. Les choses sont vraiment différentes en l'an 2030.
El mundo en 2030, y acabo... Tengo que decirle, no es un mundo muy bonito, particularmente para Myanmar, después que firmemos este acuerdo comercial.
"Le monde en 2030", et je... je dois vous dire, ce n'est pas un joli monde, surtout pour Myanmar, après la signature de cet accord commercial.
"2030, casi la mitad de la población mundial vivirá en zonas de grave escasez de agua."
"2030, presque la moitié de la population mondiale vivra dans des zones en déficit hydrique."
ha leído usted El Mundo en 2030, difundido por su departamento de estado?
Avez-vous lu "Le Monde en 2030", rédigé par votre propre département d'État?
¿ Todavía estás molesto por el reporte del 2030?
Toujours bouleversé par le rapport 2030?
"Kazajistán 2030"...
Noursoultan Nazarbayev...
No puedo decirte vamos a seguir hasta 2030.
Je peux pas dire :
¿ No es verdad, chicos? AÑO 2030
N'est ce pas, les enfants?