Translate.vc / Spanish → French / Abe
Abe translate French
1,382 parallel translation
¿ Cuánto más esperamos, Abe?
On va attendre longtemps, Abe?
Taketoshi NAITO - Sugie
ABE Sadao
Hola, Ben, George, Abe.
Bonjour, Ben, George, Abraham.
¿ Es Abe Simpson?
C'est Abe Simpson?
BOWZER PARA PRESIDENTE Sosiégate, Abe.
VOTEZ BOWZER Calme-toi, Abe.
Para colmo, ese canalla traidor, Abe Simpson me robó mi oxígeno y trató de comerse mi brazo izquierdo ".
Encore pire, ce salopard de traître, Abe Simpson, a volé mon oxygène et a essayé de me manger le bras gauche. "
" Díganle a mi amada esposa que antes de morir pensé en ella cegando y torturando a Abe Simpson.
" Dites à ma femme bien-aimée que mes dernières pensées étaient de l'imaginer en train de crever les yeux et de torturer Abe Simpson.
No se encuentra pero Lincoln está saliendo con las mellizas Washington.
J'en ai pas. Mais j'ai un Abe Lincoln et deux jumeaux Washington.
Con ese negro republicano de Lincoln Missouri no está a salvo de Jennison y sus Jayhawkers de Kansas.
Avec ce republicain noir a la Maison-Blanche, Abe Lincoln... le Missouri n'est plus a l'abri des depredations... de Jennison et de ses maraudeurs du Kansas.
- ¡ Luz, Abe!
- Lumière.
- ¡ El proyector!
Abe! - Le projo!
¡ Abe!
Abe!
- ¿ Abe?
- Abe?
¿ Listo, Abe?
Prêt, Abe?
Y Abe Beame, que fue mi profesor de Contabilidad en el Instituto Richmond, el Alcalde de Nueva York está teniendo problemas con el... con el... con los asesinatos del Hijo de Sam, allá en el Bronx.
Le maire Abe Beame, qui fut mon professeur de compta, a bien des problèmes avec la série de meurtres du Fils de Sam qui se déroulent d'ailleurs dans le Bronx.
CAFETERÍA ¿ Qué pasa, Abe?
- Qu'y a-t-il, Abe?
Abe, bailas divinamente.
Abe, vous dansez divinement bien.
De todas formas le debo una tele nueva... con tanto llevársela al viejo Abe.
Je lui dois une télé, l'autre a été bousillée par tous les allers-retours chez le vieux Abe.
Mi nombre es... el Honesto Abe Honeycutt.
Je m'appelle... Honest Abe Honeycutt!
Editada por ABE Hirohide
Montage : ABE Hirohide
¡ Soy Abe Lincoln!
Je suis Lincoln.
Estos muchachos.
Hal a dû emmener Abe au bar.
Tú mandas, Abe.
Tu es courageux, Abe.
¿ Quién de ustedes, jovencitos, es Abe Simpson?
Qui parmi vous est Abe Simpson?
¡ Vengan todos, rápido! ¡ Abe Simpson es rico!
Abe Simpson est riche.
¡ Oye, Abe el Honesto, el Gran Emancipador!
Ce bon vieux Lincoln! Le Grand Libérateur!
Abe si no te subes los pantalones, no puedes ver Matlock.
Abe... en pantalon, ou privé de "Mat Lock".
Abe, puede que nuestro Homer llegue a ser presidente algún día.
Abe, notre petit Homer sera peut-être président, un jour.
Abe, ¡ cállate!
Abe, la ferme.
Oh Kitty, Abe ¿ Qué están haciendo aqui?
Oh... Kitty, Abe! Qu'est-ce qui vous amène?
Abe, Kitty. ¿ Qué están haciendo aquí?
Abe, Kitty, mais que faites-vous ici?
Estamos todos preocupados. Abe, está camioneta es una palacio.
Kitty, je suis aussi concernée, on l'est tous.
¿ Cuánto te salió?
Abe, ce van est un palace!
Pero sólo puede haber un ganador y como Abe ya está parado aquí, qué más da.
Mais il ne peut y avoir qu'un gagnant. Et puisque l'ami Abe est déjà là, pourquoi pas lui?
Aquí, Mama. Abe primero este.
Tiens maman, ouvres celui-là d'abord.
Me gusta esa barba. Estilo Abe Lincoln.
Sympa, ta barbe à la Lincoln.
No sé por qué, pero nos sentimos muy unidos unos a otros.
J'ai rencontré M. Abe et nous étions attirés l'un vers l'autre.
Abe Lincoln es judío. Le dispararon "en el templo".
Abe Lincoln était juif parce qu'on "l'a flingué en plein temple".
No venció a Malik. - Malik gana el aguantar la respiración. Abe el mayor aderezo en la papa.
Malik est le plus fort en apnée, Abe pour les chips,
¿ Quieres darle al Honesto Abe otro período en el despacho presidencial?
Tu veux pas qu'on rejoue à Bill et Monica à la Maison blanche?
Oye, Abe, ¿ quieres conectarte después del show?
Hé, Abe, on se retrouve après l'émission?
Abe Simpson es el nombre.
Je suis Abraham Simpson.
En la vida real, se moriría. - ¡ Abe!
Il serait déjà mort dans la vraie vie.
Abe, ¿ qué haces tú aquí?
Abraham! Qu'est-ce que tu fais là?
No te sientas mal, Abe.
Ne sois pas malheureux, Abraham.
Abe.
Ah, bonsoir.
Yo soy Abe Simpson.
Je suis Abe Simpson.
¿ Abe Vigoda?
Abe Vigoda?
Parece que es un Aby.
Apparemment, c'est un "abé".
"Los Aby tienden a renunciar al control, huyen del estrés de sus vidas".
"Un abé renonce au contrôle pour échapper à sa vie stressante."
Abe, ¿ estás bien?
Abe, tout va bien?