English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Barbados

Barbados translate French

222 parallel translation
¿ Es un hombre de Barbados que hizo de fogonero en el Southern Cross?
- sur le Southern Cross?
Navegar entre los arrecifes en Barbados donde el agua azul se torna verde.
Les Barbades où le bleu de l'eau tourne au vert.
De Guadalupe a Barbados
De la Guadeloupe à la Barbade
Capturado y quemado cerca de Barbados por el Capitán Providence.
Brûlé au large des Antilles par le capitaine Providence.
Barbados.
- Rhum de la Barbade?
Barco pirata, " Reina de Saba, hundido cerca de Barbados.
Sheba Queen, navire pirate, coulé au large de La Barbade.
hijo del jefe del clan Grant, quien debe reorganizar sus lealtades, y darle 82 de sus hombre a Cumberland para llevarlos a las Barbados, como prueba de fidelidad inquebrantable a la Corona.
Fils du chef du clan Grant, celui-ci a précipitamment changé de camp et a livré à Cumberland 82 de ses hommes, déportés à la Barbade, comme preuve de sa fidélité inébranlable à la couronne.
La Señora Peel viene de Barbados.
Mme Peel nous arrive de la Barbade.
Barbados, ¿ la estación de las lluvias...?
La Barbade la saison des pluies...?
Barbados-Londres, en clase armario empotrado.
Barbade-Londres classe placard.
Quiero verlo allá, en Barbados.
Il veut vous voir à la Barbade.
Oí que el clima en Barbados es hermoso.
J'ai entendu dire que le temps y était superbe.
Su maletín irá a Barbados esta noche, con o sin usted.
Votre valise part à la Barbade ce soir, que vous y alliez ou non.
El Mayor preferiría que lo lleve usted, pero no puede estar vivo en Barbados y muerto en Nueva York al mismo tiempo.
Le commandant veut que vous la portiez vous-même, mais vous ne pouvez pas être vivant à la Barbade et mort à New York.
Pero si está demasiado muerto, yo estaré en Barbados esta noche.
Mais si vous êtes trop mort pour la Barbade, j'irai à votre place.
Piense qué tesoro habrían recuperado en Jamaica o Barbados, Perkins.
Ils travaillent beaucoup et mangent peu. Pensez au prix qu'on en tirerait en Jamaïque ou à la Barbade.
Usted deshará todo por lo que he trabajado. No, una vez que se vendan con seguridad en Barbados, pueden ser azotados hasta la muerte si es por mi.
Une fois vendus à la Barbade, ils pourront être fouettés à mort, cela m'importe peu.
Yo lo soy! Ja, ja, ja. Trask llevará su carga de pequeños botines a Barbados, no se preocupe.
Trask conduira votre butin à la Barbade, n'ayez crainte.
Labrador, Barbados, Trinidad, Salvador,
Labrador, Barbados, Trinidad,
TRASLADO DE TROPAS BRITÁNICAS : El 16 regimiento de húsares se trasladará el 15 de febrero de 1864 a Barbados.
"On annonce le déplacement du 16ème Hussards... qui quittera Halifax... le 15 février 1864... pour les îles de la Barbade."
"Señor, sólo soy una pobre mujer de Barbados".
" Monsieur, je ne suis qu'une pauvre femme de la Barbade.
"Supe que era su hija, abandonada por un oficial al que siguió a Halifax y luego aquí, a Barbados".
J'ai appris qu'elle est votre fille... qu'elle a été abandonnée par un officier... qu'elle avait suivi à Halifax et plus tard ici, à la Barbade.
Espero que puedas llevarte a Willie el 16 porque queremos irnos a Barbados.
J'espère que tu pourras le prendre le 16 parce qu'on veut aller à la Barbade.
Barbados te gustó, ¿ no?
La Barbade t'a plu, hein?
- Mañana, en Barbados.
- On se marie demain à la Barbade!
No puedo ir a Barbados. Estoy perdido.
Je ne décolle pas dans cet état!
- Vamos a Barbados.
- Allons à la Barbade!
Quisiera cambiar las reservas del Sr. y la Sra. Sloane, vuelo 481 a Barbados.
C'est pour la réservation de M! et Mme Sloan, vol 481 pour la Barbade!
No pararé de llamarte desde Barbados hasta que aceptes el trabajo.
Je t'appellerai tous les jours de la Barbade pour que tu prennes ce job.
Me imagino que el increíble descuento a las islas Barbados está terminado.
J'imagine que cette super offre pour la Barbade est annulée.
Estaba viviendo en casa de mis padres y el ama de llaves está en Barbados.
Je suis chez mes parents... Le valet est en congé à la Barbade pour un mois...
Les echo mucho de menos, y me alegraré de verlos cuando vuelvan de Barbados.
Vous me manquez atrocement, mais nos retrouvailles n " en seront que meilleures!
¿ Por qué no vamos a Barbados?
Pourquoi ne viens-tu pas avec moi à la Barbade?
Haremos pequeños duendecillos arrogantes y renos en tonos pastel... y pequeños hombres barbados en trajes rojos.
Ça me parlera d'arrogants petits elfes et de turbulents petits rennes, et de petits bonhommes habillés en rouge.
Se fue a Barbados, vuelve en tres semanas.
Elle est partie pour la Barbade pour trois semaines.
- Oh, Barbados.
- Ahhh, la Barbade.
- ¿ Barbados?
- La Barbade?
En Barbados dije que no, ¿ y ahora esto?
J'ai refusé à la Barbade, en plus.
¡ Y me obliga a hacer eso cantando sus malditas canciones de Barbados, tentándome!
Elle m'y oblige! Je chante des airs de la Barbade... elle me tente!
Te doy vestido bonito para vestir y te llevo bien alto por el aire y tú yendo volando de vuelta a casa en Barbados. "
Je te donne jolies robes... Je te fais monter dans les airs... et t'envoler pour revoir ta Barbade. "
Se dirige a las Barbados.
Il part pour la Barbade.
- En Barbados.
Il est à la Barbade.
- Está en Barbados.
Il est à la Barbade.
- ¿ Qué hace Lieberman en Barbados?
Qu'est-ce qu'il fout à la Barbade?
- Envíele una copia a Barbados. - De acuerdo.
Faxez-lui un double à la Barbade.
Está en Barbados.
Il est à la Barbade.
Todos los de casa se fueron a Barbados hace dos días.
Toute la maisonnée est à La Barbade depuis deux jours.
Ha estado dos días en Barbados.
Vous étiez à La Barbade depuis 2 jours?
Si Christine no hubiese enfermado estaría contigo ahora en Barbados.
Si Christine n'était pas tombée malade... elle serait encore avec vous à La Barbade.
¿ Dijo Walter Sullivan por qué Christy no fue a Barbados?
Sullivan vous a-t-il dit pourquoi Christy n'était pas à La Barbade?
¿ Qué más tienes ahí? Tú, Mike y yo en Barbados.
Toi, moi et Mike à Barbados.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]