Translate.vc / Spanish → French / Between
Between translate French
87 parallel translation
¿ quién te ocupa las 4 horas restantes?
Who gets the 4 hours in between
Hay un número llamado "Entre tú y yo". Si cree poder hacerlo, lo probaré el sábado luego del show.
Apprenez "Between You and Me"... et venez le danser avec elle samedi soir.
Quieren que vea su show y hacer el número "Entre tú y yo" con Clare Bennett.
Ils veulent que j'apprenne "Between You and Me"... tiré de son spectacle.
¿ White Lady, coñac, ginebra, ron?
White... Sidecar... Mainbrace, ou Between the Sheets?
Lay these wires between the seats.
Posez ces fils derrière les sièges.
La encontraras la veras... ahi, entre el silencio y el sueño... la quiero que sea ella... ahi, entre el que cae y los sueños...
# You'll find her # You'll see her # There, between the silence and the sleep # Want her # Be hers
nada de notas a hurtadillas repartidas por algún mediador de mala pinta.
Pas de notes sournois livrés par certains miteux go-between.
¡ Vamos, "mediadorcillo" de mala pinta!
Allez, vous miteux peu go-between!
Between the eyes derepente, había 3 veces mas gente... de lo que siempre hubo. saliendo, viendo las bandas y apoyándolas... y permitiendo que la escena sea más viable.
Tout d'un coup, il y a eu 3 fois plus de gens aux concerts, qui venaient soutenir ces groupes, et ont permis à cette scène de s'inscrire dans la durée.
Hay algo entre nosotros, no lo niegues.
"There is something between us, don t deny it"
No queda más que un fotograma de The Gulf Between que requirió proyección con doble lente de película con color filtrado.
Seule une image de The Gulf Between existe... qui nécessitait une projection avec double lentilles de film à filtre couleur.
And sleeps between the sheets
Mon pote. Viens, on va parler.
Oigan, lo que no les han dicho es que la única relación que queda entre ustedes y su hija son las pruebas que mi equipo está reuniendo y su interpretación.
Ecoutez... Ce que personne ne vous a dit c'est que le seul lien réel you have left between you and your daughter est l'indice que mon équipe recherche... et comment nous l'interpretons.
Balancea-tambalea, atrapado entre ser un padre y una primera dama
Teeter-totter caught up between bein a father and a prima donna
Jamás.
And all that s standing between right now and perfection are the Mclntyres over there. Ever.
The following takes place between 8 : 00 A.M. AND 9 : 00 A.M.
Ces évènements se déroulent entre 8h00 et 9h00.
¢ Ü... al afirmativo
"... to the affirmative. Don't mess with Mr. In Between. "
Tengo este conflicto entre el bien y el mal, hombres y mujeres Sólo gente haciéndole mal a otros sin ninguna razón.
What I have this conflict between good and evil man and woman people who do things cruel to other people without reason.
No me veo combatiendo esta estúpida lucha, sabes, de aquí a 10 años más.
I can not see me between 10 years to fight still in this stupid battle.
Es triste pensar en el estado del rock and roll de aquí a 20 años más.
It'sad to think what will? the state of Rock'n'Roll between 20 years.
Las entrevistas que se escucharon en la película fueron hechas durante diciembre de 1992 y marzo de 1993.
The interviews are Movie occurred between December 1992 and March 1993.
La mayoría tomaron lugar entre la medianoche y el amanecer en la casa de Kurt Cobain, en Seattle, Washington.
Almost all took place between midnight and dawn to house Kurt Cobain in Seattle, Washington.
Wanna nothing in between No quiero nada en medio
- Je ne veux pas de demi-mesure.
* Our love is like the border between Greece and Albania *
* Our love is like the border between Greece and Albania *
Una traducción de : foreromaniaca, moskis69, Ikerman e iori3000gt
La Team XY Sechs, Jayson.sosweet et MiniBen314 vous présentent Kyle XY - 2x18 Between The Rack and a Hard Place
Between the "haves" and the "have-nots"
♪ Between the "haves" and the "have-nots" ♪
Entre los ricos y los pobres Los que tienen y los que quieren
♪ Between the "gots" and the "ain t-gots" ♪
* Before you're lost between the notes
* Before you re lost between the notes ( Avant que tu ne sois perdu entre les notes )
* Between right and wrong * * Entro lo bueno y lo malo *
"If you don t know me by now" par Harold Melvin and the Blue Notes.
* I want your love * Quiero tu amor * let's break the walls between us * Vamos a romper los muros que hay entre nosotros * don't make it tough * No lo pongas difícil
"Angel" par Aerosmith.
Hey, when I begin to...
- Squeak - It s a cross between a
It's a cross between a... Shriek
- And a quiver or a
Entre nosotros... tío, pagan ocho a uno.
Between the Sheets. Les chances sont de 8 contre 1.
Ahora está entre líneas, lanzándose al exterior, moviéndose rápido.
Between the Sheets, remonte sur le côté. À toute vitesse.
* Y estoy atrapada en medio *
♪ And l'm caught in between ♪
* Estamos en ciento ochenta grados y estoy atrapada en medio *
♪ Got 180 degrees, and l'm caught in between ♪
a la oficina del fiscal. ¿ Por favor puede declarar su nombre y empleo para el registro?
♪ It s a very fine line, babe ♪ ♪ between you and me ♪ ♪ between you and... ♪
Comienzas a tener escalofríos, mientras el horror te mira directo a los ojos.
You start to freeze As horror looks you right between the eyes
Sólo es un trabajo, como otro cualquiera.
Ben, c'est juste un métier comme un autre. ♪ It s such a tiny line between love and... ♪
"Between the sheets" después del instituto.
entre les Feuilles après l'école.
* entre las líneas hay un montón de oscuridad *
♪ in between the lines there s a lot of obscurity ♪
No te conozco.
♪ Between us ♪ when is our time? Je ne... te connais pas.
# Lo que hay entre tú y yo #
♪ what s between you and I ♪
# Entre aquí y Thibodaux #
♪ between here and Thibodaux ♪
Tu corazón se debate entre los dos
♪ your heart gets torn between the two ♪
# Para construir un muro entre nosotros #
To build a wall between us
- S04E05 "A Vas Deferens Between Men and Women"
= [Giggity Team] = GluT, kakiharaa, smiiil Saison 4 - Épisode 5 A Vas Deferens Between Men and Women
Y me patearon las pelotas
# Between the metal doors at Vine Street #
And sleeps between the sheets
5 sur 5.
Flashpoint S02E04 "Between Heartbeats"
"Between Heartbeats"
te voy a extrañar.
Joyeux Thanksgiving. ♪ One Tree Hill 8x09 ♪ Between Raising Hell and Amazing Grace Sous-titres par Benji # Soyez prêts. Signez ici. Vous allez me manquer.