Translate.vc / Spanish → French / Brass
Brass translate French
697 parallel translation
¿ Has perdido la cervecería?
Quoi... Tu as perdu la brass...
Si encuentras el dinero, estaré en el "Brass Monkey".
Si vous trouvez l'argent, je serai au Singe en Cuivre.
- Brass, venga conmigo.
- Un officier.
A Fleshpot Hill, a Brass Monkey Ravine.
Fleshpot Hill, Brass Monkey Ravine.
27, aquí Mandamás.
27, ici Brass Hat.
Mandamás, no tenemos nada en el radar, y una visibilidad de 40 millas.
Brass Hat, nous ne captons rien sur le radar avec 60 kilomètres de visibilité.
A la espera de un mensaje del Mandamás.
Message de Brass Hat.
Ahi estaba a las 2 de la mañana oyendo a Herb Alpert y los Tijuana Brass.
J'étais là, à 2 h du mat', à écouter l'orchestre de Herb Alpert.
Los Tijuana Brass.
Les Tijuana Brass.
- Y los Tijuana Brass.
- Et les Tijuana Brass.
- Primera víctima Royce Harmon, hará 3 meses lo hallamos muerto en su bañera.
1 ère victime, Royce Harmon. Il y a 3 mois, avec Brass, on a trouvé un mort dans une baignoire.
- Brass le está buscando.
Les hommes de Brass le cherchent.
¿ Era más alto o más bajo que el Sr. Brass?
Etait-il plus grand ou plus petit que M. Brass?
- Lleva a la niña a la comisaría. - Brass te espera.
Vous emmenez cette fillette au commissariat.
- Bromeas, ¿ verdad?
Brass vous attend. Vous plaisantez?
Brass, ¿ por qué debo llevarla yo?
Je ne vois pas pourquoi je dois m'occuper d'elle.
Lo siento, Juez. El Capitán Brass no lo quiso llamar por una orden. Tengo un embustero, para atrapar en la línea.
Le capitaine Brass refusait de vous appeler pour un mandat.
Brass ordenó a Warrick que fuera con Holly por un robo.
Brass a envoyé Warrick superviser Holly sur un cambriolage.
Brass fue trasladado a Homicidios.
Brass a été transféré à la criminelle.
Brass te ordenó cuidar a una novata se comete un robo en LMK, y tu vas por un café.
Brass vous avait demandé de superviser une recrue. Un cambriolage survient et vous allez prendre un café.
- Capitán Brass, hola.
Capitaine Brass.
Brass, ¿ me oyes?
Brass, vous me recevez?
- Hay que decírselo a Brass.
J'appelle Brass, pour qu'il aille l'arrêter.
Ven a verme cuando Brass se enfade.
Viens me voir quand tu auras eu Brass.
Pensé que Brass había dicho que no tomaban drogas.
Brass vient de dire qu'ils ne se droguaient pas.
Criminalística, Brass.
Médico-légal. Brass.
- Lo siento, juez el capitán no quiso pedirle una orden, voy a descubrir a un embustero.
- Je suis désolé. Le capitaine Brass refusait de vous appeler pour un mandat.
Tenemos que llamar a Brass.
Peu importe, il faut appeler Brass.
- Gracias por enviar a Brass.
Merci d'avoir confié ça à Brass.
Brass los tiene reunidos, piensa que llevan pruebas encima.
Ils sont en salle d'attente. Interrogez tout le monde.
Soy Jim Brass, de Homicidios.
Jim Brass, de la Criminelle.
Sólo verifico su versión, ya sabe cómo es.
Je vérifie. Vous savez comment ça marche, Brass.
A Brass no le gustará.
Ça ne va pas plaire à Brass.
- No me importa lo que opine Brass.
Je m'en moque éperdument.
- Brass, esto no tiene nada que ver.
- Ça n'a rien à voir, Brass.
Oye, Brass, ¿ tocaste el cuerpo?
- Hey Brass? Tu as touché le corps?
Brass, necesito el registro de ese balneario.
Brass, j'ai besoin de toi pour obtenir des données de l'hotel.
No lo vimos hasta que el capitán nos mostró el registro del servicio de habitaciones.
On ne l'avait pas remarqué jusqu'a ce que le Capitaine Brass porte le rapport du service de chambre à notre attention.
Acaba de llamarme Brass. Tenemos un posible vehículo en la I-93.
On a peut être retrouvé la voiture des fuyards sur l'I-93.
Llamaré a Brass para que lo arreste.
J'appelle Brass. Il peut procéder à l'arrestation.
Brass...
Brass.....
¿ La víctima llevaba un aerosol? Naranja.
Brass a dit que la victime avait une bombe de peinture sur lui, c'est vrai?
Consigue una orden por su perfume y envíamelo con Brass.
Regarde si tu peux obtenir un mandat pour ses parfums, et que Brass la ramène.
El capitán Brass la investigó. Instituto Tetrick.
Le capitaine Brass a fait des recherches sur vous.
- ¿ Has visto a Brass?
Avez-vous vu Brass?
Brass, se corta la voz.
Brass, ça coupe.
Por Brass, habló con su jefe.
- Brass. Il a parlé à son chef.
Brass se pondrá bien.
Brass s'en remettra.
Si te despido tendré que irme yo y Catherine y Brass todos somos culpables.
Et Catherine et Brass aussi. On est tous coupables.
- Muy bien. ¿ Vienes, Brass?
Brass, vous venez?
Hola, chicos.
Salut. Brass vient de m'appeler.