Translate.vc / Spanish → French / Cvs
Cvs translate French
53 parallel translation
Ellos solo me dieron billetes de 100 dolares y tengo solo 25 cvs..
Je n'ai que des billets de cent. Ma comptable m'a loué une pièce.
Alejense de los CVs. Y no vayan más allá de la línea de recuperación.
Tenez-les éloignés des vaisseaux et ne dépassez pas la limite de récupération.
Me alegra que hayas decidido hacerte la biopsia.
Je suis heureuse que vous ayiez décidé de faire un test CVS.
A propósito, querido, ellos pueden verificar curriculums vitaes, así que agradécele a Dios que tu mami huela a cocos.
Au passage, chéri, ils vérifient vraiment les CVs alors... remercions Dieu que maman sente la noix de coco.
Lo compré en CVS por un dólar veinte.
Je les ai achetés pour 1,20 dollar.
Mirando currículos de asistentes.
Je regarde des Cvs d'assistants.
- CVS.
- Un PVC.
¿ Tienes los resultados del CVS?
Tu as les résultats du PVC?
Las entradas cuestan 75 centavos para los adultos, y 25 cvs. para los niños menores de 12.
C'est 75 cents pour les adultes et 25 cents pour les moins de 12 ans.
¿ Tienes alguna moneda de 25 cvs?
Tu aurais une pièce de 20?
No había visto tantas bolsas de ropa sucia desde que CVS puso la medicina para el resfriado bajo el mesón.
J'ai pas vu autant de ploucs en colère depuis la fin des médicaments en vente libre.
Duanne Reade, CVS... ya sabes
Pharmacie de quartier, en ligne...
- Necesito hacer un test CVS.
- J'ai besoin d'une choriocentèse.
y Haddie se acaba de ir al CVS, para recoger una tabla para el cartel, y yo estaba yendo a pilates.
Haddie vient de partir acheter un panneau, et j'allais partir faire la fête.
Vio los currículums.
Elle a vu les CVs.
Y si no, siempre podemos parar en el CVS y elegir un buen un cepillo de dientes.
Et si on échoue on peut toujours s'arrêter à CVS ( chaine de parapharmacie ) et acheter une jolie brosse à dents.
Debería haber uno de Enanos para Contratar, - con nuestros CV y nuestros shows.
Il faudrait un site pour "Les nains à embaucher", avec nos CVs et des extraits de nos performances.
De verdad... quiero hacerme un análisis de vellosidades coriónicas.
Vraiment... je veux faire le test CVS. ( Test prénatal pour détecter les anomalies chromosomiques )
¡ Farmacia CVS!
La pharmacie.
En cuanto a reemplazar a Ezra Stone, hemos recibido varios currículums.
Pour le remplacement d'Ezra Stone, nous avons reçu plusieurs CVs.
Tu aun tienes la CVS y la triple escena.
Tu as toujours le triple écran.
El día que me marché a la universidad, le dijo a mi padre que iba al CVS y nunca regresó.
le jour où j'ai terminé la fac, elle a dit à mon père qu'elle allait au CVS et elle n'est jamais revenue.
No sé como se supone que voy a encontrar tiempo para darle un vistazo a estos CVs.
Je ne sais pas comment je suis censé trouver le temps pour étudier tous ces CV.
Compramos este anillo de juguete... en el CVS de camino a casa ayer.
Il a acheté cette bague dans une boutique en rentrant à la maison hier. - Oh...
Espero que tu jefe y tu sistema cardiovascular esté de acuerdo en que te tomes tiempo libre.
J'espère que ça ne dérange pas ton patron, à CVS, que tu prennes des congés.
Luego tendré que trabajar en seguridad en algún mall.
Du coup je vais travailler dans la sécurité chez CVS.
Me encantaría escribirles sus antecedentes laborales pero debo irme.
Et bien, même si je voulais participer à l'écriture de vos loisirs pour vos CVs, je dois aller quelque part.
También compartimos una tarjeta de puntos de CVS.
Oh non, tu as raison. Nous partageons également une carte de points de récompense de CVS.
¿ En realidad es un regalo si viene de CVS?
Est-ce vraiment une récompense si ça vient de CVS?
Sí, y yo tengo que llegar a CVS
Et je dois aller à la pharmacie.
Esta vela con aroma a playa de CVS garantiza que engrases la carne o te devuelven el dinero.
Cette bougie "odeur plage" de CVS est garantie satisfait ou remboursé.
Qué currículos tan fantásticos.
Quel fantastiques CVs.
- Eso intento. He entregado CVs.
- J'essaie, je donne des CV.
Debes quedarte con la tarjeta del club CVS.
Tu devrais garder le carte du Club.
La CVS al noroeste de la Avenida 23.
Au CVS, sur la 23ème avenue.
Y sí, tuvieron que abrir la vitrina en la tienda para dármelas.
Et oui, ils ont dû ouvrir la vitrine à CVS pour que je puisse les prendre.
Anjelica haría los resúmenes.
Anjelica pourra faire les CVs.
Sí, estoy bien. Tuve una de mis subidas de azúcar en el mercado el otro día...
J'ai fait une crise d'hypoglycémie à CVS l'autre jour...
Te robé una tarjeta de CVS, pero lo perdí en el camino hasta aquí.
Je t'avais piqué une carte mais je l'ai perdue en venant.
No es Acción de Gracias sin el frugal maíz enlatado de Hoosier, ni el relleno de la tienda y pastel de calabaza de CVS.
Thanksgiving n'est pas Thanksgiving sans le maïs en boîte, la farce du Lidl, et la tarte à la citrouille industrielle.
- ¿ CVS qué?
- Quoi, CVS?
"¿ CVS qué?" CVS, amigo, la cadena de farmacias.
"Quoi, CVS?" CVS, mec, les pharmacies.
Todos fueron a la convención, los que quedan están en CVS...
Ils sont tous au congrès. Il ne reste plus que des pharmaciens à Washington.
Tengo que ir a la farmacia y comprarme un colirio.
Je dois foncer chez CVS et trouver des larmes artificielles.
Hace 6 meses, trabajaba en una farmacia en Pittsburgh.
Il y a six mois, je travaillais dans un CVS à Pittsburgh.
Y al día siguiente, tú eres la autoridad, la camioneta no está, y te encuentras a ti mismo deambulando por un CVS admirando sillas para ducha, y pensando :
Le lendemain, tu es l'autorité, il n'y a plus de van, et tu te retrouves à admirer des échantillons de selles, en pensant :
Me estoy deshaciendo de estos currículos.
Je jette ces CVs.
Charles, buen trabajo. ¿ CVS?
Charles, bon travail. Pharmacie?
Un teléfono prepago que conseguí en CVS.
Un téléphone prépayé que je viens d'acheter.
Te pareces a la cajera de CVS.
Il m'a déjà donné la vidéo.
- CVS.
- CVS.