English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dad

Dad translate French

759 parallel translation
Vamos, muchachos. Dad la impresión de que trabajáis.
Essayez d'avoir l'air de travailler.
RECI BI MOS UN CHEQUE EXPEDI DO A FAVOR LA ESCUELA CONTI NENTAL, EL CUAL... SOBREGI RARÍA SU CUENTA POR UNA CANTI DAD CONSI DERABLE.
" Nous avons reçu un chèque à l'ordre de l'École Continentale... qui mettrait votre compte à découvert.
Dad gracias al cielo que haya venido para proteger vuestras vidas y bienes.
Remerciez le ciel que je sois là pour protéger vos vies et vos biens.
Brincad a su paso, ante él dad vueltas, y que coma albaricoques y frambruesas, purpúreas uvas, higos verdes, moras.
Bondissez dans ses promenades et gambadez à ses yeux. Pour lui, vous ferez la cueillette d'abricots et de groseilles, de raisins pourpres, de mûres et de figues vertes.
¡ Venced, aplastad, dad muerte! ¡ Y venced!
Frappez, écrasez, achevez, massacrez-moi!
- ¡ Escuchen! Aún no conocemos la nac ¡ onal ¡ dad de esos av ¡ ones aunque hay pocas dudas sobre su c ¡ udad de or ¡ gen.
Mais avant toute chose, il faut que le pays garde son calme.
An-ti-cons-ti-tu-cio-na-li-dad.
anticonstitutionnellement
Dad gracias de que no paguéis esto con vuestra cabeza.
Vous avez de la chance d'être encore vivant.
- Hola, papá. ¿ Puedo pasar?
- Hello, Dad. May I come in?
¡ Oh, papá!
Oh, Dad.
- Y se ha emborrachado. ¿ Dad?
Il a un stock de tord-boyaux aussi.
Vamos. Dad a vuestros amigos una oportunidad.
Laissez la place aux autres, les gars.
Patanes, dad la cara. Es el capitán.
Montrez-vous, empotés, c'est le Capitaine.
- Este es el Sr. Winfield. - Dad!
- Voici M. Winfield.
Dad al César lo que es del César.
"Rendez à César " ce qui est à César
Dad media vuelta hasta volver a vuestra posición
Faites le tour jusqu'à ce que vous reveniez
¿ Te conté lo de Dad Butler, que mató una mosca en la cabeza de su bebé con un martillo?
Un jour, un type, Dad Butler, a tué une mouche sur la tête de son bébé avec un marteau de forgeron.
- ¿ Qué bebé? - El bebé de Dad Butler.
Celui de Dad Butler.
Tenéis una excelente armadura, pero dad su mérito a mi caballo.
Votre armure est excellente mais pensez à mon cheval.
Dad una buena imagen, es la primera vez que ven lanchas torpederas
Que ce soit joli! Ils n'ont jamais vu des bateaux comme ça!
¿ Cuánto tiempo cree que tardará, Dad?
Ça prendra combien de temps?
Dad, voy a ver si encuentro a Brick.
Je vais à la recherche de Brick.
Éste es su carné de ¡ den  dad.
Carte ïidentité.
Dad la alarma cuando así lo creáis.
Sonnez l'alarme au besoin.
CLÉRIGO DEPLORA FALTA DE CABALLEROSI DAD
UN PRÊTRE REGRETTE LE MANQUE DE GALANTERIE
QUÉ VERGÜENZA, TYLER ¿ LA CABALLEROSI DAD YA NO EXISTE?
HONTE À TYLER LA GALANTERIE EST-ELLE MORTE?
Dad a estos amigos de confianza una estancia aquí abajo con un buen fuego.
Logez mes amis et faites-leur un bon feu.
Tiene a Dad Travis.
Dan Travis est avec lui!
- ¡ No disparen a Dad! - Cuidado, Choya.
Doucement...
- No, dejen que suelte a Dad Travis.
- Non, il y a Dan!
- ¡ Vamos a perderlo! - ¡ Sal del medio, Dad!
- Il va s'enfuir!
Dad la vuelta. Tenemos que dejar de llevar los muertos a la torre.
Plus de dépouille dans la tour.
Dad la vuelta.
Demi-tour.
Dad la vuelta hacia el río.
Tournez vers la rivière.
- Nosotros no seguiremos. Entoces, dad la vuelta.
- Nous n'irons pas plus loin.
- Dad marcha atrás.
- Marche arrière.
Vamos, dad las buenas noches a papá.
Dites bonne nuit à papa.
¡ Dad recuerdos al Gral. Sherman! ¡ Volved pronto!
Mes amitiés au général Sherman.
- Eso no es todo, papá.
- That's not all, Dad.
¡ Capitán, dad orden de que abran la puerta!
Je vous ferai tous pendre!
Debieron haber dad la posición equivocada.
Leur position était fausse.
Yla oscur ¡ dad se separó de la luz
Et la lumière fut.
Ylas estrellas, para dar luz a la oscur ¡ dad Se h ¡ zo la T ¡ erra para hacer crecer las cosas y los frutos
Les étoiles pour éclairer la nuit... la terre pour faire pousser les plantes et les fruits.
Es cierto, chicos, ya lo dijo la Biblia... ¡ Dad de comer al hambriento!
C'est pas vrai, les gars, ce qui est écrit dans la Bible qu'on doit nourrir les affamés?
Dad una oportunidad a Reldresal.
Donne une chance à Reldresal.
"Dad al César las hermanas siamesas."
"ll faut rendre à César, les soeurs siamoises."
Dad, no es asunto tuyo.
Va admirer la photo de mon grand frère!
Aceptadle, mi señor... dad el visto bueno a Casio. ¡ Diablo!
Approuvez-le, mon cher seigneur...
¡ Suelta a Dad!
- Laisse Dan partir!
¡ Dad la alarma!
Gardes, donnez l'alarme!
¡ Dad la alarma!
Sonnez l'alarme!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]