Translate.vc / Spanish → French / Dad
Dad translate French
759 parallel translation
Vamos, muchachos. Dad la impresión de que trabajáis.
Essayez d'avoir l'air de travailler.
RECI BI MOS UN CHEQUE EXPEDI DO A FAVOR LA ESCUELA CONTI NENTAL, EL CUAL... SOBREGI RARÍA SU CUENTA POR UNA CANTI DAD CONSI DERABLE.
" Nous avons reçu un chèque à l'ordre de l'École Continentale... qui mettrait votre compte à découvert.
Dad gracias al cielo que haya venido para proteger vuestras vidas y bienes.
Remerciez le ciel que je sois là pour protéger vos vies et vos biens.
Brincad a su paso, ante él dad vueltas, y que coma albaricoques y frambruesas, purpúreas uvas, higos verdes, moras.
Bondissez dans ses promenades et gambadez à ses yeux. Pour lui, vous ferez la cueillette d'abricots et de groseilles, de raisins pourpres, de mûres et de figues vertes.
¡ Venced, aplastad, dad muerte! ¡ Y venced!
Frappez, écrasez, achevez, massacrez-moi!
- ¡ Escuchen! Aún no conocemos la nac ¡ onal ¡ dad de esos av ¡ ones aunque hay pocas dudas sobre su c ¡ udad de or ¡ gen.
Mais avant toute chose, il faut que le pays garde son calme.
An-ti-cons-ti-tu-cio-na-li-dad.
anticonstitutionnellement
Dad gracias de que no paguéis esto con vuestra cabeza.
Vous avez de la chance d'être encore vivant.
- Hola, papá. ¿ Puedo pasar?
- Hello, Dad. May I come in?
¡ Oh, papá!
Oh, Dad.
- Y se ha emborrachado. ¿ Dad?
Il a un stock de tord-boyaux aussi.
Vamos. Dad a vuestros amigos una oportunidad.
Laissez la place aux autres, les gars.
Patanes, dad la cara. Es el capitán.
Montrez-vous, empotés, c'est le Capitaine.
- Este es el Sr. Winfield. - Dad!
- Voici M. Winfield.
Dad al César lo que es del César.
"Rendez à César " ce qui est à César
Dad media vuelta hasta volver a vuestra posición
Faites le tour jusqu'à ce que vous reveniez
¿ Te conté lo de Dad Butler, que mató una mosca en la cabeza de su bebé con un martillo?
Un jour, un type, Dad Butler, a tué une mouche sur la tête de son bébé avec un marteau de forgeron.
- ¿ Qué bebé? - El bebé de Dad Butler.
Celui de Dad Butler.
Tenéis una excelente armadura, pero dad su mérito a mi caballo.
Votre armure est excellente mais pensez à mon cheval.
Dad una buena imagen, es la primera vez que ven lanchas torpederas
Que ce soit joli! Ils n'ont jamais vu des bateaux comme ça!
¿ Cuánto tiempo cree que tardará, Dad?
Ça prendra combien de temps?
Dad, voy a ver si encuentro a Brick.
Je vais à la recherche de Brick.
Éste es su carné de ¡ den dad.
Carte ïidentité.
Dad la alarma cuando así lo creáis.
Sonnez l'alarme au besoin.
CLÉRIGO DEPLORA FALTA DE CABALLEROSI DAD
UN PRÊTRE REGRETTE LE MANQUE DE GALANTERIE
QUÉ VERGÜENZA, TYLER ¿ LA CABALLEROSI DAD YA NO EXISTE?
HONTE À TYLER LA GALANTERIE EST-ELLE MORTE?
Dad a estos amigos de confianza una estancia aquí abajo con un buen fuego.
Logez mes amis et faites-leur un bon feu.
Tiene a Dad Travis.
Dan Travis est avec lui!
- ¡ No disparen a Dad! - Cuidado, Choya.
Doucement...
- No, dejen que suelte a Dad Travis.
- Non, il y a Dan!
- ¡ Vamos a perderlo! - ¡ Sal del medio, Dad!
- Il va s'enfuir!
Dad la vuelta. Tenemos que dejar de llevar los muertos a la torre.
Plus de dépouille dans la tour.
Dad la vuelta.
Demi-tour.
Dad la vuelta hacia el río.
Tournez vers la rivière.
- Nosotros no seguiremos. Entoces, dad la vuelta.
- Nous n'irons pas plus loin.
- Dad marcha atrás.
- Marche arrière.
Vamos, dad las buenas noches a papá.
Dites bonne nuit à papa.
¡ Dad recuerdos al Gral. Sherman! ¡ Volved pronto!
Mes amitiés au général Sherman.
- Eso no es todo, papá.
- That's not all, Dad.
¡ Capitán, dad orden de que abran la puerta!
Je vous ferai tous pendre!
Debieron haber dad la posición equivocada.
Leur position était fausse.
Yla oscur ¡ dad se separó de la luz
Et la lumière fut.
Ylas estrellas, para dar luz a la oscur ¡ dad Se h ¡ zo la T ¡ erra para hacer crecer las cosas y los frutos
Les étoiles pour éclairer la nuit... la terre pour faire pousser les plantes et les fruits.
Es cierto, chicos, ya lo dijo la Biblia... ¡ Dad de comer al hambriento!
C'est pas vrai, les gars, ce qui est écrit dans la Bible qu'on doit nourrir les affamés?
Dad una oportunidad a Reldresal.
Donne une chance à Reldresal.
"Dad al César las hermanas siamesas."
"ll faut rendre à César, les soeurs siamoises."
Dad, no es asunto tuyo.
Va admirer la photo de mon grand frère!
Aceptadle, mi señor... dad el visto bueno a Casio. ¡ Diablo!
Approuvez-le, mon cher seigneur...
¡ Suelta a Dad!
- Laisse Dan partir!
¡ Dad la alarma!
Gardes, donnez l'alarme!
¡ Dad la alarma!
Sonnez l'alarme!