Translate.vc / Spanish → French / Dew
Dew translate French
160 parallel translation
Aún más al norte, a la sombra misma de la Polo norte esta cerca... el Sistema de Alerta Temprana Distante conocida como la línea DEW ( Distant Early Warning ). Listo para transmitir la señal de aviso primero de un ataque sorpresa a través de la región polar.
Encore plus au nord, à l'ombre même du Pôle Nord, cette ligne-ci, le réseau d'alerte avancé, surnommé réseau DEW, se tient prêt à transmettre le premier signal d'avertissement d'attaque par le nord.
Para construir la línea DEW una armada de buques se reunió en el más grande, y la mayoría prevista en secreto la operación Desde la invasión de Normandía.
Afin d'édifier le réseau DEW, une armada de navires fut assemblée dans le cadre de l'opération la plus importante et secrète depuis le débarquement en Normandie.
Águila Roja Uno, centenario del Ártico, centro neurálgico de la línea DEW, está en funcionamiento.
Aigle rouge 1, sentinelle de l'Arctique, centre nerveux du réseau DEW, fonctionnait.
Al otro lado del techo del continente Todavía más al norte, un puesto de avanzada de la línea DEW.
Au-dessus du plafond continental, encore plus au nord, un avant-poste du réseau DEW.
5 segundos para contactar con usted!
Au réseau DEW en 5 secondes.
Pero la línea DEW y las transmisiones del NORAD es otra cosa.
Les lignes de détection de radar, avancées, c'est autre chose.
Full's Irish Dew.
Full's Irish Dew!
Full's Irish Dew, ¿ lo ve?
"Full's Irish Dew", vous voyez?
Sabes que Dew Lock compró uno de esos de plástico verde.
Dew Lock a acheté un sapin en plastique.
Vendí algunas cosas y hoy canto en el Dew Drop Inn.
J'ai vendu des meubles et je chante ce soir dans une boîte, Ia Goutte de rosée.
DEW DROP INN
LA GOUTTE DE ROSÉE
DEW DROP Inn
GOUTTE DE ROSÉE
CASSANDRA en el DEW DROP Inn
CASSANDRA EN CONCERT à I'infâme GOUTTE DE ROSÉE
La noticia más importante es Cassandra en el Dew Drop Inn.
Ce soir à Nantucket, l'événement, c'est le concert de Cassandra.
Y sólo tú, la chica Yoni Yum Dew original, puede ayudarme.
Il n'y a que toi, la pin-up Yoni Miam / Rosée qui puisse m'y aider.
Y entonces, en una imitación muy sutil de una grulla blanca hembra, ella camina danzando hacia un gran nido donde hay... una lata de Yoni Yum y una lata de Dew!
Dans une imitation très atténuée de la grue femelle, elle accomplit une sorte de danse en marchant vers un grand nid où reposent un flacon de Yoni Miam et de Rosée.
Mina Davidson Dew Cove, Nevada
Mine Davidson Dew Cove, Nevada
Mountain Dew o jugo de cangrejo.
Limonade ou jus de crabe.
¿ Estuviste en la pensión Dew Drop?
T'habites au Dew Drop?
Su refresco se está quedando sin gas.
Son Mountain Dew va perdre ses bulles.
Y yo digo " ¿ Mountain Dew?
Et je dis " Mountain Dew?
Tráeme una caja de Mountain Dew.
Remonte une caisse de soda.
¡ Agua, Fresca, Mountain Dew! ¡ El nombre de su producto aquí!
Eau, "Fresca", "Mountain Dew"...
Es Mountain Dew.
C'est... Du whisky atisanal
No mezcles NoDoz con gaseosas.
Oui, je suis sûr que tu ne veux pas mélanger du Mountain Dew avec du Nodoze. Pourquoi?
Quiero una Mountain Dew y una ensalada.
Un Mountain Dew et une salade pour moi.
Vamos, compremos unas Mountain Dew.
Venez les gars, allons acheter une bouteille de Mountain Dew.
Bueno, voy a darte dos suposiciones de que es esto. Y no es Mountain Dew ( refresco ).
Essaie de deviner ce que c'est, et c'est pas du soda.
¢ Ü Donde la plateada hoja de arce Brillaba en el rocio de la mañana ¢ Ü
* Where the Silver Leaf of Maple Sparkled in the Mornin'Dew *
¢ Ü Me apoyé contra una corteza de abedul y repire la papaya ¢ Ü
* I leaned against a Bark of Birch And I breathed the Honey Dew *
- Parece que sea de Mountain Dew. - Bien.
Je ne vois pas bien la marque.
Quería ocho dólares de gasolina y un refresco Mountain Dew ¿ Tienes galletas MoonPie?
J'ai besion de.... 8 $ d'essence et... un Mountain Dew.
Tenía otras ideas, quería ser portavoz de Mountain Dew.
Il avait d'autres idées, comme devenir le porte-parole de Mountain Dew.
Me han dicho que estoy loco porque me encanta la Mountain Dew.
Ils me disent que je suis fou parce que j'adore le Mountain Dew.
Mountain Dew.
Mountain Dew...
Demonios... bebed Mountain Dew.
Les démons, les démons boivent du Mountain Dew.
Eres huésped de honor de Mountain Dew...
T'es l'invité de Mountain Dew...
1 MES ANTES DARLI NGTON, CAROLI NA DEL SUR en la final de Mountain Dew Southern 500.
"Un mois plus tôt Darlington, Caroline du Sud" à la finale du 500 de Mountain Dew.
Damas y caballeros, por favor únanse a mí para rendir homenaje... ¡ a la carrera de la final de Mountain Dew Southern 500.!
Mesdames et Messieurs, saluez avec moi... la course de la finale des 500 de Mountain Dew!
Mountain Dew Herbert Camacho.
Mountain Dew Herbert Camacho.
Chip, estoy eufórico por la Mountain Dew.
Je suis pété au Mountain Dew.
Bebí de un gran trago un Mountain Dew durante la maratón de Quantum Leap.
J'ai bu une grande gorgée de Mountain Dew pendant le marathon de Quantum Leap.
Y vas a ver cómo es despertarse a medianoche porque están llorando por su "Mountain Dew".
Et vous verrez ce que c'est de se lever à minuit parce qu'ils pleurent pour leur citronnade.
¿ Julia? Eso y Mountain Dew.
- Julia la Carotte?
Eso estuvo bien, Dew.
Ça, c'en était une bonne, Dew.
Como dijiste, Dew, necesitaba que hicieras todo lo que yo no me atrevía a hacer.
Comme tu as dit, Dew, j'avais besoin de toi pour faire les choses que j'avais trop peur de faire.
¿ Qué edad tiene nuestro planeta?
Mountain Dew est le meilleur de tous les sodas.
Mountain Dew es la mejor gaseosa que se haya creado.
Stewie, attends, ne... Où est mon fric?
¿ Refresco?
Tiens, de la Mountain Dew?
- Los exámenes alteran a la gente.
Le plus important, c'est que tu l'ais dissuadé pour le mélange de Mountain Dew et de Nodoze.
Estaba endemoniado lejos de Mountain Dew.
Je ne m'en lasse pas.