English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dobby

Dobby translate French

85 parallel translation
– Dobby, señor.
Dobby, monsieur.
Dobby, el elfo doméstico.
Dobby, l'elfe de maison.
Sí, señor. Dobby entiende.
Oui, monsieur, Dobby comprend.
Es que Dobby ha venido a decirle- - Es difícil, señor.
Dobby est simplement venu vous dire... C'est difficile, monsieur.
– Dobby no sabe dónde comenzar.
Dobby se demande par où commencer.
¿ Ofender a Dobby?
Offenser Dobby?
Dobby ha escuchado de su grandeza, pero un mago nunca le ha pedido que se siente.
Dobby connaît votre mérite. Mais jamais un sorcier ne l'avait invité à s'asseoir... comme un égal.
– ¡ Dobby malo!
Méchant Dobby!
Dobby tenía que castigarse, señor.
Dobby devait se punir, monsieur.
Dobby ha estado a punto de hablar mal de su familia.
Dobby a failli dire du mal de sa famille.
La familia de magos a la que sirve Dobby.
La famille de sorciers que sert Dobby.
Dobby está destinado a servir a una familia para siempre.
Dobby doit servir une famille à jamais.
Si tan sólo supieran que Dobby estuvo aquí- -
S'ils savaient Dobby ici...
Pero Dobby debía venir y proteger a Harry Potter.
Mais Dobby devait venir. Dobby doit protéger Harry Potter.
Harry Potter no debe enfadarse.
Harry Potter ne doit pas se fâcher contre Dobby.
Dobby pensaba que si Harry Potter creía que sus amigos lo habían olvidado Harry Potter no querría volver al colegio, señor.
Dobby espérait que si Harry Potter pensait qu'on l'avait oublié... Harry Potter ne voudrait pas retourner à l'Ecole.
Dobby, regresa aquí.
Dobby, revenez!
Entonces Dobby tendrá que hacerlo.
Alors, Dobby est obligé, monsieur.
– Harry Potter debió escuchar a Dobby. Harry Potter debió haber vuelto a casa cuando perdió el tren.
Harry Potter aurait dû écouter Dobby... et rentrer chez lui après avoir raté le train!
Dobby creía que su bludger bastaría para que se diera cuenta.
Dobby pensait que son Cognard dissuaderait... Ton Cognard?
Dobby está muy apenado, señor.
Dobby est absolument confus, monsieur.
Dobby tuvo que plancharse las manos.
Dobby s'est repassé les mains!
Dobby está acostumbrado a las amenazas, señor.
Dobby connaît les menaces de mort.
Dobby las recibe en casa cinco veces al día.
Dobby en reçoit 5 fois par jour chez lui.
Antes de que Harry Potter triunfara sobre El-que-no-debe-nombrarse a nosotros los elfos domésticos se nos trataba como a alimañas.
Dobby se rappelle l'époque avant que Harry Potter... triomphe de Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas - Prononcer-Le-Nom. On traitait les elfes de maison comme de la vermine!
Desde luego, así es como aún tratan a Dobby.
Bien sûr, on traite toujours Dobby comme de la vermine!
¿ Por qué llevas puesto eso, Dobby?
Pourquoi portes-tu ça?
A Dobby sólo podrán liberarlo sus dueños si le dan alguna prenda.
Dobby ne sera libéré que si son maître lui offre des vêtements.
– Basta, Dobby.
Arrête!
Dobby no puede decirlo.
Dobby ne peut pas dire.
Dobby quiere que Harry Potter esté bien.
Dobby veut simplement protéger Harry Potter.
Ahora, Dobby, dime quién es.
Dis-moi, qui est-ce?
Dobby.
Dobby!
Dobby, nos vamos.
Viens, Dobby, nous partons.
Ven, Dobby.
Viens, Dobby!
Mi amo le ha dado a Dobby una prenda.
Le maître a offert un vêtement à Dobby!
Dobby es libre.
Dobby est... libre!
¡ Harry Potter ha liberado a Dobby!
Harry Potter a libéré Dobby!
¿ Cómo podrá Dobby pagarle?
Comment Dobby lui revaudra-t-il ça?
Big Shots - 01x01 "Pilot" Traducción : lorelaitxu, sonso, Leporello, Kerensky21 y Dobby
BIG SHOTS, 1X01
Leporello, sonso, Showbiz, lorelaitxu, Arcoiris * y Dobby
Big Shots, Saison 1, Épisode 3.
Traducción : sonso, Leporello, Showbiz, arracada, lorelaitxu y Dobby
La TetAnthrEllos team présente :
Traducción : Leporello, sonso, Showbiz, Arcoiris *, lorelaitxu y Dobby
La TetAnthrEllos Team présente :
Traducción : Leporello, sonso, lorelaitxu, arcoiris *, ArQuin y Dobby
La TetAnthrEllos Team présente :
Dobby, SHaKeSPeT,
Transcript : Raceman Synchro :
Traducción : sir0well, sonso, Ertai, sra _ arwen y Dobby
Épisode 4x16 You Call It Madness, But I Call It Love Version 1.1
Mermaid, jumble y Dobby.
BrothersSisters Season 2 Episode 05
* * * 1x19 Game Night * * * Traducción : Leporello, Dobby, jumble, aranelg, Carolinxe, Mermaid, Hugohlopez
Brothers and Sisters 119 "Game Night"
Dobby, lo siento.
Pardon.
– Mi amo le ha dado a Dobby un calcetín.
Le maître a donné une chaussette à Dobby!
Traducción y Revisión : sonso y Dobby
Prison Break S02E20 "Panama" Merci à Skyblue053, Fofie, Tezman, smurf et Deathdwarf ( a.k.a. vssman )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]