Translate.vc / Spanish → French / Dón
Dón translate French
23 parallel translation
No lo sé. ¿ Por dón de me sugieres?
Je ne sais pas. Que suggérez-vous?
¡ Tiene el dón de la oportunidad!
Il a la manie d'arriver à l'improviste.
Mi abuelo William era hipnotizador. Y toda la ciudad interpretaba este dón suyo... como una forma de vivir sin dar golpe.
Mon grand-père William était hypnotiseur et toute la ville croyait que ce choix reposait sur un espoir de vie facile
Las cazoletas suenan, din dón.
Les coquilles tintent, ding-dong.
¿ Dón... dónde estoy?
Où suis-je?
¿ Dón... dónde demonios has estado?
Uh, où t'étais passé bon sang?
No iría a la Pequeña Hanoi después de que oscurece a menos que lleven puesto un con-dón.
Je vous déconseille Little Hanoi la nuit à moins de porter un khan dong.
Así que no lo entiendo... Dón... ¿ Dónde está el micro?
Donc, je ne comprends pas. où - où est le micro?
¿ Dón...
- Où suis-je?
¿ Dón... es... ais?
Où êtes-vous?
No está aquí. ¿ Dón-Dónde está?
Non, il est pas là.
Señorita Tucker, me disculpo por ser tan inoportuno, pero como psíquico, mi dón es conexión.
Je m'excuse d'avoir été direct, mais étant médium, être connecté est mon don.
Sí, pero... ¿ Dón... dónde está la cinta?
Oui, mais où est la cassette?
Espera... ¿ dón-dónde estás?
Attends. Où es-tu?
¿ Dón... dónde está Jackie?
Elle est où, Jackie?
¿ Dón...
Qu...
Dime dón...
mais dit moi qu- -
¡ Será divertidon-dón! - ¡ Ahí viene Tontón!
Ce soir, ça va être la fête-fête, voilà Gnome-Gnome.
- ¿ "Arma-gay-dón"?
- Arma-gaydon?
¿ Tulip? Tulip, ¿ a dón...?
Tulip?
Sabes dón de vivo.
Tu sais où j'habite.
¿ Alison? ¡ Madison! ¿ Dón...?
Madison, où est-ce que tu es?