English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Erich

Erich translate French

388 parallel translation
La tercera película de Erich von Stroheim, "Esposas frívolas" constaba de 21 bobinas de las que se eliminó un tercio de película antes de su proyección inicial, y esta versión, a su vez, modificada y reducida a la mitad de su duración quedando tan sólo siete bobinas para su posterior reedición.
Folies de femmes, 3e film d'Eric von Stroheim, faisait 21 bobines lorsqu'il fut terminé en 1921. Le studio en supprima un tiers pour la sortie. Cette version abrégée fut rebaptisée et réduite de moitié, à sept bobines.
Otto Hunte, Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht.
Otto Hunte, Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht.
Erich, Gottfried, ¡ por nosotros!
Erich, Gottfried... À nous!
Y tenemos seis botellas de ron, y hoy es el cumpleaños de Erich.
Et on a 6 bouteilles de rhum pour l'anniversaire d'Erich!
Ud. Y Erich están vivos.
Vous et Erich êtes vivants tous les deux.
A partir de ahora beberemos leche en los cumpleaños de Erich.
Après ça, on boira du lait à l'anniversaire d'Erich.
Debiste recibir un golpe en la cabeza y no dijiste nada.
Erich, je crois que t'as été blessé à la tête et tu nous l'as pas dit.
Erich, deberíamos intentar localizar a esa chica.
Tu sais, Erich? Il faut faire un truc à propos de cette fille.
Deberías viajar, Erich. Nunca has ido a ningún sitio.
Tu devrais voyager, Erich, tu n'es allé nulle part.
- Lohkamp, Erich Lohkamp.
- Lohkamp, Erich Lohkamp.
- Hola, Erich.
Bonjour, Erich.
- ¿ Quieres comer, Erich?
- Pour manger?
No sé, Erich es bastante listo.
Je ne sais pas, Erich est très malin.
Erich toca muy bien.
Erich joue bien.
Erich es muy distinto de Lenz y de mí.
Vous voyez... Erich est différent de Lenz et moi.
- Para que me oigas mejor. Y ahora a casa, Erich, y a la cama.
Et pour mieux m'entendre... rentrez, Erich et filez au lit.
Oye, ¿ no has tenido más amigos que se llamaran Erich?
Pat, vous avez déjà eu des amis du nom d'Erich?
Di : "Erich es un perfecto canalla."
Dites : "Erich est un âne bâté".
Erich es un niño y eso me gusta.
Erich est un enfant. Et il me plaît ainsi.
Pero Erich bebe demasiado.
Seulement, Erich boit trop.
Lo siento, Otto, Erich.
Je suis désolé Otto, Erich...
- Qué buen chico, Erich.
Bon garçon, Erich!
No es culpa suya. Es la chica de un hombre rico. ¿ Qué va a hacer?
C'est pas sa faute, c'est une gosse de riches, qu'y peut Erich?
Erich puede emborracharse.
Se saouler.
- ¿ Qué le pasa a Erich?
Qu'est-ce qui ne va pas avec Erich?
- No le pasa nada.
Rien ne va mal avec Erich.
Te diré cómo es Erich.
Je vous sers Erich dans une coquille de noix.
Tienes que pensar en Erich.
Il faut penser à Erich, maintenant.
- Se feliz. - Gracias.
Sois heureux, Erich.
Erich, mira el mar.
Erich! Regarde, la mer!
Herr y Frau Erich Lohkamp.
M. et Mme Erich Lohkamp.
Erich, te quiero tanto.
Erich, je t'aime tant.
No te preocupes, Erich, lo encontraré.
Ne t'inquiète pas, Erich, je vais le trouver.
Erich, no tengas miedo.
Erich? Tu ne dois pas avoir peur.
Me coge de camino, te llevo. Quédate con Pat hasta que llegue Eric.
Je te déposerai là-bas, tu attendras Erich avec elle.
Quién sabe, tal vez Erich encuentre un buen trabajo.
Qui sait? Peut-être que Erich va dégoter un bon boulot.
Ha quedado clarísimo que Erich es un luchador nato.
C'est bien d'avoir laissé ça à Erich! C'est un bagarreur-né!
¿ Cuántos eran?
Combien ils étaient, Erich?
Erich, dilo dos veces.
S'il te plaît, dis-le deux fois.
¿ Erich, de qué sirve todo esto?
Oh, Erich... Qu'est-ce qui est bon?
Tócanos algo, Erich.
Joue pour nous, Erich!
Erich, ¿ no ibas a tocar para nosotros?
Erich, tu allais jouer pour nous.
Erich, ven pronto.
Erich, viens vite.
Oh, Erich...
Oh, Erich!
¿ Y Erich, me sigue queriendo?
Et Erich? Il m'aime toujours?
Un niño miraría a Erich de un modo que le recordaría a mí.
Parfois, l'enfant regarderait Erich et soudain, Erich se souviendrait de moi.
¿ Cómo es posible que queriéndonos tanto uno tenga que morir?
Pourquoi deux personnes peuvent s'aimer tant comme Erich et moi, et qu'un des deux doive mourir.
Para que mire a Erich y sepa que he envejecido y estoy fea.
Pour pouvoir voir Erich et savoir que je suis devenue vieille et laide?
Erich.
Erich?
Erich está vivo.
Erich est vivant.
¡ Erich!
Erich!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]