English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Erin

Erin translate French

2,063 parallel translation
Su nombre es Erin.
Elle s'appelle Erin.
Dolce, Gabbana Leibowitz, así que te sugiero que le des a Cales su dinero y sigas dándoselo hasta que cumpla los 18, o si no me pondré en plan Erin "Brocko-zorra".
Dolce, Gabbana Leibowitz, donc je vous suggère de donner à Caleb son argent et de continuer à lui donner son argent jusqu'à ses 18 ans, ou alors je vais devoir lâcher Erin "Brocko-bitch" sur vous
¿ Y "Erin Brockovich"?
- Erin Brockovich?
Mira... dile a Erin que lamento no verla y ustedes dos diviértanse mucho.
Ecoute, euh... dis à Erin que je suis désolée de l'avoir manquée, et vous amusez vous bien, d'accord?
Erin, dime que está sucediendo.
Erin, dis moi ce qui se passe?
Erin, espera.
Erin, attends.
Erin, por favor solo dime que te ha dicho Danny.
Erin s'il te plait, dis-moi ce que Danny t'a dit.
Erin, ve afuera.
Oh! Erin, sors de l'appartement.
He oído cosas buenas, muchas cosas buenas.
Erin. J'ai entendu de bonnes choses, beaucoup de bonnes choses.
Erin, ha sido un placer.
Bien sur.
¿ Erin? Lisa, ¿ qué estás haciendo aquí?
Erin?
Juega bonito. Erin.
Joues la bien.
Frank.
Erin. Frank.
No puedo seguirte por ese camino, Erin.
Je ne peux pas te suivre sur ce coup, Erin.
Erin, estamos listos para la entrevista.
Erin, nous sommes prêt pour l'interview.
Erin, cuando repasas tu día. nunca digas que despertaste, es una pérdida de tiempo.
Ne perdez pas votre temps à dire que vous vous êtes réveillée.
La recepcionista... y mi más cercana confidente. Erin Hannon... Una ganadora, si alguna vez hubo una.
Réceptionniste et ma confidente... une gagnante par excellence.
Erin se quedó embarazada.
Erin est tombée enceinte.
- Erin. - Dulzura.
Ma puce.
Señor Thomas, soy Erin Reagan.
Mr Thomas, je suis Erin Reagan.
Erin y Nicky. Están bien.
Erin et Nicky. ils vont bien.
Erin, no estamos discutiendo delante de un jurado.
Erin, nous ne sommes pas devant le jury.
Erin, no tienes que llamarle así.
- L'appelle pas comme ça.
Normalmente Erin está aquí.
D'habitude, il y a une Erin.
Erin puede exprimirte en unos cuentos juegos de gol ¿ verdad?
Erin peut vous dégoter deux parties de golf en plus.
Hey, idiota. ¿ Que era lo que quería Erin?
Elle voulait quoi, Erin?
¿ Vendrás al baile conmigo, Erin?
Veux-tu aller au bal avec moi, Erin?
Luego, al día siguiente, es como, "Pam, faxéalos tú. ¿ A quién le importa los sentimientos de Erin?" ¿ Verdad?
Le suivant : "Pam, vas-y, peu importe ce qu'Erin ressent."
Oh, Erin. Pam, ¿ cómo me calificarías como recepcionista en una escala de uno a tres?
De 1 à 3, comment tu me noterais en tant que réceptionniste?
Erin, creo que sabes que estoy saliendo con alguien.
Tu dois savoir que je vois quelqu'un.
Erin, por favor, no me pases más llamadas.
Ne me passe plus aucun appel.
Coronel Massey, Erin Strauss.
Colonel Massey, Erin Strauss.
Sólo por eso, se la dejaré a Erin en mi testamento.
Rien que pour ça, je laisse tout à Erin dans mon testament.
Hola, Erin, soy Jacob.
Hello, Erin. C'est Jacob.
Erin, ¿ por qué pondría la policía de Nueva York a alguien para seguirte?
Erin, pourquoi veux-tu que la police de NY mette quelqu'un pour te surveiller?
Erin, no soy un ladrón.
Erin, je ne suis pas un voleur.
Dime una cosa, Erin.
Dis-moi quoi, Erin.
Erin con la pneumonía.
- Erin et la pneumonie. - Shh! Shh!
Encuéntrale un lugar para trabajar, pero nada muy cómodo.
Erin, trouve-lui un bureau, mais pas confortable.
Erin Reagan.
Erin Reagan.
Las filtraciones de Asuntos Internos, rumores de amaño de multas en la comisaría del distrito 27, la valoración del riesgo para Jamie respecto a Noble Sanfino y su familia... y Erin.
Les fuites chez les Affaires Intérieures, les rumeurs de correction des tickets dans le deux-sept, Estimation du risque de Jamie en relation avec Noble Sanfino et sa famille - - et Erin.
Erin, no tengo que decírtelo, - si te interrogan... - No, no tienes que decirlo, papá.
Erin, je n'ai pas à te dire, si tu as été interrogé - - Non, tu n'as pas à le faire, Papa.
¿ Erin?
Erin?
Erin, ¿ cómo lo está sobrellevando tu amiga Lisa?
Erin, comment ton ami Lisa tient le coup?
Erin.
Vous connaissez ma fille?
- Hola, Abuelo.
Salut Grand-père. Erin.
Erin.
Oui, Mlle Guffner?
Erin, ¿ para cuanto tiempo alquilamos las carteleras?
- Six mois.
¡ Erin!
Ça filme ou ça appelle, je sais pas.
Un día, sale con, "faxea estos documentos, por favor"
Un jour : "Erin, faxe ça."
Feliz Navidad, Erin.
Joyeux Noël.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]