Translate.vc / Spanish → French / Escalade
Escalade translate French
1,338 parallel translation
Dos años y seis operaciones después, Joe volvió a escalar lo sigue haciendo hasta el día de hoy.
Deux ans et six opérations après, Joe a repris l'escalade. Aujourd'hui, il grimpe encore.
Deberíamos evitar una escalada de ojo por ojo.
Nous devrions éviter l'escalade de la réponse oeil pour oeil.
Me refiero, por ejemplo, para navegar o para hacer escaladas.
Pour faire du bateau ou de l'escalade, par exemple.
Y el paso de nuestro mirón es apresurado.
Et j'ai peur que celui-ci soit en pleine escalade.
- ¿ Qué tal tu gráfico de extensión?
Alors l'escalade?
Dejas pasar lo del queso y terminas haciendo un filete bien hecho flotando en ketchup.
Tu acceptes pour un peu de fromage et puis c'est l'escalade.
Ellos no quieren ayudarme. Ellos no quieren que escale montañas.
Ils ne veulent pas m'aider ils ne veulent pas que j'escalade des montagnes
Con sala de exposición, pared para escaladas sería un nuevo prototipo en tiendas de deportes...
Si on trouvait un lieu plus grand avec un salon d'exposition et même un mur d'escalade. Ca pourrait être le prototype d'un nouveau type de magasin de plein air.
La violencia estaba aumentando, extendiéndose...
Il y a eu escalade de la violence, elle se répandait...
Quitaremos las sogas para trepar y te pondremos el arnés de seguridad.
On va enlever votre équipement d'escalade et vous mettre un harnais de sécurité.
Escaladora, surfera siempre tenía una respuesta, la campeona del atrevimiento o verdad.
Elle faisait de l'escalade, du surf. Elle avait du répondant et n'avait peur de rien.
Pero los revolucionarios se entramparon en una horrible escalada de violencia, porque las masas se rehusaron a seguirlos.
Qui sommes-nous? Mais la révolution avait dégénéré en une escalade de violence, provoquée par l'absence de soutien des populations.
- ¿ Tengo que hacerme montañero? - ¡ No, paleto!
Je devrais faire de l'escalade, alors?
Trepo por una pared, pero me caigo.
J'escalade un mur, mais je tombe.
A escalar
- Escalade...
Yo podría tener un Cadillac Escalade eléctrico.
Je pourrais avoir une Cadillac électrique.
Lo que comenzó como un inocente coqueteo... pasó a ser una serie de desafíos cada vez mayores.
Ce qui n'était qu'un simple flirt était devenu une escalade de défis.
¡ Salta esa pared, homosexual!
Escalade ce mur, homo!
Si esta es una situación serial, de un garage vacío a una casa completa llena de gente hay un gran avance.
Si c'est une récidive, aller d'un garage vide à une maison entière pleine des gens, nous parlons d'une escalade majeure.
Excederse con un hombre desarmado es cuestionable.
L'escalade de la force sur un sujet non armé est toujours douteuse.
Le perseguía un Escalade negro.
Il était suivi par une Escalade noire.
¿ Y qué hay del Escalade negro?
Et l'Escalade noire?
Atacar. "
Escalade. "
Ignorar, recompensar, ocultar, probar, atacar, destruir...
Indifférence, récompense, secret, épreuve, escalade, destruction...
Atacar.
L'escalade.
Atacar.
Escalade.
Ignorar, recompensar, ocultar, probar, atacar... destruir.
Indifférence, récompense, secret, épreuve, escalade... destruction.
- Escalar.
- L'escalade.
- ¿ Que quiere decir escalar?
- Ça veut dire quoi escalade?
¿ Necesito equipo para escalar?
Il me faut du matériel d'escalade?
No se queda quieta, sale de su cuna, se mueve muy rápido...
Elle ne veut pas s'assoir, elle escalade son berceau elle bouge vraiment vite...
Sí, la casa es un desastre, traté de limpiarla hace un rato pero no deja de escalar su cuna, y si no escala, grita...
Ouais, c'est le bordel, j'ai essayé de ranger tout à l'heure mais elle escalade son berceau sans arrêt, et quand elle n'escalade pas, elle hurle...
Janet haciendo escalada, Tanna en su casa, y Paris esquiando con su amigo
Janet fait de l'escalade, Tanna est chez elle, et Paris est partie skier avec son copain
El arma del crimen es una cuerda estática de Kernmantle.
Une kernmantle statique. On s'en sert en escalade.
Cuando Spevak no está matando ancianos, escala montañas.
Quand il ne tue pas les vieilles, il fait de l'escalade.
Era la cuerda de alpinismo de su hermano.
C'est la corde d'escalade de son frère.
Revisamos el apartamento de Matt y hallamos su equipo de alpinismo.
Nous avons fouillé l'appartement de Matt et nous avons trouvé son équipement d'escalade.
¿ Quién tenía acceso a los equipos de montañismo?
Qui avait accès à votre équipement d'escalade?
Tony, habla con el encargado de equipos de montañismo.
Tony, trouve le responsable de l'équipement d'escalade.
Un Cadillac Escalade.
Une Escalade.
Bien, para algunos, esa sensación se obtiene al correr una maratón o escalar una montaña.
Certaines personnes ressentent ça en courant un marathon ou en faisant de l'escalade.
Le gusta escalar.
Il aime bien l'escalade.
Mi buena amiga Rebecca Randall escaló el Everest.
Ma bonne amie, Rebecca Randel a escaladé l'Everest.
Mi amigo Parker y yo compramos una botella de champán, nos saltamos la valla del instituto y nos sentamos en el patio, nos emborrachamos y dijimos adiós al puto instituto.
J'ai acheté une bouteille de champagne avec ma copine Parker, on a escaladé la grille et on s'est assises dans la cour. On s'est soûlé et on a dit adieu à ce putain de lycée.
Escalamos el muro, no lo saltamos.
On a escaladé le mur, on n'a pas sauté par-dessus.
Agujereó la puerta.
Il a escaladé le mur.
Bajó la tensión de la cuerda sobre mi pierna. Escalé la roca y pude sacarme la maldita ancla que estaba en mi pierna.
Une fois ma jambe libre, j'ai escaladé le rocher pour me débarrasser de cette foutue ancre!
- No hagas escalada en roca.
- Évitez l'escalade.
¡ Está clamando ser escalada!
C'est comme si c'était fait pour être escaladé.
Escaló el Everest.
Il a escaladé le mont Everest.
Me he subido a cosas más difíciles.
J'ai escaladé pire.