English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Friendship

Friendship translate French

51 parallel translation
En la esquina de Friendship.
- Sur Friendship Corner. - Je vais la faire fermer.
Vete a vender tus tallarines a otra parte... porque si no lo haces, ¡ te pondré en órbita... y saldrás despedida con tanta fuerza que el Friendship 7 será apenas un petardo!
Vous allez partir vendre vos pâtes ailleurs, immédiatement, parce que si vous refusez, je vous envoie en orbite dans une fusée à côté de laquelle Friendship 7 aura l'air d'un pétard mouillé!
Recibido, Friendship 7.
Recu, Friendship 7.
Continüo por lo menos siete örbitas. Aquí Friendship 7.
Bien compris pour au moins 7 orbites.
Friendship 7, responde.
Friendship 7, á toi.
Friendship 7, responde, por favor.
Friendship 7, á toi, s'il te plait.
Friendship 7, responde, por favor.
Friendship 7, á toi.
Friendship 7, aquí Cabo Canaveral.
Friendship 7, ici Cap Canaveral.
Friendship 7, aquí Cabo.
Friendship 7, ici Cap Canaveral.
Debido a la amistad que tú me diste Me has enseñado a ser valiente No importa donde yo voy, yo nunca encontraré un mejor precio
[because the friendship that you gave... ] [... has taught me to be brave... ] [ no matter where I go, I will never find a better prize ] [... find a better prize]
Mientras nos aventuramos hacia fuera de nuestro Sistema Solar... vamos con la esperanza, de ganar la confianza y amistad de otros mundos. Friendship Uno.
Par-delà notre système solaire, nous espérons gagner la confiance et l'amitié d'autres mondes.
Hemos recuperado a "Friendship Uno" y reasumimos nuestro curso al cuadrante Alfa.
Nous avons récupéré la sonde Friendship 1 et repris notre cap.
Se ha vuelto cada vez más fácil, durante el transcurso de los años, el desarrollar conexiones verdaderas con amigos. En realidad tener amigos verdaderos. La banda está siendo más popular.
Simplified everything in recent years since I real relations of friendship with real friends with the group ever most famous and then find a person I love has solved many problems.
Suministros florales Aloha entre la autopista Friend y Bazesda.
Le magasin de fleurs Aloha entre les rues Friendship Highs et Bethesda.
22705 solicita respaldo y unidades locales en suministros florales Aloha entre la autopista Friend y Bazesda.
22705 demande du renfort et des unités locales au magasin de fleurs Aloha entre les rues Friendship Highs et Bethesda.
Después, celebramos la recepción en el Friendship Hall.
Ensuite, la réception a eu lieu dans le Hall de l'Amitié.
No, dice que los únicos cigarrillos a bordo del Friendship eran Lucky Strike.
Que les Lucky Strikes étaient les seules cigarettes à bord du Friendship.
Diciembre, 1907 - Levantamiento del Portal de la Amistad. Marzo, 1908
Décembre 1907 Soulèvement de Friendship Gate
El capitán va a anunciar el descenso al aeropuerto Friendship. ¿ Otro trago?
Le commandant va annoncer notre descente. - Je vous ressers?
Pequeño Pony Pequeño Pony.
Friendship is Magic 1x10 - Swarm of the Century Subs by Hawley
Pequeño Pony Pequeño Pony.
Friendship is Magic 1x13 - Fall Weather Friends Subs by Hawley
Los mayores yacimientos petrolíferos en el medio del conflicto son Karni y Friendship.
Les champs de pétrole les plus importants pour eux s'appellent Karni et Friendship.
* Es entonces cuando debemos recordar * * que los peregrinos habrían muerto * * si no fuera por la amistad de una tribu *
♪ That is when we must remember ♪ ♪ How the Pilgrims would have died ♪ ♪ If not for friendship of a tribe... ♪
# La amistad nunca termina #
♪ friendship never ends
# La amistad nunca termina #
♪ friendship never ends,
¿ Te refieres del supermercado de amistad?
Tu veux dire le centre commercial Friendship Heights?
* Aun así, nuestra amistad * * deja algo para el deseo *
Still, our friendship Leaves something to be desired
The Big Bang Theory 7x17 The Friendship Turbulence
♪ The Big Bang Theory 7x17 ♪ The Friendship Turbulence Diffusé le 6 mars 2014
Por fin, después de tres meses de la fecha original de lanzamiento, el "Amistad 7" llega al espacio.
Enfin, trois mois après la date originale de lancement, le "Friendship 7" a décollé.
"Amistad 7", ¿ me recibe?
"Friendship 7", vous m'entendez?
Friendship 7 :
NASA Friendship 7 :
Señor, los parámetros para el Friendship 7.
Monsieur, les paramètres pour Friendship 7.
Se confirma el lanzamiento del Friendship 7.
- Oui. On a la fenêtre de lancement de Friendship 7.
John Glenn está listo para abordar el Friendship 7.
John Glenn est prêt à monter dans le Friendship 7.
Buena suerte, Friendship 7.
Bonne chance, Friendship 7.
Aquí en Cabo Cañaveral ha reiniciado la cuenta regresiva pues el coronel John Glenn ya está a bordo del Friendship 7 en el cohete Atlas en el área de lanzamiento 14.
Ici, à Cap Canaveral, le compte à rebours a repris, et le colonel John Glenn est maintenant à bord du Friendship 7 au-dessus de la fusée Atlas sur la plateforme 14.
Enterado, Friendship 7.
Compris, Friendship 7.
Por fortuna, la cápsula Friendship 7...
Heureusement, la capsule Friendship 7 est...
BUENA SUERTE, JOHN GLENN
BONNE CHANCE JOHN GLENN FRIENDSHIP 7
Nos informan que la Friendship 7 podría perder su escudo de calor.
On vient d'apprendre que le Friendship 7 risque de perdre son bouclier thermique.
Friendship 7 recomendamos que no deseche repito, no deseche los retropropulsores.
Friendship 7, nous recommandons de ne pas larguer, je répète de ne pas larguer le faisceau de rétrofusées.
Un fallo en el sistema de control automático provoca que la nave se sacuda poniendo en peligro el punto de reingreso de la Friendship 7.
Une défaillance du système de commande automatique fait dévier le vaisseau spatial. Cela risque d'affecter le point de rentrée du Friendship 7.
Friendship 7, ¿ me escucha?
Friendship 7, vous entendez?
La misión Friendship 7 cambió el curso de la carrera espacial e impulsó a la NASA a llegar a la Luna en 1969.
Son vol avec Friendship 7 place les Américains en tête de la course à l'espace et permet à la NASA d'atteindre la lune en 1969.
¿ Sabes? , Neil, probablemente ya lo sepas, pero este barco fue una estación de seguimiento de... De la cápsula espacial Friendship 7.
Tu sais, Neil, tu sais probablement déjà d'ailleurs, mais ce bateau était une station d'observation pour... pour la capsule spatiale Friendship 7.
Un complejo de apartamentos en Friendship Heights, un gimnasio en Bethesda,
Un complexe immobilier à Friendship Heights, une salle de sport à Bethesda,
Friendship 7 :
Friendship 7 :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]