English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Frisco

Frisco translate French

190 parallel translation
¿ Un vuelo a San Francisco esta noche?
Vol pour Frisco ce soir.
Estaba haciendo uno cuando el terremoto de San Francisco.
J'en faisais un quand la terre a commencé à trembler à Frisco.
Cuando salí de San Francisco, el jefe me dijo.
Quand j'ai quitté Frisco, le chef m'a dit :
Es un poli, el más duro de San Francisco.
C'est un flic, le plus coriace de tout Frisco
Cuando lleguemos a San Francisco te voy a enlatar tan rápido... ¡ que no saldrás hasta el Año Nuevo chino!
Quand on arrivera à Frisco, je te mettrai au trou si vite que tu n'en sortiras qu'au Nouvel An chinois.
Colega, cuando vuelva a San Francisco estarás comiéndote tu barba.
Mon pote, quand je retournerai à Frisco, tu te prendras les pieds dans ta barbe.
Podríamos ir a San Francisco, hasta que vuelva de Europa.
On pourrait aller à Frisco, en attendant son retour d'Europe.
Es una ciudad fabulosa.
C'est une ville fabuleuse, Frisco.
Mañana iremos a San Francisco a responder a eso.
Demain, on va à Frisco trouver une réponse à ta question.
- Nos vamos a San Francisco.
- On va à Frisco.
Denver 2.000, Frisco 1.800 Nueva Orleans 3.000, Dallas 1.000.
Denver : 2200. San Francisco : 1800...
¿ La corriente del Golfo provocó el terremoto de San Francisco?
Le Gulf Stre a provoqué le tremblement de terre de Frisco?
Pensó que podría encontrar en San Francisco.
Il pensait pouvoir en retrouver à Frisco.
Say, I've been roamin'from Frisco to Maine
Say, l've been roamin'from Frisco to Maine
Hola, San Francisco, hola
Salut, Frisco, salut
- Pásame el listín. - Sí.
L'annuaire de Frisco, svp...
A San Francisco a ver a Williams.
On retourne à Frisco, voir Williams.
El incomparable y famoso Sazerac Saloon, conocido desde Filadelfia hasta San Francisco.
Le seul et unique Saloon Sazerac célèbre depuis Philly jusqu'à Frisco.
Todo empezó cuando era una corista en un musical mediocre en San Francisco.
Tout a commencé avec un spectacle dans lequel je jouais à Frisco.
Podemos perdernos en la niebla de San Francisco y recorrer toda la ciudad.
On peut se perdre dans le brouillard de Frisco et visiter la ville.
Cierra esto y vámonos a San Francisco.
Fermez boutique. Venez avec moi à Frisco.
Yo quiero el Empire State, y en San Francisco el Golden Gate.
Je veux "l'Empire State" Et "Frisco Golden Gate"
Estaré en San Francisco sólo esta noche.
J'ai pu faire un saut à San Frisco ce soir.
Y eso ocasionó el temblor
Ça a amené le séisme de Frisco
- Puedo irme a San Francisco mañana.
Je pars demain pour Frisco. Parfait.
Haces que parezca una vieja Frisco Sal o algo así.
Mon cher, elle va s'imaginer des choses.
¿ A qué va a San Francisco?
Pourquoi aller à Frisco?
- San Francisco.
- De Frisco.
- El tipo avispado de San Francisco. - ¡ Qué listo!
Alors, c'est vous le gars de Frisco?
Es bonito y pintoresco, pero ¿ cuándo regresamos a Frisco?
Moi aussi. C'est joli, mais quand est-ce qu'on rentre?
¿ Quién es el bebé noruego más hermoso de San Francisco? Mira.
Ouel est le plus beau bébé norvégien de Frisco?
Salimos desde San Francisco dentro de tres días.
Départ de Frisco dans trois jours.
Cogeré el camión, me iré a Frisco y le sacaré el dinero a Mike Figlia de donde lo tenga.
Je vais récupérer le camion et reprendre de force le blé à Figlia. - Pas besoin, Nicko.
Cuando lleges a San Francisco, no hables con nadie de la carga.
- Une fois à Frisco, parle pas du chargement.
Puede coger un avión, y estar aquí en dos horas.
Elle prend un vol pour Frisco, elle sera là en 2 h.
Sí, coge un avión y estarás aquí en...
Prends un vol pour Frisco. Tu seras là en...
Desde Florida a San Francisco.
De la Floride à Frisco.
Bueno, parece ser que después de todo no volveré a San Francisco.
Je ne retournerai donc jamais à Frisco.
Para que veáis que somos justos, ofrecemos paga doble más una prima. Ida y vuelta, de Frisco a Shanghai, todos...
Pour être équitables, nous paierons le double, plus une prime, de San Francisco à Shanghaï, aller-retour, tout compris.
Jamás volveréis a Frisco para cobrarla.
Vous n'arriverez jamais à San Francisco, pour encaisser votre paie.
Ya verás. Nos reiremos de esto, tomando una copa en Frisco.
On en blaguera un jour, en buvant un verre à San Francisco.
No voy a ir a Frisco mañana.
Je ne pars pas, demain.
Cuando lleguemos a Frisco, te llevaré a un médico... que te examine la cabeza. ¿ Qué pasa contigo?
Alors, on ira voir un médecin pour te faire examiner la tête.
Y siempre habrá un hombre con mente retorcida y buena memoria... que recuerde a la chica del local de Selma, en Baton Rouge, o del de Tess, en Frisco.
Il y aura toujours un homme étroit d'esprit, à la mémoire longue qui se rappellera de la fille du Selma, à Baton Rouge, ou du Tess, à San Francisco.
En Frisco.
San Francisco.
¿ Los de Frisco?
De San Francisco?
Y los gastos pagados mientras estáis en Frisco.
- Tous frais payés.
Será como otras veces Peg, tenemos fiesta en Frisco.
- On va bien s'amuser. - Je ne marche pas.
- De Frisco. - ¿ A que se dedica?
- Ta profession?
- ¿ A qué parte?
- Où ça, à Frisco?
San Francisco.
Les lumières de Frisco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]