Translate.vc / Spanish → French / Frozen
Frozen translate French
89 parallel translation
¿ Sobre Frozen Embryos?
A propos des "Frozen Embryos"?
¿ Tino ha dejado Frozen Embryos? Sí.
Tino quitte les "Embryons Congelés"?
Y no creo que podamos seguir llamándonos... Frozen Embryos, porque el nombre era de Tino.
Ouais, on ne s'appelle même plu... comme ça, vu que l'idée venait de Tino.
Tino ha dejado Frozen Embryos.
Tino abandonne les "Embryons Congelés".
Estaba diciendo que por fin los Frozen Embryos tienen un hueco... en la noche de micro abierto en Vertigo, la cafetería aquella.
On parlait de cette date qu'ont décroché les "Embryons Congelés"... au tremplin rock du Vertigo Le café.
Yo debería ser la nueva vocalista de Frozen Embryos.
Je serai le nouveau chanteur des "Embryons Congelés"!
Bueno, escucha, esta es probablemente una idea muy estúpida, pero... ¿ Querrán los Frozen Embryos a una chica? Es decir, ¿ para cantar?
Tu vas sans doute trouver l'idée stupide, mais... les "Embryons Congelés" accepteraient-ils une fille... pour chanter?
Rayanne, he oido que ni siquiera son los Frozen Embryos ya. Ni siquiera tienen nombre.
J'ai entendu dire qu'ils n'étaient même plus les "Embryons Congelés"... ils n'ont plus de nom.
El primer grupo se llama Frozen...
Le premier groupe s'appelle " Les Embryons...
Ahora estoy en una banda, Frozen Embryos. ¿ La conoces?
Je fais partie d'un groupe : les Embryons Congelés.
Le pidió que viera el ensayo de Frozen Embryos, esta noche.
Il lui a proposé de venir aux répétitions ce soir!
Bienvenidos a Frozen Cup.
Bienvenue à l'Assiette surgelée.
En el Frozen Cup de Ho-Ho-Kus.
À l'Assiette surgelée de Ho-Ho-Kus.
Pensé en maquillarte como Kabuki parecido a Madona en su vídeo.
Je t'imagine bien en kabuki comme Madonna dans Frozen.
El yogur negro congelado te dejará la papila gustativa helada.
"Black frozen yogourt, que la saveur du grand froid vous parvienne"
Yogur negro congelado porque nuestras vacas son las mejores.
Ok, alors "Black's frozen yogourt, parce que nos vaches le valent bien"
Ssanghwajeom ( A Frozen Flower )
Frozen Flower
A la mierda, morirá congelado.
A merde, Frozen mourir.
Eh, veo un local de Really Berry Frozen Yogurt.
Je vois un Really Berry Frozen Yogurt.
La Unidad EVA 01 está inmovilizada con Shinji y Rei atrapados en su interior.
bloquée avec Rei et Shinji à l'intérieur. { The frozen Eva Unit-01 with Rei and Shinji still absorbed. }
- ¿ La Crudísima Verdad?
Frozen Truth?
La Crudísima Verdad.
Frozen Truth. Épatant.
Y el sitio web se llama La Crudísima Verdad.
Le site s'appelle Frozen Truth.
El proyecto del Arca congelada es un programa iniciado por el Museo de historia natural de Londres
Le Projet Frozen Ark ( Arche Glacière ) est un programme qui a été initié par le Musée d'histoire naturelle de Londres.
Mini Cooper, Mane'N Tail Shampoo, la isla de Aruba y Amy's Frozen Pizza.
Mane'N Tail, l'île d'Aruba, et les pizzas d'Amy.
¿ Dónde está Dakota?
♪ Never knowing which way we re going ♪ ♪ baby, get me from the cold, l'm frozen ♪
"Su nombre es Oscar, y consiguió algunos correos, y qué mejor que abrirlo, o ir a la cárcel porque es su declaración de impuestos su nombre es Kevin y no hay correos para él y el tiene un cupón para algunos frozen"
Il s'appelle Oscar, il a du courrier S'il l'ouvre pas, on va l'enfermer C'est tes impôts
¿ Viste Planeta Congelado anoche?
Tu as vu Frozen Planet hier soir?
Señor Castle, decidí leer "Frozen Heat",
Donc, M. Castle, J'ai décidé de lire "Heat Frozen"
Debo algunos capítulos de "Calor Helado" y no pude escribir ni una página.
Je dois livrer la suite de Frozen Heat. Je n'ai pas écrit une ligne.
Debo algunos capítulos de "Frozen Heat" a mi editora, y no he sido capaz de escribir una página.
Je dois quelques chapitres de "Frozen Heat" à mon éditeur, et je n'ai pas été capable d'écrire une page.
Mi agente me está dando la tabarra para que promocione "Frozen Heat", así que...
Et mon agent me tanne pour la promo de Frozen Heat.
"Frozen Heat" está en nuestras estanterías ahora.
Frozen Heat vient de sortir.
Mi última novela, "Calor helado", ya está en las librerías.
Mon dernier livre, Frozen Heat, est en vente.
FROZEN : UNA AVENTURA CONGELADA
LA REINE DES NEIGES
Stevie y yo estábamos en el Estudio B, en la parte trasera y tomé un descanso y salí y escuché nuestra canción "Frozen Love" en el Estudio A.
Stevie et moi étions dans le Studio B, à l'arrière, quand je suis sorti faire un tour. Je pouvais entendre "Frozen Love" s'échapper du Studio A.
# Paralizada, aguanté la respiración #
Frozen I held my breath
Quieres decir con ese productor de Frozen Lips.
Oh, tu veux dire avec ce producteur des "Frozen Lips".
Se parecía a Olaf, de la película Frozen.
Elle ressemblait à un bonhomme de neige.
♪ TODO EL MUNDO CONGELADO IN TIME ♪
♪ ALL OF THE WORLD FROZEN IN TIME ♪
Y luego me iría a casa y vería Frozen Planet en DVD.
Avant de rentrer et regarder un documentaire animalier.
LA 5x10 The Frozen Lake
LA 5x10 ♪ Le lac gelé Diffusé le 26 Novembre 2013
De servir margaritas a vivir en una mansión.
d'un coktail Margaritas Frozen jusqu'au fromage McMansion...
¿ Frozen Diamond Doppler Dewey?
Frozen Diamond Doppler Dewey?
Voy a grabarme cantando las canciones de algo llamado "Frozen".
Je dois m'enregistrer chantant les chansons de quelque chose appelé La Reine des Neiges.
has visto Frozen?
Tu as vu "La Reine des neiges"?
Parecía el muñeco de nieve en "Frozen." Solo hay que apuntar al medio.
Elle ressemblait au bonhomme de neige de La Reine Des Neiges.
Abre la puerta. Estoy oyendo como tocas la canción de Frozen.
Je t'entends jouer La reine des neiges
Ponle una película, les gusta Frozen.
Mets un film, ils aiment la Reine des neiges.
PolloDH
- Frozen
Señor Juez. quisiera probar que la prostituta no estaba en la piscina pero aun tienes tiempo de ir al dormitorio y follarla
♪ and time stands still ♪ ♪ l'm frozen in my tracks... ♪ ♪...