Translate.vc / Spanish → French / Garza
Garza translate French
562 parallel translation
Cruz Treviño Martínez de la Garza será un hombre modelo.
Cruz Treviño Martínez de la Garza sera l'homme idéal!
¡ Silvano Treviño Martínez de la Garza para prefecto!
Votez pour Silvano Treviño Martínez de la Garza!
Don Cruz Treviño Martínez de la Garza para prefecto.
Votez pour Don Cruz Treviño Martínez de la Garza!
Los Treviño Martínez de la Garza padre e hijo respectivamente.
Les Treviño Martínez de la Garza père et fils respectivement.
Cruz Treviño Martínez de la Garza pa'servirle.
Cruz Martínez Treviño de la Garza, pour vous servir.
¡ Cruz Treviño Martínez de la Garza no le pide perdón a ningún boxeador o no boxeador! ¿'Tamos?
Cruz Treviño Martínez de la Garza ne s'excuse devant personne, boxeur ou pas!
Y si me voy a humillar y a avergonzar y a poner en ridículo delante de todo el pueblo, no es el padre de Silvano Treviño Martínez de la Garza el que lo hace sino un hombre como otro cualquiera.
Je vais m'humilier et me ridiculiser devant tout le monde mais pas en tant que père de Silvano Treviño Martínez de la Garza, en tant que citoyen!
¡ Y eso lo digo yo, Cruz Treviño Martínez de la Garza!
Il vaut bien plus que son père!
¡ Frega'o muchacho!
C'est Cruz Treviño Martínez de la Garza qui te le dit!
¿ Hay alguna objección en que Frankie se lleve la "Garza" a Sheerness?
Auriez-vous une objection à ce que Frankie emmène le Heron?
La garza.
- Le Heron.
Algunos buenos como la garza real.
Les uns comme héron blanc.
Ésa es una garza real.
C'est un grand héron bleu!
Pero cuando corre el sur, distingo muy bien un halcón de una garza.
Par le vent du sud je peux distinguer un faucon d'un héron.
Una garza?
Hiran?
Todos esos años consagrados a cierta garza de Ferguson...
Toutes ces années consacrées à cette garce de Ferguson...
Un requiem por una vieja garza!
Un requiem pour une vieille garce!
Cigüeña, garza, golondrina, vencejo, pingüino, casuario...
Cigogne, héron, hirondelle, martinet, pingouin, casoar...
Soy la garza saltarina, Whoop, whoop, whoop,
Je suis la célèbre grue blanche!
¿ Sabes que es una garza-real., Roberto? Es un ave como aquellos flamencos que vimos en Villa Borghese, ¿ lo recuerdas?
Le flamant, c'est un oiseau rose, aux grandes pattes et au long cou, qui dort sur une seule patte, la tête sous l'aile.
Garza.
il distingue un faucon d'un hareng
Le paso al Capitán.
Vous avez le capitaine Garza.
- Soy el Capitán Garza. - Me alegra que esté ahí.
- Ici le capitaine Garza.
Si debo morir hirviendo, yo la Garza, que sea en el agua clara, para aliviar el dolor de mi hijo.
Si je dois mourir bouilli, moi Héron Que ce soit dans l'eau claire Pour adoucir la douleur de mon enfant
¡ Una garza en un montón de estiércol!
Un héron sur un tas de fumier! On ne le mérite pas.
Y come la garza real
Là où le héron majestueux se nourrit
Diego Garza.
Diego Garza.
- A Diego Garza.
- Diego Garza.
Diego Garza figuraba en el registro como mestizo, una mezcla de dos etnias,
Selon le rôle d'équipage, Diego Garza est métis et a du sang mexicain.
¿ Y si Diego Garza estuviera escondido porque sabe lo que están tramando porque es el único que no se ha contagiado con este virus? Está bien, lo sabe.
Diego Garza se planque peut-être parce qu'il sait ce qu'ils préparent et qu'il est le seul à ne pas être contaminé par le virus extraterrestre.
¿ Dónde está Garza?
Où est Garza?
yo, Mulder y Diego Garza, que quizá esté desequilibrado.
Moi, Mulder et un certain Diego Garza, mentalement fragile.
Garza Blanca 2.
White Heron 2.
Garza Blanca 3 alejándose.
White Heron 3 quittant le périmètre.
¡ Garza Blanca 3 derribada!
White Heron 3, touché!
Estábamos buscando una garza real, y me mareé y sentí un hormigueo.
- Non. On venait de localiser un héron cendré et j'ai eu des fourmillements et des vertiges.
Acabo de viajar a Alaska para ver a la garza azul.
J'ai voyagé jusqu'en Alaska pour voir certaines espèces
Hogar de la Garza Azul, el pelicano pardo y la rosa de los pantanos
Peuplée par le héron bleu, le pélican marron et ce que je préfère : la rose des sables.
Te has convertido en una garza.
Tu es un héron.
Dr. Carlos Garza.
Docteur Carlos Garza.
Creo que alguien puso al Dr. Garza en exposición.
Quelqu'un a voulu exposer le Dr Garza.
Acabo de hablar con la junta médica de Florida. Nuestra víctima, Carlos Garza era anestesiólogo.
Selon l'ordre des médecins, notre victime, Carlos Garza, était anesthésiste.
Dr. Garza fue el anestesiólogo durante su procedimiento de hace dos días, ¿ no?
Le docteur Garza était l'anesthésiste qui a suivi votre intervention?
Bueno, nos dimos cuenta, Sr. Foster, pero tiene que entender que es nuestro trabajo descubrir quien mató al Dr. Garza.
Nous le savons bien. Mais nous devons trouver le meurtrier du Dr Garza.
¿ Y usted culpó al Dr. Garza, el anestesiólogo?
Ce serait la faute de l'anesthésiste?
Basados en las rozaduras que encontramos en la puerta del Dr. Garza sabemos que usted estuvo en su condominio y ahora queremos saber por qué.
D'après les marques sur la porte du Dr Garza, nous savons que vous êtes allé chez lui. Mais nous voulons savoir pourquoi.
Holden, la "Garza".
Holden.
Cuando sopla viento sur, se distinguir un halcón de una garza.
Quand le vent est au sud je distingue encore le faucon du héron
El chico es Angelo Garza.
II s'appelle Angelo Garza.
Una clase de garza.
Une sorte de héron.
El lugar tiene un foso así que fui a lo de Garza.
J'ai fini chez Garza.