English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Gypsy

Gypsy translate French

233 parallel translation
Gypsy Rose Lee.
Gypsy Rose Lee.
Antes de que naciera Gypsy Rose Lee.
A vant Ia naissance de Gypsy Rose Lee
La palabra inglesa "gypsy" proviene de Egipto.
Ils viennent d'Arabie, d'Egypte.
Billy Sunday, el reverendo Biederwolf, Gypsy Smith, y dos veces la hermana.
Par Billy Sunday, le révérend Biederwolf, Gypsy Smith et 2 fois par soeur Falconer.
Gypsy, te presento a Miss Mazeppa y Miss Electra.
Gitane, je te présente Mazeppa et Electra.
¡ Mamá! ¡ Gypsy Rose Lee!
Gypsy Rose Lee!
El Teatro Alhambra de Detroit se complace en presentarles la encantadora recién llegada, ¡ Miss Gypsy Rose Lee!
Le théâtre de l'Alhambra à Détroit a l'honneur de vous présenter la ravissante débutante, Miss Gypsy Rose Lee!
El burlesque Diamond de Philadelphia tiene el gusto de presentarles a la encantadora nueva estrella Miss Gypsy Rose Lee.
Le Diamond de Philadelphie a l'honneur de vous présenter la charmante et célèbre Miss Gypsy Rose Lee.
Hola a todos. Me llamo Gypsy.
Bonjour à tous, moi c'est Gypsy.
El burlesque famoso en el mundo entero, Minsky tiene el orgullo y el placer de presentarles a la reina del striptease la incomparable Miss Gypsy Rose Lee en su brindis al nuevo año.
Le célèbre théâtre Minsky a l'immense fierté... de vous présenter la reine du striptease... l'incomparable Miss Gypsy Rose Lee pour saluer la nouvelle année!
Todo el personal del teatro debe estar una hora antes.
Les coulisses de ce théâtre sont interdites à la mère de Miss Gypsy Rose Lee.
Más que tú, Miss Gypsy Rose Lee con tus doncellas, agentes de prensa y tus distinguidos amigos en sus fiestas.
Plus que toi, Miss Gypsy Rose Lee... avec ta bonne, ton attaché de presse, tes amis et tes fêtes.
¡ Yo soy Gypsy Rose Lee!
Je suis Gypsy Rose Lee!
Eh, Gypsy, ¿ qué te cuentas?
Gyps, qu'est-ce que tu racontes?
Gypsy, nena, deja que te presente a Monsieur Bougeron-Cochet.
Gyps, je te présente M. Bourgeron-Cochet.
Una antes de tomar el baño, Gypsy.
Une avant ton bain, Gyps.
Una sonrisa, Gypsy.
Un sourire, Gyps.
No lo que yo llamo talento, Miss Gypsy Rose Lee.
Pas ce que j'appelle du talent, Miss Gypsy Rose Lee.
Miss Gypsy Rose Lee?
" Miss Gypsy Rose Lee?
"¡ Madame Rose y su hija Gypsy!"
"Madame Rose... "... et sa fille Gypsy! "
Igualmente, Gypsy tampoco podía dormir.
Gypsi non plus ne pouvait pas dormir.
- ¡ Si, con Gypsy!
Avec Gypsi.
Me llamo Gypsy.
Je m'appelle Gypsy.
¿ Cómo he de decirte que no llames a tu padre Big Jim?
Gypsy, je t'ai déjà dit de ne pas appeler ton père Big Jim.
Gypsy...
Gypsy!
Al Blue Gypsy.
Au Blue Gypsy.
¿ Por qué vamos al Blue Gypsy?
Pourquoi on va au Blue Gypsy?
No vamos al Blue Gypsy.
On n'y va pas.
Yo voy al Blue Gypsy.
Moi, j'y vais.
En Nueva York conduje un Gypsy Taxi.
Je conduisais un taxi bohémien à New York. Vous savez ce que c'est?
Son copias de cosas que Lisa, Cindy y Gypsy les han enviado a Susan y a Linda.
Des lettres que Lisa, Cindy et Gypsy ont envoyées à Susan et Linda.
¿ Conoció a Gypsy o Catherine Share el 4 de julio de 1969?
Vous avez rencontré Gypsy ou Catherine Share le 4 juillet 1969?
Este es mi perro Gitano, y mi gato Tullio.
Ça, c'est mon chien Gypsy et mon chat, Tullio.
un Gypsy-Major. Volaremos ahí arriba, en los cielos.
Nous volerons sur les ondes de l'éther.
¿ Quieres regresar con Gypsy Rose Lee?
Tu veux être célèbre?
¡ No, esto fue real!
Pour le rappel, j'ai même fait des chansons de Gypsy.
Gypsy. ¿ Listo, listo?
Gitan. Prêt?
- Jugando con Gypsy.
- Je jouais avec Gitan.
Bien, ¡ Gypsy!
Viens, Gitan!
Ese es mi perro, Gypsy.
Et mon chien, Gitan.
Aquí, Gypsy.
Allez, Gitan.
Puedo cantar Gypsy entero.
Je connais tout Gipsy, tous les rôles.
Yo estaba en West Side Story, Gypsy, y My Fair Lady.
Moi, j'étais dans West Side Story, Gypsy, et My Fair Lady.
Salgan a ver el Gypsy Queen y les daré una vuelta.
Allez vers le Gypsy Queen et je vais te montrer.
¡ Ah del barco!
Ahoy, là, Gypsy Queen.
, Gypsy Queen. ¿ Quién está ahí?
( Stoker ) Qui est là?
¡ Ah del barco, Gypsy Queen!
Ahoy, Gypsy Queen.
-! mírala! - El año que viene deberíamos hacer Gypsy.
- L'an prochain, on fera Gypsy.
Gypsy, tú y Manny...
Venez vite!
Gypsy. Vamos.
Gypsy, suis-moi.
Es hora de dormir.
Au lit, Gypsy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]