Translate.vc / Spanish → French / Hawking
Hawking translate French
293 parallel translation
Recuerdo haber ido de visita a casa de los Hawking varias veces.
Je me souviens d'avoir rendu visite aux Hawking. Plusieurs fois.
Un comportamiento que no era aprobado en mi círculo, pero se toleraba si venía de los Hawking, porque eran considerados muy excéntricos, muy inteligentes, gente muy inteligente, pero aún así...
Un comportement jugé plutôt mal élevé dans mon milieu, mais que l'on "passait" aux Hawking parce que tout le monde les savait... très excentriques, supérieurement intelligents, d'une grande finesse d'esprit, mais tout de même...
Mi impresión sobre la familia Hawking es que eran todos así, excepto Stephen, que parecía ser el único miembro normal de la familia.
Mon avis, c'est qu'ils étaient tous comme ça dans la famille Hawking, excepté Stephen, qui semblait être la seule personne normale dans la famille.
"eres Stephen Hawking".
On lui a dit :
Luego volvió a preguntar :
"Tu es Steve Hawking." Une minute plus tard ou un peu après il a redemandé : "Qui suis-je?"
Y después de dos minutos recordó que era Stephen Hawking.
Steve Hawking. " Et après quelques minutes, il s'est rappelé qu'il était Steve Hawking.
Y recuerdo a Stephen Hawking, que entonces llegaba al tercer año como estudiante investigador, decir acerca de estos muy interesantesn resultados :
"et considérées comme raisonnables." Je me rappelle que Stephen Hawking, qui abordait sa 3e année de recherches, disait : " Résultats très intéressants,
Stephen Hawking leyó el artículo donde Bekenstein anunció este resultado, lo encontró absurdo y decidió probar que estaba equivocado.
Stephen Hawking a lu l'article dans lequel Bekenstein annonçait ce résultat. Il a pensé que c'était absurde et a décidé de faire la preuve que c'était faux.
Cuando vivía con la familia Hawking, solía levantarme como a las 07 : 15 o 07 : 30, darme una ducha, leer mi Biblia y orar y luego bajar a las 08 : 15 a despertar a Stephen.
Quand je vivais chez les Hawking, je me levais vers... 7 h 15... 7 h 30... je prenais une douche et ensuite, je lisais ma Bible un moment et priais. Je descendais vers 8 h 15 réveiller Stephen.
Descubrí que, a pesar de de la brillantez de Hawking, lee muy lentamente.
J'ai découvert qu'en dépit de son intelligence hors du commun, il lit très lentement.
Steven Hawking la compró hace dos meses y le fascina.
J'y ai installé Steven Hawking il y a deux mois. Il l'adore.
Muy divertida, Dr. Hawking.
Très amusant, Dr Hawking.
Hawking, Sagan...
Hawking, Sagan.
¿ Y usted, Stephen Hawking?
Je préfère prendre un coup, Zekey!
¿ Vio a Caleb?
Et toi, Stephen Hawking?
El físico Steven Hawking señaló que no hay razón teórica para que la "flecha del tiempo" apunte hacia adelante. Tanto daría que apuntara hacia atrás.
Comme le physicien Steven Hawking l'a souligné, il n'y a aucune raison pour que "la flèche du temps" pointe vers l'avant.
Obviamente hemos aterrizado en un universo donde el teorema de Hawking es cierto.
Nous avons manifestement atterri dans un univers où le théorème de Hawking s'avère vrai.
No puedo esperar a decirle a Hawking que su teoría era correcta. Estará encantado.
Je suis impatient de dire à Hawking que sa théorie est exacte.
Como dijo el Prof. Stephen Hawking... si uno está fijándose en la formación de un agujero negro...
Comme l'a signalé le Pr Hawkin, si une étoile forme un trou noir, d'après la théorie de la relativité...
¿ Asaltaste a Steven Hawking?
Tu as agressé Steven Hawking?
Droga favorita : Stephen Hawking y una taza de té los sábados por la noche.
De Stephen Hawkins, "Une Breve Histoire du Temps"... et une tasse de thé au jasmin, le samedi soir.
No tienes la propaganda y los agentes de prensa de Stephen Hawking.
Tu n'avais pas la notoriété ni les agents d'un Stephen Hawking.
Newton, Galileo, Einstein, Stephen Hawking, exhibían modos de pensamiento que indican un acceso a centros cerebrales especiales.
Newton, Galilée, Einstein, Stephen Hawking. Tous ces hommes avaient des modes de pensée impliquant des centres cérébraux particuliers.
Por eso trajimos a Steven Hawking.
Oui, mais on a engagé Steven Hawking.
¡ Stephen Hawking!
Stephen Hawking?
Estoy seguro que el Dr. Hawking quiere...
Ce que le Dr Hawking veut dire...
- ¡ Papá! Dr. Hawking, teníamos un sueño hermoso.
Dr Hawking, notre rêve était si beau.
Cielos. Ahí están Bill Gates, Stephen Hawking Paul McCartney, Michael Jordan, Michelle Kwan.
Ouah, il y a Bill Gates, Stephen Hawking, Paul McCartney,
Destruyeron la colonia Nietzscheana en Hawking. ¿ Y qué hizo la Mancomunidad?
Ils ont anéanti la colonie Nietzschéenne sur Hawking. Et qu'est-ce que la République a fait?
¿ Lo de siempre, profesor Hawking?
Comme d'habitude, Professeur Hawking?
¡ Hawking, tiene Vd. Razón!
Hawking, vous êtes chouette!
¡ Stephen Hawking!
Stephen Hawking!
¡ Hawking, su pizza!
Hawking, votre pizza!
Ya conoce a Stephen Hawking.
Vous connaissez Stephen Hawking.
Lo llamo el "Agujero Hawking".
Le "Trou Hawking".
La llamo la "Cámara Hawking".
La "Chambre Hawking".
¿ Stephen Hawking en una pizzería?
Stephen Hawking dans une pizzeria!
De acuerdo a Hawking, un agujero de gusano sería capaz de proveer un atajo para saltar entre dos distantes regiones espacio-tiempo.
D'après Hawking, un vortex devrait fournir un raccourci permettant de rejoindre un autre espace-temps.
Y han sugerido que Stephen Hawking robó su artículo de la historia del tiempo de mi trabajo en el cuarto grado.
Certains disent que Stephen Hawking a copié sa Brève histoire du temps sur un de mes devoirs de CM1.
- Nuestro Stephen Hawking.
- C'est notre Stephen Hawking.
Ni siquiera Stephen Hawking, lo sabe.
Stephen Hawking ne le sait pas.
Excepto los matemáticos, los jugadores... o supongo que Stephen Hawking es muy bueno.
Sauf les mathématiciens ou les maîtres chanteurs ou Stephen Hawking, lui, apparemment, il est doué.
Los Chupa Felpudos no se lo merecían y el Dr. Pijón tampoco. Ni las Botas de Fútbol de Steven Hawking, el punto era mío.
Ni les Bouffeurs de chatte, ni le Dr Branlestein, ni les Pompes de Stephen Hawking, mais moi!
La prensa te vinculó sentimentalmente con con docenas de hombres, Mick Jagger, Stephen Hawking, Fidel Castro, recientemente con Viktor Taransky, ¿ hay algo de cierto en todo esto?
La presse vous associe à des dizaines d'hommes : Mick Jagger, Stephen Hawking, Fidel Castro et... Viktor Taransky.
Stpehen Hwakinkg es un genio de acuerdo, pero John está... mucho más adelantado en ese aspecto que el resto de nosotros
Stephen Hawking est un génie, d'accord, mais John est... plus du côté de la fin du spectre que le reste d'entre nous.
Debe ser bueno. Su hermano trabajó para Stephen Hawking.
Son frère travaille chez Christopher Reeves.
La PBS, Stephen Hawking, la Dixie Chick pequeña y gordita.
PBS, Stephen Hawking, les femmes qui nettoient mon bureau...
Socia de Whitcom, Wiley, Hawking, Harrison and Kendall.
Cabinet Whitcom, Wiley, Hawking, Harrison et Kendall.
"Hawking", le dije, "¿ Cuántas pudiste hacer?"
J'ai dit : "Hé, Hawking, combien de questions as-tu réussi à faire?"
- Stephen Hawking ".
" Euh...
¡ Stephen Hawking!
Stephen Hawking.