Translate.vc / Spanish → French / Horses
Horses translate French
48 parallel translation
Diseases of Horses y novelas de Joyce Cary y... Ethnic Choices of the Arabs. Libros por el estilo.
aux Maladies des chevaux, aux romans de Joyce Cary, et aux Choix ethniques des Arabes.
Coach and Horses próxima parada.
Prochain arrêt :
Coach and Horses.
Le pub Coach and Horses.
Coach and Horses, papi.
Le Coach and Horses, papi.
Encontraría Coach and Horses con la cabeza metida en un balde.
Il trouverait le pub la tête dans un seau.
Ella estará soñando que cabalga en sus caballos de paseo... por los sinuosos caminos de la infancia.
To my heart s delight ls she dreaming of riding her Hobby horses Over childhood bumpy courses
A Horses Neck? No. beverly Hines?
"Une encolure de cheval"?
- De alzada media.
- Des quarter horses.
- No. De rodeo.
Des "quarter horses".
¿ Cómo se llamaba el disco? "After the Horses" o...
Comment s'appelait ce disque? "After The Horses" ou- -
Voy a abrirte un canal y voy a tocar "Cochero, retén a tus caballos" con el laúd de tus entrañas.
- Je vais t'ouvrir en 2 et jouer... "Coachman, Spare Your Horses" ... avec tes entrailles.
Ahora te llamarás Five Horses.
Tu t'appelleras "Five Horses".
¿ Alguno de tus caballos canta como Five Horses?
Tes chevaux savent chanter aussi bien que Five Horses?
Ve a dormir pequeñita cuando despiertes te daré torta y lindos caballitos. Ve a dormir pequeñita.
go to sleep little baby when you wake l'll give you cake and all the pretty little horses and go to sleep-y little baby.
Ya no quiero caballos cuarto de milla.
Je ne prends plus de quarter-horses.
Un solo mustang acaba con una manada... y mis cuarto de milla ya no serían puros, ¿ cierto?
Un seul mustang détruirait le troupeau entier, en provoquant la dégénérescence des quarter-horses.
FINCA ARROYO DEL GANSO CABALLOS CUARTO DE MILLA
RANCH DE GOOSE CREEK QUARTER-HORSES
Joven Temeroso de Sus Caballos,
Young Man Afraid of His Horses,
Es puntual como un reloj cuando va a "Wagon and Horses"
C'est un régulier du Wagon and Horses, non?
La mitad de la bodega de "Wagon and Horses" es lo que te sucedió.
La moitié de la cave du Wagon and Horses, voilà ce que tu as pris.
- No tuviste reumatismo la noche pasada, cuando estuviste en Wagon and Horses en la pista de alguna trampa.
- Y avait pas de rhumatismes cette nuit, quand tu sautillais au Wagon and Horses au son du violon.
De "Fresh Horses".
Du film "Comme un cheval fou".
Una escuela nocturna, aquí en "Wagon and Horses".
Une école du soir, ici, au Wagon and Horses.
¿ En el "Wagon and Horses"?
Au Wagon and Horses?
Un par de horas en el "Wagon and Horses" pueden ser suficientes para los chicos que van a acabar en el campo, pero no para ti.
Deux heures au Wagon and Horses sont peut-être suffisantes pour un garçon qui finira dans une ferme, mais pas pour toi.
Tiene a los niños de Lark Rise fair repletos de educación,... y da clases extra en el "Wagon and Horses"... ¡ en su tiempo libre y sin cobrar!
Il a donné aux enfants de Lark Rise l'envie d'apprendre, et il donne des cours supplémentaires au Wagon and Horses sur son temps libre et sans frais!
Leverage S01E03 "The Two Horses Job"
Je vous souhaite un bon épisode...
Luce como Mrs. Deekes, del "Coach And Horses".
Elle ressemble à Mrs Deekes, à la descente du Coach And Horses.
Hay un estado al que yo llamo los "hobby horses"
Il y a un état que j'appelle "hobby-horses"
y están engranados, reticulando, vibrando.
nous sommes étroitement liés, réticulant et vibrant "hobby-horses".
¿ Wild Horses?
Wild Horses?
* The horses are coming, so you better run * * Los caballos vienen Así que mejor que corras *
The horses are coming, so you d better run
* Can't you hear the horses?
Can you hear the horses
Los de polo son Purasangre y Cuarto de Milla, ¿ cierto?
Pour le polo, il faut des Quarter Horses purs race.
¿ Noel tiene entradas para Band Of Horses? Si.
Noel a des billets?
Tenemos ordenes de llevarte con nosotros.
still no turning back the dog days are over 60 ) } Saison 1 Episode 1 " Pilot the dog days are done the horses are coming so you better run run fast for your father for your sisters and brothers leave all your love and your loving behind you can t carry it with you if you want to survive the dog days are over the dog days are done can t you hear the horses?
El sábado en la noche, vamos a Fleet Foxes o Band of Horses. Me gusta Fleet Foxes. O a algún concierto de Light in the Attic.
Le samedi, ils vont à un concert des Fleet Foxes, de Band of Horses ou Light in the Attic.
Sí, son como una clase de, como los Decemberists mezclados con los Wilds Horses.
C'est un peu... un mix des Decemberists et des Wild Horses.
¿ Y The Horses of Achilles?
Les Chevaux d'Achille?
Aparentemente, la rueda de prensa con la Alcaldesa Hellmann y el hombre de negocios local Richard Galleria ha sido retrasada, así que les dejamos con su episodio habitual de "Gina ama los caballos".
Apparemment, la conférence de presse du maire Hellmann et de l'homme d'affaires Richard Galleria a été reportée. On vous laisse donc à votre habituel épisode de Gina Loves Horses.
O es la rehabilitación ahora o estás fuera de los Hawks de Nueva York.
C'est désintox maintenant ou tu es éliminé des NY Hawks. Necessary Roughness 2x11 "All the King s Horses"
Esos eran caballos de cuarto de milla de pura sangre, y Ray en su mayoría poseía yeguas.
Ces chevaux sont l'élite de la race des "Quarter Horses", et Ray avait principalement des juments.
Las pasadas Navidades estaba intentando hacer "Only Fools And Horses".
A Noel dernier j'ai essayé de faire seulement des idiots et des chevaux.
UN PASO EQUIVOCADO
BROKEN HORSES
dapples and... greys pintos and bays all the pretty little horses hush-a-bye don't you cry go to sleep, my little baby when you wake you will find all the pretty little horse... ¡ Adúltera!
Adultère!
Ey. Oh. Así que, mmm...
* Goodbye, horses... * Alors... tu cherches un bon site "Transformers"?
Pero esta es Band Of Horses.
Les Horses!
All the King's Horses
traduction :