Translate.vc / Spanish → French / Huh
Huh translate French
7,086 parallel translation
Hasta entonces, seguid bebiendo vuesto guaro, huh?
D'ici là, continues à boire ton guaro, hein?
Además a este ritmo nos vamos a quedar sin coca, huh?
A cette vitesse, on ne va
Cervezas, huh!
Bières?
¿ Qué tal si das un paso atrás, eh?
Comment au sujet de vous reculez, huh?
Arriba, ¿ eh?
A l'étage, huh?
Uh-huh. Oh, tienes una linterna?
Tu as une lampe torche?
¿ Qué pasa con Cars?
C'est quoi le problème des voitures, huh?
Quiero decir siempre había serpientes en el arte de esos tipos.
- Huh? Ces gens ont toujours des serpents dans leur culture.
Ahora, ¿ le di algo de mi información de contacto?
Huh, et je vous ai donné des informations personnelles?
Qué complicado, ¿ no?
Quel bordel, huh?
¿ estás segura de que no tienes otra copia en otro sitio? ¿ Eso es un no?
et la pile près du haut-parleur, es-tu certaine de n'avoir rien sauvegardé ailleurs? Uh-huh C'est un non?
Huh?
Huh?
No es una mala forma de hacer un dinero extra, ¿ Huh?
Ce n'est pas une mauvaise manière de se faire un peu plus de fric?
Nadie.
- Huh? - Personne.
Muy bien, también podría ponerse cómodo, ¿ sí?
Tout le droit, comme bien devenez confortable, huh?
¿ Por qué no rapeamos?
Donc pourquoi est-ce que nous ne frappons pas, huh?
Uno de los dos tiene que morir.
Un de vous dois mourir, huh?
Ese tipo nunca descansa, ¿ eh? Entonces oye, ¿ te molesta si me siento?
Est-ce que ce type ne fait jamais une pause, huh?
¿ Alguien dijo que quieren ver un show?
Fait quelqu'un dites ils veuillez voir un spectacle? Huh?
Despedida de soltera, ¿ eh?
Oh, parti du bachelorette, huh?
¿ Quién es la futura novia?
Qui est le mariée-à-soyez, huh?
¡ Stripper!
Huh! Décapant!
Eh, nada.
- Huh? Oh. Uh, rien.
Eres un rarito, ¿ eh?
- Vous est-ce qu'un petit drôle d'oiseau est, huh? Je sais.
- Mujeres, ¿ eh?
- Femmes, huh?
Ajuste perfecto.
huh. Ca te va parfaitement.
¿ Y el suelo sólo los vomitó, huh?
- Et le sol les aurait vomis?
Huh, estás en una posición difícil.
Huh, c'est une situation difficile dans laquelle vous êtes.
Huh.
Hein.
- ¿ Huh?
- Hein?
Uh-huh. Es la semana que viene en Las Vegas.
Uh-Huh.C'est la semaine prochaine à Las Vegas.
¿ Huh? Es Gibbs.
C'est Gibbs.
¿ Huh?
Hein? Oh.
Uh-huh. ¿ Asi que hacer guay a Myron es hacerle como tu?
Donc, rendre Myron cool, c'est le rendre comme toi?
- Bob? - Huh?
Bob?
Uhhh, ¿ a través de tus "lentes"?
Uh-huh, à travers tes "lunettes"?
Es muy bonito, pero hereje.
Cela serait très mignon, si ce n'était pas hérétique. huh L'âme de Diane.
Así que supongo, que seremos solo nosotros, ¿ eh?
Donc je suppose ça va être juste nous deux, huh?
Cuando el gato no está.
Quand le chat est parti. ( rire ) Uh-huh.
El matrimonio, ¿ no?
Mariage, huh?
¿ María?
Maria? Huh?
¿ Cómo sucedió?
- Comment c'est arrivé? - Huh?
Me siento tan sola.
Je me sens si seule. Huh.
Esnob inverso.
Huh. Snob inversée.
La que es demasiado buena para salir con nuestro Andy.
Celle qui est trop bien pour sortir avec notre Andy. Huh. Huh.
Oye, Sydney.
Huh. Salut, Sydney.
Felicidades.
- Huh? - Félicitations.
Un consejo... si se te acaba la cinta, siempre puedes chicles. ¿ Incluso en teca importada de Venezuela?
- Une astuce... - Uh-huh? Si t'es à court de scotch, tu peux toujours utiliser du chewing-gum.
Oye, mira, jefe. Aún puedo ser encantador, ¿ no?
Hé, boss, écoutes, je peux toujours être charmant, huh?
"Rockero con pinta de vampiro", ¿ eh?
Un "vampire rock à paillettes", huh?
Tonto.
- Idiot. - Huh?