Translate.vc / Spanish → French / Im
Im translate French
648 parallel translation
Im... im...
Imp... imp...
El Gran Jefe "Tut mir vai im Toches".
Le grand Chef Es Tut Mir Vai Im Toches.
Son los faros, Sr. subteniente, son dittintOt. - let tan im pOltante?
C'est les phares, ils sont différents. - Ça fait tellement d'effet?
Dice : "O te vas inmediatamente..."
Ça dit ici, "À moins que vous ne quittiez la ville im..."
"Das ist das Höchste im Preis".
"Das ist das Höchste im Preis".
Antonio, ego te baptizo im nomini patri, fili, et espiritu santi. Amén
Antonio, je te baptise au nom du père, du fils et du Saint-Esprit.
- ¿ im?
- Oui.
- Sí. - ¿ im Roper?
Vous voulez dire Jim Roper?
Se supone que tenia que ir a Suiza mañana a cubrir la conferencia del IM.
J'étais censé partir en Suisse demain pour couvrir la conférence du F.M.l...
Irritabilidad, pérdida rápida del entusiasmo,... insularidad, gusto por la imitación,... implacabilidad, mezquindad,... orgullo y crueldad.
irritabilité, refroidissement de l'enthousiasme, insularité, goût de l'imitation, im-pla-ca-bi-li-té, ruse, avarice, frivolité, orgueil et cruauté...
Tú y John, ¿ qué tan...? No, no tengo derecho a preguntarlo.
John et toi, êtes-vous profondément im- - Non, je n'ai pas le droit de demander.
¿ Hay alguien en el jardín?
Ist da jemand im Garten?
Bertha Thompson conocida por ser una vulgar puta, una mujer de la calle, que también está im... implicada en la fuga ".
Bertha Thompson, une prostituée qui vit dans la rue serait aussi impliquée dans l'évasion. "
F! Im und V! deo Untert!
film und Video UntertiteIung Gerhard Lehmann AG
En esta operacion han trabajado Ios mejores estrategas.
Notre meilleur stratege a concu l'operation IM.
Usa Schwan im Blauband para cocinar Para la garganta, Formamint
Du Ruban Bleu pour cuisiner Du Formamint pour la gorge
Es "impotencia", no "impotenciá."
C'est de l'impotence, pas de l'im-pô-tence.
La clave es I M 863.
Le numéro d'accès est IM 863.
"Im"... impulsivo, Charles.
Non, IM... pulsif, Charles.
Te encuentro muy pálido im Deutsch vermisst vielen danke
J'te trouve bien pâle Drink doch fur mich viel dank
Nuestra 1 ª tarea era subir en ellos, sacar a los muertos y a los moribundos
Notre première tâche était d'y monter, d'en sortir les morts et les mourants... et de les transporter "im Laufschritt", comme aimaient le dire les Allemands : à la course. Je n'ai sans doute pas compris. Ce n'était pas facile en temps de guerre.
Dirigida por Im Kwon-Taek
Réalisé par Im Kwon-Taek
¿ Se imagina al viejo Gallagher con un cerdito como compañía? - Freddie.
Vous... vous im... imaginez Gallaher avec un por... porcelet?
Inyección Deltoid IM.
Injection de Deltoid I M.
¿ Le dará un fustazo como el viejo amo,
Happen il va prendre ton cheval culture à'im comme l'ancien maister...
'Im - pond - erable'.
( Rires ) lm-étang-rable!
Inalienable Si pudieran oír lo que dicen.
"Im-proscrit"... Si vous vous entendiez!
Sabes, creo que eso es really... ex-paja-nario
Tu sais, c'est vraiment... im-paille-able.
Eso para mí es mucho más im portante que el resultado y la Fotografia no te da eso.
Pour moi, c'est bien plus important que le résultat. La photo ne rend pas cette impression.
El "sitz im leben" o "así está compuesta la vida".
Le sitz im leben ou "l'assise dans la vie".
Sólo recuerda tu "sitz im leben" y no deberías tener problemas.
Rappelle-toi juste ton sitz im leben, et ça devrait être bon.
Sr. Thorne, le agradezco que acceda a verme con tan...
Je vous remercie d'avoir accepté de me recevoir à l'im...
Obtener'im!
Hé gamin!
Pero nosotros no contamos. Es lo que los malditos votantes piensan. Eso cuenta.
Mais l'im portant, c'est ce que pense le public.
Es im... Es imposible, desde...
C'est pas possible.
- Mi posible infarto sigue aquí.
- Mon IM n'est toujours pas en Cardio.
No me impo-porta, no me im-im-po-porta
Ça m-m'est té-tégal
- Un posible infarto.
- Peut-être un IM.
L se puso " Im.
Je l'ai eu.
Hija de Victor Haim Moshe Benzakem...
Fille de Victor Ha.ïm Moshe Benzakem...
Cogiendo diversas botellas de cerveza o de soda... cuchillos, etc. Tratando de encontrar... el sonido de una guitarra hawaiana.
Il utilisait des bouteilles de bière, de soda, des couteaux, essayant d'im iter le son d'une guitare hawaiienne.
Seguramente es un IM.
Sans doute un lM.
Bueno, sean cuáles sean los otros resultados un CK-MB elevado significa que ha tenido un IM.
Indépendamment des autres résultats, un CK-MB élevé indique qu'il a fait un IM.
Tiene las STpor las nubes en dos, tres, y F. Su padre tuvo un IM a los 40.
Les ST sont au sommet en 2, 3 et F. Son père a fait un IM à 40 ans.
Un hombre obeso de 62 años que quitaba nieve con una pala.
Un obèse de 62 ans qui déblayait 60 cm de neige. Pourquoi ferait-il un IM?
"Con un último aliento vuelvo a mi hogar... a salvo en la tierra de las sombras por las que vago".
"Der letzte Atemzug bringt mich für immer Heim," ( "Le dernier soupir me ramène à la maison pour toujours," ) "Im Reich der Schatten da werd'ich geborgen sein" ( "Au Royaume des Ombres, où je serai en sécurité" )
Lo e t i e dico, J o im.
Vous l'avez écrit au Président.
Vicente P. Lim.
Vicente p. L im.
Im-bé-ci-les.
Tout à fait.
Imposible...
Im-Impossible!
Tenía una mímica genial.
C'était un grand im itateur.