Translate.vc / Spanish → French / Jag
Jag translate French
356 parallel translation
¿ El jaguar no era tan bueno para ti?
La Jag était pas assez bien pour vous?
Jag a Láctea.
Jag à laiterie.
- Láctea a Jag.
- Laiterie à Jag.
Hola, Jag. ¿ Me copias?
Allô, Jag. Vous me recevez?
Jag a Láctea. ¡ Desacelera!
Jag à laiterie. Ralentissez-la!
Hola, Jag.
Allô, Jag.
Adelante, Jag.
Répondez, Jag.
Oye, Jarvis. ¿ No podemos ocultar el Jaguar?
On ne pourrait pas juste cacher la Jag?
Soy el Sr. Jag hablándoles desde los Estudios Dreamland
Ici M. Jag... qui vous parle des studios Dreamland.
Dame las llaves de tu Jaguar.
File-moi les clés de ta Jag.
Venimos a recoger el Jaguar de tu padre.
On est venus chercher Ia Jag de ton père.
Arreglamos el Jaguar y pasamos un fin de semana en el campo.
Prépare la Jag, on passe une semaine à la campagne.
Dame las llaves del Jaguar.
Donne-moi les clefs de la Jag.
¡ Fueron ocho Mercedes, quince Jaguares y un Maserati!
On a piqué huit Benz, mon coco, une superbe Maserati et une grosse Jag!
Pero no me gustó el color, así que lo devolví. ¡ Sí!
Mais j'aimais pas le son de la stéréo, alors j'ai dit : "On rapporte la Jag!"
Sí, cuando llegué había dos hombres detrás del Jag.
Il a perdu une fortune. Votre BD perd de l'argent?
He dejado el Jaguar en el garaje.
J'ai garé la Jag dans le garage.
¿ Qué tanto dañó el Jag?
- Alors, elle a bien abimé la Jag.
Lat polisen göra sitt jobb jag kommer att informera sa fort jag vet mera.
Lat polissier gora sitt jobb. Jhg konner att informera er sa fort jag vet mera.
CENTRAL DEL JAG WASHINGTON D.C.
- QUARTIER GENERAL DE J.A. G - WASHINGTON
- Son oficiales del JAG.
- Ce sont des officiers JAG.
Son mis hombres y mis aviones, teniente, y ningún maldito abogado del JAG va a decirme qué hacer.
Ce sont mes hommes et mes machines. Ce n'est pas un fichu avocat JAG qui me dira quoi faire.
Investigación JAG de la desaparición de su compañera.
Enquête JAG sur la disparition de votre collègue.
Así que ahora eres abogado del JAG.
Tu es avocat JAG, maintenant.
Pero CINC-Med necesitaba dos oficiales rápidamente...
Mais le bureau avait besoin de deux officiers JAG.
Tú eres el investigador del JAG.
C'est toi l'enquêteur JAG.
¿ Qué van a hacer ustedes ahora, abogados del JAG?
Qu'est-ce que vous proposez de faire?
Dijo que podría desacreditar la investigación del JAG... y arruinar la carrera del teniente Rabb.
Ça pourrait discréditer notre enquête JAG et détruire la carrière du lieutenant Rabb.
No, si alguien va del JAG, seré yo.
Si quelqu'un doit payer, ce sera moi.
Ahora vuelva al JAG y dígales que no quiero que nadie me defienda.
Retournez au JAG et dites-leur que je ne veux pas d'avocat.
De acuerdo, abogado, tiene 15 minutos para sacar a esas ratas carceleras de la colina.
Bon, JAG, vous avez 15 minutes pour faire descendre ces rats de la colline.
- ¿ Y qué pasa con los oficiales del JAG?
- Et les officiers du JAG?
Del JAG, ¿ no?
JAG, c'est ça?
- CENTRAL DEL JAG, WASHINGTON, D.C.
- QUARTIER GENERAL DE JAG, WASHINGTON D.C.
- JAG, ¿ verdad? - Así es.
- JAG, c'est ça?
No piensen en culparme a mí, JAG.
N'espérez pas me faire porter le chapeau, JAG.
¿ No es bastante, JAG?
Ça vous convient, JAG?
Esperando a que le interrogue el JAG, señor.
II attend d'être interrogé par le JAG.
Dije al JAG que quería un equipo investigador... que no mirase hacia otro lado.
Vous êtes là car j'ai dit que je voulais une enquête qui soit objective.
- Es una investigación del JAG, capitán.
- C'est une enquête JAG.
Ni mis hombres ni yo tenemos tiempo para charlar con los JAG... cuando un oficial ha admitido su culpa, señor.
Mes hommes et moi, on n'a pas le temps de causer avec le JAG, alors que l'officier en tort a admis sa culpabilité.
- Meg. ¿ Qué tal el JAG?
Comment ça va, le JAG?
Aunque los motivos del teniente Williams... parezcan honorables, señor, confiscar y retener pruebas en una investigación JAG... debe juzgarse ante un tribunal militar.
Même si les motifs du lieutenant Williams étaient honorables, confisquer et détourner une preuve sur une enquête JAG mérite la cour martiale.
El Cdte. Rabb y la alférez Austin, JAG.
Lieutenants Rabb et Austin, JAG.
La alférez Austin, del JAG.
Lieutenant Austin, JAG.
- CENTRAL DEL JAG, WASHINGTON D.C.
- QUARTIER GENERAL DE JAG, WASHINGTON D.C.
- CENTRAL DE JAG, WASHINGTON D.C.
- QUARTIER GENERAL DE JAG, WASHINGTON D.C.
Tras interrogarme el Senado por el incidente del Seahawk, el almirante ha creído que lo mejor para el JAG... es que me vaya del pueblo una temporada.
Après avoir été mis sur la sellette pour l'incident du Seahawk, l'amiral a pensé que ce serait dans l'intérêt du JAG si je quittais Dodge quelque temps.
¿ El JAG? ¿ Nos envían abogados?
Le JAG nous envoie des avocats?
Ignora a Jag.
Ignorez Jag.
¿ Se llevó el Jaguar?
Il a tiré la Jag?