Translate.vc / Spanish → French / Joes
Joes translate French
132 parallel translation
Voy a hacer Sloppy Joes para cenar.
Je fais des petits pains au boeuf.
Vamos a Joes, ¿ no?
Allons chez Joe, hein?
- ¿ Steve Joes?
- Steve Job?
Son G.I. Joes.
C'est des G.I. Joe.
Bien... Si, G.I. Joes con el apretón del kung-fú!
Mais des G.I. Joe modèle kung-fu!
Coma en Joes.
"Déviation"
No... toques los G.I. Joes.
Ne... touches pas les G.I.Joes...
Volteen, Joes.
Tournez-vous, les gars.
Demasiado fuerte, Sr. Joes. Bájela, por favor.
C'est trop fort, M. Jones, éteignez ça.
Y además yo había preparado un proyecto con muñecas Barbie en el que cambiamos las voces de las Barbies y de los GI Joes.
Puis, j'ai pris des poupées Barbie et j'ai échangé leur voix contre celle des GI Joes.
Todo terminó con GI Joes que decían : "Es lindo salir de compras", y muñecas Barbie que decían : "Los muertos no mienten".
Et les GI Joes, "J'adore faire les courses avec toi", et les poupées Barbie, "Les morts ne mentent pas."
De pequeño tenía G.I Joes.
Quand j'étais petit, j'avais des GI Joe.
Hey Murphy, ¿ crees que me podrías prestar tus G.I. Joes?
Murphy, tu crois qu'ils me prêteront leurs G.I. Joe?
¡ A Chris le encantan los sandwiches Sloppy Joes! "
"Chris adore les hamburgers!"
Pero esta vez saca los G.I. JOEs.
Mais enlève tous tes G.I. Joes.
Sí, esos Joes descuidados harán eso.
Ouais, les Sloppy Joes font ça...
Traje a la cocinera de la cafetería escolar para hacernos los palitos de "Slappy Joes".
J'ai trouvé le cuisiner actuel de la cafeteria de l'école pour nous faire des bâtonnets de poisson et des "Sloppy Joes".
¿ Sloppy Joes?
- Des Sloppy joes *?
Quemaban muñecos y apedreaban gatos.
Vous brûliez des G.I. Joes et lanciez des cailloux aux chats.
Son albóndigas y papas.
A la cantine c'est sloppy joes et tater tots. *
- Son Papas fritas y sloppy joes ( N.T. un tipo de sándwich )
- Frites et hamburgers.
¿ Porción de pizza o Sloppy Joes? No quiero discutirlo.
Pizza ou hamburger et pas de débat.
¿ Porción de pizza o Sloppy Joes? Y no quiero debatirlo.
Pizza ou hamburger, et pas de débat.
¿ Porción de pizza, Sloppy Joes? Y no quiero debatirlo.
Pizza ou hamburger, et pas de débat.
Sólo quedan Sloppy Joes.
Il ne reste que des hamburgers.
Joes.
Cherchez les mines, les joes.
Bienvenidos a la guardería de Joes.
- Bienvenue à la nurserie des joes.
Los bebés Joes no lloran lagrimas verdaderas.
Les bébés joes ne pleurent pas de vraies larmes.
La radiación no detiene al Joe.
Les radiations n'arrêtent pas les joes.
Acabamos de recibir una orden de 25.000 de estos Joes.
Nous venons de recevoir une commande pour 25 000 de ces joes.
Los Joe no tienen razonamiento abstracto.
Les joes n'ont pas la capacité de raisonnement.
Todo lo que hacemos es recortar las partes malas de su vida y no olviden los Joes no estarían acá si nosotros no hubiéramos estado aquí porque nosotros los inventamos.
Nous lui retirons seulement les mauvaises parties de sa vie et n'oubliez pas, les joes n'auraient pas été ici, si nous n'avions pas été ici, parce qu'on les a inventés.
Excepto que los Joes no sienten ningún dolor.
Sauf que les joes ne ressentent pas la douleur.
Los abogados de Cargrew probarán que los Joes disfrutan ser asesinados.
Les avocats de Cargrew seront prêts à prouver que les joes aiment le fait d'être tués.
Creo que subestimé a todos los Joes del mundo hasta que conocí a Jerry.
Je crois que je ne me souciais pas des joes jusqu'à ce que je rencontre Jerry.
Estoy diciendo que Jerry y todos los demás Joes no deberían ser convertidos en comida para perros cuando ya no tienen trabajo.
Je dis que Jerry et tous les autres joes ne devraient pas être transformés en nourriture pour chien quand ils arrêtent de travailler.
Tenemos Joes trabajando aquí... fue... francamente detestable.
Des joes travaillent ici et penser que Martha pourrait venir dans ce club avec un joe est... franchement dégoûtant.
Oye, mamá. ¿ Podemos desayunar en Sloppy Joe's, algún día?
Maman, est-ce qu'un jour on pourra avoir des Sloppy Joes pour le petit déjeuner?
- Dile que quieres ir a Sloppy Joe's. -... en 2do. grado con conspiración.
- Dis à maman que tu veux des Sloppy Joes. -... homicide et conspiration après les faits.
Como los G.I. Joes que escondía en una caja de mecánica debajo de un zócalo oculto de mi habitación.
Comme les G.I. Joe que j'ai cachés dans une boîte Thom McAn derrière une plinthe défaite de ma chambre. - Ai-je inventé ça?
Mira... No están los G.I. Joes.
Mais regarde : pas de G.I. Joe.
Los Joes nunca sabrán qué les atacó.
Les Joe ne sauront jamais ce qui les a frappés.
- ¿ Son Joes? - No.
- Ce sont des Joe?
Son Joes.
Ce sont des Joe.
- ¿ Qué pasa con los Joes?
- Où en sont les Joe?
Una vez que vayan a la velocidad máxima... ni siquiera los Joes tendrán la tecnología para atraparlos.
A la vitesse de Mach 5, les Joe n'ont pas la technologie pour les intercepter.
Ahora los Joes lo hacen.
Maintenant les joes le font.
Hoy hay las famosas hamburguesas de mi esposa, ¿ cierto?
- C'est le soir du Sloppy Joes, non?
y entonces, llegaran los cuervos.
Les gars, comment sont les sloppy joes aujourd'hui?
General. Los felicito, Joes.
- Bien joué, les Joe.
Buena suerte, Joes.
Bonne chance, les Joe.